Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
ein wunderlich gottes zeichin, daʒ die sunne, die eclipsin niht en het, nuwan so der mane enzundet wirt, [Zeichnung] die sunne. | |
sol zerstorit werden. Ein meister, heiʒit Martianus, der wil, eʒ en sie danne exlipsis lune, daʒ der mane elliu zit volschinic | |
geborn wart, unde teile danne die gottes iar zuo fiunfzehinen. en belibet danne niht uber, so sin wir in dem fiunfzehendesten | |
rogationes, pentecoste. $t wie aber der adventus bewegelich si, so en horit er doch niht zuo disen. wan man ahtet sin | |
ſelbi dirti ſie^. ſo in=mac he umi da=vuri nicht giſueri^. In mac he alliz nicht burgeri gihabi, ſo mac he woli | |
si den recken $s erzürnet dô den muot,/ wan daz sine torsten $s vor dem künege hêr./ dâ was vil michel | |
lêge. S$. M$. frâgete dô, wie der heilige hieze. dô ne konde is in nieman birichtin. dô vûr s$. M$. dar | |
si zu im machten haben!/ si redeten alle gemeinlichen,/ si ne wolten in niemer geswichen;/ swaz si durch got wolten bestan,/ | |
in niemer geswichen;/ swaz si durch got wolten bestan,/ des ne wolten si nicht abe gan;/ daz lobeten si mit ufferhabener | |
was der zwelue einer,/ di sich niene wolten gescaidin;/ si ne uorchti(n) uûr noch daz swert./ got hat si wol gewert/ | |
ze$/ der note gescah,/ da man sluc unde stach,/ so ne gesamnoten sich nie zwelue/ so uzerkoren helde./ man uant si | |
túre/ můse zů der erde,/ sine wolten cristen werde;/ im ne dorfte niman bieten/ nicheiner slachte miten./ waren di berge alle | |
bieten/ nicheiner slachte miten./ waren di berge alle guldin,/ daz ne mochte in ur#;ovme sin,/ dine heter alle nicht gen#;vomen,/ sine | |
gebirge,/ daz lant was ueste;/ daz s#;vomte di cristin./ Do ne wolte der kaiser here/ nicht widir kere/ durch ne heiner slachte | |
kaiser here/ nicht widir kere/ durch ne heiner slachte nót./ er ne uorchte nicheinin tót./ di heiden intsazcen in daz/ daz in | |
ist da her komen,/ daz er mich wil scenden,/ daz ne mac ich nicht irwenden./ er hat so getan uolc,/ unser | |
ich nicht irwenden./ er hat so getan uolc,/ unser uechten ne t#;voc./ gesamente sich elliv heidenscaft,/ daz ne urůmete nicht wider | |
uolc,/ unser uechten ne t#;voc./ gesamente sich elliv heidenscaft,/ daz ne urůmete nicht wider siner craft./ chůmt er ůber berge,/ er | |
im geulochten,/ also er ze houe wole tochte./ er sprach: ‘ne zwiuele du nicht herre,/ ich gerate dir dine ere./ sin | |
daz můt mich sere./ ich sage dir libir herre:/ wir ne můgin da widere nicht getůn./ din uechten ist nehein urům./ | |
keiser wole were/ ůber alle dise werlt mere;/ widir sinir herscephte/ ne dorfte sich nieman behefte./ Die boten sahen ze deme gesezze/ | |
un(de) mit sidin,/ mit guldinim gesmide./ sit Salomon irstarph,/ so ne wart so groz herschapht,/ noch newirdet niemmir mere./ Karl was | |
ougin/ sam der morgensterne./ man irkante in uile uerre./ nieman ne dorfte urage/ wer der keiser were;/ nieman ne was ime | |
uerre./ nieman ne dorfte urage/ wer der keiser were;/ nieman ne was ime gelich:/ sin antlizze was zirlich./ mit uolliclichin ougin/ | |
