Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

betwingen stV. (219 Belege) MWB   Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

Parz 206,19 wart vernomn./ dō was ouch für den künec komn/ der betwungene werde man./ im unt der messenīe sān/ sagter waz in
Parz 212,29 schier/ von helme und von herssenier./ gein slage saz der betwungen līp./ der sigehafte sprach "mīn wīp/ //mac nu belīben vor
Parz 217,27 komn./ ir habet ź wol vernomn/ daz er des wart betwungen./ er rebeizte. vil gedrungen/ wart sīn līp, ź er sitzen
Parz 220,13 nu bin ich, künec Artūs,/ her geriten in dīn hūs,/ betwungen von ritters hant./ du weist wol daz in mīn lant/
Parz 221,12 ergangen./ dō wart wol enphangen/ von der werden massenīe/ der betwungene valsches vrīe./ ___ze Clāmidź sprach Kingrūn/ "ōwź daz ie kein
Parz 221,15 ___ze Clāmidź sprach Kingrūn/ "ōwź daz ie kein Bertūn/ dich betwungen sach ze hūs!/ noch rīcher denne Artūs/ węr du helfe
Parz 222,3 den man gein im in kampfe sach./ der selbe hāt betwungen mich/ gar āne hęlingen slich./ man sach dā fiwer ūz
Parz 265,26 niht getān"/ sprach der herzoge Orilus:/ "ich pin noch niht bedwungen sus."/ ___Parzivāl der werde degen/ druct in an sich, daz
Parz 266,1 regen/ spranc durch die barbiere./ dā wart der fürste schiere/ //bedwungen swes man an in warp./ er tet als der ungerne
Parz 268,13 Parzivāl in ūf verliez/ do’r froun Jeschūten suone gehiez./ der betwungene fürste sprach/ "frowe, sīt diz durch iuch geschach,/ in strīt
Parz 289,17 der minne er muose ir siges jehen,/ diu Salmōnen ouch betwanc./ dā nāch was dō niht ze lanc,/ ź Segramors dort
Parz 294,7 ziehen./ iren megt mir niht enpfliehen,/ ich bringe iuch doch betwungen dar:/ sō nimt man iwer unsanfte war."/ ___den Wāleis twanc
Parz 450,7 sint et immer wīp:/ werlīches mannes līp/ hānt si schier betwungen:/ in ist dicke alsus gelungen./ ___Parzivāl hie unde dort/ mit
Parz 555,21 zürnen gar,/ ob diu maget wol gevar/ ihts dā węre betwungen,/ und ob dā was gerungen:/ dem gebārt se gelīche,/ diu
Parz 558,19 landes:/ swaz frouwen hie stźt pfandes,/ die starkez wunder her betwanc,/ daz noch nie rīters prīs erranc,/ manc sarjant, edeliu rīterschaft,/
Parz 585,4 des geniezen,/ daz sin āne sīnen danc/ wol gesunden ź betwanc./ ___Frou minne, welt ir prīs bejagn,/ möht ir iu doch
Parz 586,1 tōt,/ als sīme neven Ilynōt,/ //den iwer kraft dar zuo betwanc/ daz der junge süeze ranc/ nāch werder āmīen,/ von Kanadic
Parz 637,9 ir want/ diende manec sarjant./ ein vorhtlīch zuht si des betwanc,/ daz sich der knappen keiner dranc/ mit den juncfrouwen:/ man
Parz 687,3 von tiwerre koste alsō gevar,/ swen diu minne ie des betwanc/ daz er nāch wībe lōne ranc,/ ez węr Gahmuret od
Parz 736,23 zimiert er sich sus schōne./ sīn hōhez herze in des betwanc,/ daz er nāch werder minne ranc./ ___der selbe werlīche knabe/
Parz 803,22 hende/ wīter lande manec ende./ gekrœnet wart dō Kardeiz./ der betwang och sider Kanvoleiz/ und vil des Gahmuretes was./ bī dem
PrOberalt 16, 38 herre, der hiezze Crinus: wan er die werlt alle het betwungen, $t er nam auch vil billich den zins von aller
PrOberalt 73, 18 got gehaizzen het. s#;eumlich stet die in wider waren, die betwungen si; s#;eumlich die cherten mit minnen zů in. nu chert
PrOberalt 74, 9 hol. daz wart Josue geseit, und do er si alle betwanch, do hiez er die chunig alle aus dem hol zihen
PrOberalt 123, 19 weg, daz ist diu verlazzenheit der heidenscheft die mit nicht betwungen waren und ir willen heten, swie si wolten. die zunne
