Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

best Adj. (648 Belege) MWB   Lexer BMZ Findeb.  

Lanc 423, 23 wann were er gesunt, so were er on zwivel der best ritter den ich bekenne und der sicherst und der best
Lanc 423, 24 best ritter den ich bekenne und der sicherst und der best dienst.’ Min herre Gawan was wunt und sere múde, und
Lanc 428, 29 wiedder keren zu Segremors und wil des pflegen so ich best magk.’ //Myn herre Gawan raufft das swert und ging furter
Lanc 435, 4 sprach Lodomas amie, ‘sie wil uch thun vehten wiedder den besten ritter den man leben weiß; und úberwindent ir den, so
Lanc 438, 5 ein ritter komen were. Da ziert sie sich so sie best mocht und kam herfur gegangen mit den die ir huten.
Lanc 438, 18 Ich weiß wol, und sehe uch myn herre Gawan, der best ritter von der werlt, das er desselben jhehe.’ Da kam
Lanc 439, 2 sache. Were die frauwe myns herrn Gawans wip, der der best ritter ist von der welt, doch spreche ich das ir
Lanc 439, 25 ersten. Geuneret mußen sie all syn die uch vor den besten ritter hant der in der werlt ist! Ir wart sere
Lanc 439, 32 beczwingen solt. ‘Wir sint glich gnung, menglich thú so er best möge!’ ‘In rechten truwen, das geschicht!’ sprach Hestor und sprang
Lanc 444, 24 wolt ir argen mörder thun’, sprach er, ‘wolt ir den besten ritter döten der lebet? Es ist myn herre Gawan des
Lanc 445, 30 mit gewalt fur den steynweg von Norgales reit, das der besten passaien ein ist die ir mit uwern augen ie gesahent.
Lanc 447, 35 gesellen und sagt im das ein fremde ritter ein den besten ritter uberwunden hett den er in sim land wúst und
Lanc 449, 29 herre Gawan, ‘was ersamer burg ist diß! Sie ist die best burg die ich ie gesah und die hohfertigeste von herlichem
Lanc 450, 16 gut on recht off wolten halten. Er det zwen die besten ritter wapen die er het, on dri, und hieß sie
Lanc 450, 20 was wir kúnnen, ich weiß wol das wir under die besten ritter sin komen die under dem himel lebent. Auch weiß
Lanc 451, 9 ein gut teil. Doch stunt der ritter off, so er best mocht, da er Hestor zu im komen sah; und Hestor
Lanc 451, 15 sprachen das Galahot dainne nit were. ‘Da sint aber die besten ritter inne’, sprachen sie, ‘die man under dem hymel finden
Lanc 451, 30 an synem hals gefurt. ‘Hestor’, sprach er, ‘hie kompt der best ritter den man in der werlt leben weiß; ir solt
Lanc 457, 35 helffen, sol er dheyn wile leben, er wirt ein der best ritter den man in der werlt finden mag!’ Sie schieden
Lanc 458, 12 schilt von lazure und von wicen, den trug ein der beste ritter den man leben wůst, und was Galahotes geselle; er
Lanc 460, 20 konig was genant Ayglet, und was sin bruder Aromant der best ritter den sie hetten under yn; und worden wol zweyhundert
Lanc 461, 8 und kam zu ir. ‘Herre’, sprach sie, ‘ir sint der best man der nu lebet, und ir sprecht das ir mich
Lanc 465, 8 ist in die burg gefangen’, sprach er, ‘und dri der besten ritter mit im von aller der welt, der ich einen
Lanc 471, 10 ir hant mynen dinst zu förderst, darnach hant ir den besten ritter der ie geborn wart und den schönsten verre bevor,
Lanc 476, 22 uch den schilt?’ ‘Dißer schilt’, sprach der ritter, ‘was des besten ritters den der konig Artus hett, und derselb lytt hie
Lanc 490, 19 dri tag licht, da ich vor mir vallen sah die besten burg die ich in der welt han und die schönsten,
Lanc 491, 17 dich, behalten myner frauwen rechtes und ir eren, als den besten konig der nu lebet und den edelsten, ob ein dat
Lanc 491, 21 es sy! Wolt ir mir auch sagen warumb ich der best konig nicht enbin und der edelst der nu lebet und
Lanc 497, 13 konig, ‘ich wil das bezugen mit mym libe wiedder den besten ritter der in dem land von Tamilirde ist, das myn
Lanc 498, 6 uch vihtet, fart hinweg zu uwerm lande und bringent den besten ritter herre der darinn ist! Den besteet myn herre Gawan
Lanc 499, 30 thut uch groß ere, das er uch zehen fur die besten meister hatt von sim lande; mir tut er auch groß
Lanc 503, 29 sprach Galahot. ‘Ich weiß wol’, sprach er, ‘das es der best ritter ist den man nu lebende weiß verre bevor, und
Lanc 506, 14 herre der konig nach sym traum lesen ließ alle sin besten meister die er het, da was ich zu Rome, und
Lanc 516, 19 iren frúnden. Sie bat sie alle das sie ir das best rieten. Ein teil ir sprachen, sie must der manne urteil
Lanc 516, 26 ist. Mit dem kampff verlieren wir aber: sie hat die besten ritter mit ir die man weiß lebende. Sie hant auch
Lanc 526, 21 sprach er, ‘in rechten truwen, ich wils off zwen die besten prufen die an dem rade waren, ja uff dri’, sprach
Lanc 526, 25 sprechen, wann das sprich ich noch das ich dry die besten darumb bestan wil die an dem rade waren da das
Lanc 527, 21 Andersit waren die von Tamelirde komen und hetten dry die besten ritter gewapent die in allem yrme land waren. Der konig
Lanc 530, 7 mocht vorgegan, so sere er gewunt was; er was der best ritter ferre bevor der in dem land von Tamelirde was,
Lanc 530, 34 verliese ich den ritter nöde, ich verlúre mir lieber die besten stat die ich han. Bete ich yn darumb, er schlůg
Lanc 540, 6 geborn wart und das meist gesundet hatt! Ich han den besten man zu schanden bracht den man lebende weiß, das ist
Lanc 541, 28 ich mag den edelsten nemen der nu lebet und den besten und den schönsten; er dut keyn falsch urteil uber mich
Lanc 548, 12 so freischlich ist er. Ich wene das yn hundert der besten ritter icht meisterten die der konig Artus hat. Er reit
Lanc 548, 37 bittet sie das sie uch helff und uch wise des besten des sie möge! Und sit bi ir’, sprach sie, ‘gebt
Lanc 553, 8 hůbet, und versprach im das er númer daruß enqweme, der best ritter von der werlt húb yn dann daruß, und das
Lanc 561, 19 uneren solt, und bracht uch darumb herre, wann es die best abenture was von dißem lande, on ein, die ist nit
Lanc 562, 12 gute wil kruch er wiedder gein der thúre so er beste mocht uber hende und uber fúße. Und die jungfrau greif
Lanc 564, 11 Sie het dick von im horn sagen das er der best ritter were der lebete. Da saget sie im, ob er
Lanc 569, 35 so gut were als das er durch qweme so er beste mocht; da drucket er sich an ein mure, so das
Lanc 573, 29 die jungfrau da Lancelot mit komen was, ‘ir hant dem besten ritter geflucht den man lebende weiß.’ ‘Wie heißt er dann?’

Ergebnis-Seite: << 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 >>
Seite drucken