Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
sturm stM. (151 Belege) Lexer BMZ Findeb.
so %..ez an die herte gât,/ swenn$’ er in den stürmen $s vor sînen vîanden stât.«/ »Daz tuon ich«, sprach dô | |
$s die hete er wol bekant,/ unt waz in starken stürmen $s gefrümet het ir hant,/ oder swaz si ie begiengen, | |
Gêrnôte $s ein wâfen guot genuoc,/ daz er sît in sturme $s vil hêrlîchen truoc./ der gâbe im vil wol gonde | |
leben,/ der in dâ truoc enhende! $s der lag in sturme tôt./ den muoz ich immer weinen, $s des gât mir | |
zwein gesellen $s der êren müese jehen,/ wan siz in stürmen hêten $s vil dicke wol getân./ des sich jene vermâzen, | |
dem recken $s lîhte mir gesagen./ in zwein und zweinzec stürmen $s hân ich in gesehen,/ dâ vil maniger vrouwen $s | |
Volkêr unde Hagene $s geschieden sich nie,/ niwan in einem sturme $s an ir endes zît./ daz muosen edele vrouwen $s | |
Dô gehôrte Gunther $s ruofen disen man/ in dem herten sturme: $s losen er began./ er sprach: »Dietrîches stimme $s ist | |
niht langer ligen./ ê daz uns die Hiunen $s mit sturme an gesigen,/ wir gehouwen noch die wunden, $s diu mir | |
lâzen $s nu lange mîniu dinc/ unde hân in volkes stürmen $s des besten vil getân./ nu brinc mir mîn gewæfen: | |
$s si muosen dâ ze strîte gân./ Sich huob ein sturm herte $s zuo den gesten sân./ Dancwart, Hagen bruoder, $s | |
»ôwê dirre nôt!/ wir möhten michel gerner $s sîn in sturme tôt./ ez möhte got erbarmen: $s wie sîn wir alle | |
künege $s vil manege haben mac!/ er gesluoc in disen stürmen $s noch nie lobelîchen slac./ Mich dunket, er enruoche, $s | |
er dô gewan,/ die wolden prîs erwerben $s in des sturmes nôt./ sin$’ wessen niht der mære, $s daz in sô | |
hende, $s vil edel Rüedegêr!/ so bedorfte ich in den stürmen $s deheiner halsperge mêr.«/ »Vil gerne ich dir wære guot | |
$s vaste unz ûf daz verch./ si tâten in dem sturme $s diu vil hêrlîchen werch./ Daz edel ingesinde $s was | |
gie wider unde dan,/ alsô der mit ellen $s in sturme werben kan./ dem tet des tages Rüedegêr $s harte wol | |
dise recken, $s Gunther unde Gêrnôt,/ si sluogen in dem sturme $s vil manegen helt tôt./ Gîselher unt Dancwart, $s die | |
vielen beide erslagene, $s Gêrnôt und Rüedegêr,/ gelîch in dem sturme $s von ir beider hant./ alrêrst erzurnete Hagene $s dô | |
der fiwerrôter wint./ Die wurden dô gescheiden $s in des sturmes nôt;/ daz tâten die von Berne, $s als in ir | |
unde Gêrbart, $s Helpfrîch unde Wîchart,/ die heten in manegen stürmen $s vil selten sich gespart,/ des brâhten si wol innen | |
sînen vîanden, $s Dietrîches swester sun!/ er enkunde in dem sturme $s nimmer bezzers niht getuon./ Volkêr der starke, $s dô | |
handen $s der aller beste degen,/ der ie kom ze sturme $s oder ie schilt getruoc!/ swie vîent ich im wære, | |
hœrt wie unser rîter var./ daz mer warf in mit sturme dar,/ sô daz er kûme iedoch genas./ gein der küngîn | |
in redern giengen./ daz was geprüevet allez ê/ si suochte sturmes Clâmidê,/ Nâch Kingrûnes schumpfentiur./ och kom in heidensch wilde fiur/ | |
in nôt:/ im und den sînen wart dâ wê./ den sturm verbôt dô Clâmidê./ die burgær manheite wîs/ behielten frum unt | |