was ime gelich:/ sin antlizze was zirlich./ mit uolliclichin ougin/ ne mochtin si in nicht gescouwin:/ die lûchte gab in den | |
ein gut knecht./ aller tugende was er uz erchorn./ milter herre en wart in die werlt nie geborn./ Blanscandiz dare uure stut,/ | |
enbietent dir die toufe,/ den cins uon ir houbte:/ des en sezent si nehein zil,/ wan also du gebiutest un(de) wil./ | |
einen ze gisel./ dar zů gib ich minin./ herre, du ne scolt nicht zwiuelen,/ man git dir elliu di kint,/ die | |
waz wir dar umbe tůn,/ nu ratet gotes ere./ ia ne sůche ich nicht mere/ wan daz wir so gedingen,/ daz | |
Blanscandiz ist ein na retiger man:/ geweltiget er widere Yspaniam,/ so ne gesamnet sich der cristinheit ere/ hinne uure nimir mere,/ die | |
gote erhaben,/ so wil ich u werliche sagen:/ daz ůber zimber en mach nicht gewichin./ uns nahet daz gotes riche./ uolgen wir | |
gebe Marssilien:/ eruulte er dizze gebirge/ uon rotem golde,/ ich ne weiz waz iz mir solde/ uůre den ewigin lib./ nu | |
gůt./ du irwelte ich uir tusent helde miner manne;/ die ne sint noch erslagen noch geuangen./ si sint gůte knechte;/ ze | |
wir û niemer geswichin,/ noch ze nicheiner noete entwichen./ ich en růche umbe ir rede./ waz maere ist mir Marssilien gebe?/ | |
zůe Almarie in de stat,/ chůnden daz gotes wort./ ich ne uůrchte ne heinin ir tot:/ wolde got unde were ich is | |
han getan./ ich hup mich uz in gotes namen;/ ich ne wil die uurech nicht chrump machen./ maechte ich gotes dienestes | |
icht geschaphen,/ den tuvel geschenden,/ ir můle un(de) ir olbenden/ en růche ich nicht mere/ wider der armen sele./ die heiden | |
gwisse,/ zu sancte Michelis misse/ wellen si sich toufen;/ daz en schol in nieman glouben./ diu toufe ist daz aller herist,/ | |
alle lest sizzin./ iz get uns an die ere./ nu ne zimt nicht, lieber herre:/ din neue R#;volant/ #;vober růfet uns alle | |
Beire waren sine gate(n)./ nu strebeter ůber den Ualchart./ mennisken blůtes en wart er nie sat/ un(de) ander sine gesellen./ war ane | |
si ir elle(n)?/ si heuen sich an die heiden:/ die ne wil ich niemmer geleidigen,/ wande si an got gehent/ unde | |
heuen wir uns here widere,/ zestoeren al ire krapht;/ so ne můt uns die heidenscapht/ hinnen uůre nicht mere./ daz rate | |
gůte/ daz riche behůte./ er bedarf grozzer wisheit./ min rede ne scol niemanne wesen leit./ swen min herre sendet,/ ist daz | |
sine můgen mich nit betriegen./ wellent si uns ligen,/ si ne hilfit nehein ir list,/ ich en sage dir al daz | |
si uns ligen,/ si ne hilfit nehein ir list,/ ich en sage dir al daz dar ane ist.’/ der keiser wincte | |
keiser wincte mit der hant:/ ‘swich du neue R#;volant,/ des |
|
‘swich du neue R#;volant,/ des |
|
zu dinem stůle,/ hoere iz also ein ander man,/ ich ne heize dich an den rat gan./ gewaene is nicht mere | |
riche baz gezeme?/ er ist ein fůrste also maere,/ man en scol ins nicht erlazen.’/ die fůrsten, also si sazzen,/ uestenden | |
die fůrsten, also si sazzen,/ uestenden alle under in,/ iz ne maechte nieman so wole sin,/ er gezeme wole deme romischeme | |
Ergebnis-Seite: << 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 >> |