Rol 20 ere unde frum/ hat der herre gewunnin,/ die grimmigen heiden bedwungin,/ daz si erkanten daz ware liecht:/ sine wessen e nicht/
Rol 518 ist dir geuangen,/ die burge sint gwunnen;/ wir birn harte beduuvngen./ ich han selbe driu kint,/ di mir uil lib sint:/
Rol 1770 war zů lidest du die ummazen arbeit?/ nu habt ir betwungen/ Krichin unde Ungeren,/ Růzzen unde Boelan,/ die gri(m)min Sachsen alsam,/
Rol 3199 gerechte,/ di im nimer geswichen/ ze hainen sinen sachen,/ sine bedwunge nehain not./ si waren im gerecht unz an den tot/
Rol 3736 ‘Marsilie herre,/ thaberiske erde/ han ich hie mit gewunnin,/ cinsis bedwungin./ din liut heiz du beraiten,/ din her wil ich laiten/
Rol 3752 du al Francriche/ sam gewalticliche/ in dine gewalt gewinnest,/ cinsis bedwingest/ sam Karl tet din Yspaniam./ ich han zwai unt drizec
Rol 5209 er sprach: ‘Karl mit sinem grawen parte/ hat menigiu riche pedwungen,/ di al swarzen Unger,/ Pulle unt Latran./ do ich fride
Rol 5215 daz ich daz ie zeprach,/ want er di chunen Sachsen bedwanc./ Genelun habe undanc,/ daz ich in ie gesach:/ allez diz
Rol 6838 dir reuacht,/ Pulle machete ich cinshaft;/ Malue unt Palerne/ di bedwanc ich minem herren./ di grimmigen Sorbiten/ unt Baire di stritegen/
Rol 7210 sine burge waren im an gewunnen,/ Karl hete in harte bedwungen,/ helue gert er an mich./ du ducht iz mich billich/
Rol 9082 in franczischer zungen,/ so han ich iz in die latine bedwngin,/ danne in di tutiske gekeret./ ich nehan der nicht an
Roth 992 also rothere./ Der dich uir treib ober mere./ Den hanich ie doch bedwungin./ sine botin sin hiere gebunden./ in$/ mime kerkenere./ her ne
Roth 2573 mochte nicht widir stan./ Her wolde die riche alle han./ Bedwungin mit grozir gewalt./ Vber al vncristin lant./ So neuirsaz neiman
RvEBarl 232 sīn rīcheit wahsen began/ von witzen unde rīcher wer./ er betwanc mit manegem her/ der lande vil in sīn gebot./ swes
RvEBarl 2268 vil wźnic doch vervie./ in wurden undertān diu lant./ sie betwungen mit ir hant/ vil heidenischer rīche./ sie wuohsen krefteclīche:/ swer
RvEBarl 2389 ergie./ //Olofernes was genant/ ein vürste, der mit sīner hant/ betwanc vil künicrīche,/ daz die liute algelīche/ gotes namen varn liezen/
RvEBarl 8628 muosten gesten./ mīn hant mit ritterlīcher tāt/ vil manegen man betwungen hāt,/ daz er guot und eigen lant/ muoste hān von
RvEBarl 9146 lźrer redelīcher kunst/ in Nachores herze dranc,/ sīne zungen er betwanc,/ daz si vil anders rette gar,/ danne er węre komen
RvEBarl 9723 Vulkānus ist ein hōher got,/ des gewalt in sīn gebot/ betwungen daz gesmīde hāt,/ daz sich nāch sīnem willen lāt/ smiden
RvEBarl 9880 dō sie sus mit ir zungen/ daz liut an sich betwungen,/ swen ieglīcher an sich twanc,/ der nam in sīnen gedanc,/
RvEBarl 10243 iuwer gote,/ die iuch mit lästerlīchem spote/ an ir gebot betwungen hānt/ unde iuch helfelōs nū lānt./ sie mugen iu niht
RvEBarl 11578 junger sinne liebstiu ger/ an wīplīcher minne stāt./ wībes nam betwungen hāt/ manlīche kraft in süezer tugent:/ wīp ist ein bluomenkranz
RvEBarl 11696 betriegen und verleiten kan."/ sus wolter hān erschrecket in./ dō betwanc sīnen sin/ sīn natūre, daz er gar/ diu ougen vürbaz
RvEBarl 11738 ein wźnic kźren, des ger ich,/ wan es mīn muot betwinget mich./ dō ich an disem męre las,/ daz dort durch
RvEBarl 11802 lźrest mich."/ "nū versuochez, dźst mīn rāt./ diu dich nū betwungen hāt,/ durch die sprich in allen wol/ dīn dienest. durch

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 >>
Seite drucken