wære gedræt./ ez enflüge od hete der wint gewæt,/ mit sturme ir niht geschadet was./ vil türne, manec palas/ dâ stuont | |
muntâne Clûse/ ab gevangen, dâ man strîten sach:/ in eime sturme daz geschach./ si schrîten Nantes nâch ir siten/ hie od | |
sô hôch,/ unt dâ si gein dem mer gezôch:/ decheinen sturm si widersaz,/ noch grôzen ungefüegen haz./ ___dervor lac raste breit | |
alumbe./ der bürge man noch hiute giht/ daz gein ir sturmes hôrte niht:/ si forhte wênec selhe nôt,/ swâ man hazzen | |
daz ieslîch ir sîte/ stuont mit bûwenlîcher wer./ für allen sturm niht ein ber/ //Gæb si ze drîzec jâren,/ op man | |
hant/ vnd lvte die glokgen, die er vant,/ Vaste zv stvrme, daz der schal/ qvam in daz dorf vber al,/ Daz die | |
gewisen!/ enphahet iwer wege wise/ ze unser haim uerte!/ hi wirt ain sturm uil herte’./ Di helde uf sprungen,/ daz gotes lop si | |
mit vil grozer menige./ Da vor er herreverte./ vn̄ manige stvrm herte./ Da er die heidinen quelete./ die sunder ewe leueten./ | |
ritar lossam./ Sluffen in er wicgewant./ In was zo deme storme harte lieb./ Da schein ein halsperg liecht./ Die troch der | |
uernamen./ Wie uro si alle waren./ In was zo deme storme uile lief./ Si ne dachten andie ulugit nit./ Die konin | |
harde lasterliche./ Do die wigande./ Von romischen lande./ Vz deme sturme giengin./ Vnde die ros geueingen./ Do hette wolfratis zorn./ Geinachit | |
//Swer von grôzer überkraft/ in nœten ist von ritterschaft/ in stürmen oder in strîten,/ dem hilfet zallen zîten/ Mars, der vil | |
grôzen êren./ si larten ime strîten/ und vermezzenlîchen rîten/ in sturm unde in volcwîch,/ sô daz is nie ne wart sîn | |
dir ze mûte,/ nû scaffe dîne hûte./ du hâs einen sturm an dîner hant.’/ Alexander der wîgant/ der entfienc disen brieb/ | |
lîbe./ iz treget wol âne zwîbel/ in strîte und in sturme/ berhfriden unde turme/ und rîter dar inne./ iz wîset mit | |
rihten an den berch/ alle der hande antwerch,/ diu ze$/ sturme frum warn,/ und begunde der burch varn/ ob der erde | |
wnder,/ daz er in doch zeiungist an/ die burch mit sturme gewan./ die boute er vr#;uoliche/ und wart dar uffe riche./ | |
da er die gloksnure vant,/ und begunde liuten zehant/ ze sturm wol mit schalle./ do chomen die burgære alle/ und vragten, | |
sît her dar an kâmen,/ daz sime zallen zîten/ mit stürmen und mit strîten/ diu bîlant hulfen twingen./ in disen selben | |
swæren ahte tagen;/ und gester umbe den mitten tac,/ dô sturm unde wint gelac,/ dô erkante ich berge unde lant./ durch | |
justiure;/ îsnîne kovertiure;/ mit brûnen scharpfen swerten,/ wan si des sturmes gerten/ und in niht flühte was erkant./ von Kornwâl und | |
daz deheiner sô rîche wâre,/ der in alten zîten/ mit sturme oder mit strîte/ î sô manec lant gewunne/ oder sô | |
kunige wesen undertân./ er ne wolte ouh nî ûz neheineme sturme geflîhen,/ swî im sîniu dinc dâ irgîngen./ er was ein | |
lêren/ unt zugen in zû grôzen êren./ si lêrtin in sturm unde volcwîc,/ sô des nie wart gelîch./ der liste der | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 >> |