Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
liebe stF. (725 Belege) Lexer BMZ Findeb.
ist an manegen wîben $s vil dicke worden scîn,/ wie liebe mit leide $s ze jungest lônen kan./ ich sol si | |
diu rîche $s nâch alten siten pflac/ durch ir sunes liebe $s teilen rôtez golt./ si kundez wol gedienen, $s daz | |
immer sîn,/ ich enwurbe, dar mîn herze $s vil grôze liebe hât./ swaz iemen reden kunde, $s des ist deheiner slahte | |
sô minneclîche $s daz Siglinde kint,/ daz in durch herzen liebe $s trûte manec frouwe sint./ Er gedâht$’ ouch manege zîte: | |
$s die zîte niene gesach,/ dâ von im sît vil liebe $s und ouch vil leide gescach./ 4. ÂVENTIURE/ Nu nâhten | |
$s von den wart ez geseit./ dâ freuten sich vor liebe, $s die ê dâ heten leit,/ dirre lieben mære, $s | |
ervant./ Ir scœnez antlütze $s daz wart rôsenrôt,/ do mit liebe was gesceiden $s ûz der grôzen nôt/ der wætlîche recke, | |
gelücke hân./ got lône mînen vriwenden: $s si hânt mir liebe getân.«/ »Ir muget in gerne danken«, $s sprach dô Liudegêr,/ | |
$s diu mære wol vernomen,/ er wolde hôhgezîte $s durch liebe vriwende hân./ dô wart vil michel vlîzen $s von scœnen | |
der valde $s vil rîcher kleider genomen./ Durch ir kinde liebe $s hiez si bereiten kleit,/ dâ mite wart gezieret $s | |
zer hôhgezîte $s gerne wolden sîn./ die durch des küneges liebe $s kômen in daz lant,/ den bôt man sumelîchen $s | |
$s für iuwer geste gân.«/ der rât der was ze liebe $s manegem helde getân./ »Des wil ich gerne volgen«, $s | |
man./ im wart in al der werlde $s nie sô liebe getân./ Der künec von Tenemarke $s der sprach sâ zestunt:/ | |
vriwenden gân./ der dienst wart dem recken $s durch grôze liebe getân./ Vreude unde wunne, $s vil grœzlîchen scal/ sah man | |
grôzen triuwen erwant.«/ Sus beleip der küene $s durch vriwende liebe dâ./ jâ wær er in den landen $s ninder anderswâ/ | |
sach./ »Jane lob$’ ichz niht sô verre $s durch die liebe dîn/ sô durch dîne swester, $s daz scœne magedîn./ diu | |
in mîner bürge $s sô hêrlîche stân,/ unt durch wes liebe $s die helde her gevarn hân.«/ Dô sprach ein ir | |
$s waz sol ich dir sagen mêr?/ durch die dîne liebe $s sîn wir gevarn her./ der wil dich gerne minnen, | |
begân.«/ do er in reht$’ erkande, $s ez was im liebe getân./ »Nu hil du mîne liste, $s dine soltu niemen | |
hinnen füeren $s iht der Prünhilde wât.«/ »Nein, durch mîne liebe«, $s sprach diu künegîn./ »lâzet mich erfüllen $s zweinzec leitschrîn/ | |
reise, $s ir sult mit guoten siten/ durch iuwer swester liebe $s der bete in vriuntlîchen biten.«/ Er sande nâch dem | |
zuo z$’ir gân./ dâ habt ir mîner swester $s vil liebe an getân./ si treit ouch michel sorge $s umb den | |
holden dienest $s er unt diu wine sîn/ mit vriuntlîcher liebe, $s vil edeliu künegîn./ nu lâzet iuwer weinen: $s si | |
getân.«/ dô mêrte sich ir varwe, $s die si vor liebe gewan./ Ez enwart nie bote enpfangen $s deheines fürsten baz./ | |
rehte minneclîche $s si dô bî im lac/ mit vriuntlîcher liebe $s unz an den liehten tac!/ nu was der herre | |
lachendem munde $s Sigelint unt Sigemunt/ kusten Kriemhilde $s durch liebe manige stunt/ unt ouch ir sun Sîfrit. $s in was | |
Prünhilt diu schœne $s in Burgonden lant./ durch des heldes liebe $s wart er Sîfrit genant./ Wie rehte vlîzeclîchen $s man | |
den enbôt er mære $s in daz Sîfrides lant./ ze liebe gap in Prünhilt $s vil harte hêrlîch gewant./ Dô sprach | |
gesellen, $s dâ er Guntheren vant./ Der künic durch grôze liebe $s von dem sedele spranc./ daz si sô balde kômen, | |
sehen.«/ dô sprach der künic Gunther: $s »nu ist mir liebe daran geschehen.«/ Sîfrit wart enpfangen, $s als im daz wol | |
si giengen under krône $s in daz münster wît./ diu liebe wart sît gescheiden: $s daz frumte grœzlîcher nît./ Dô si | |
hie bestân,/ hövschen mit den vrouwen, $s daz sî mir liebe getân.«/ Dô sprach der herre Sîfrit $s mit hêrlîchem site:/ | |
diu arme $s zen kameræren sprach:/ »si suln durch mîne liebe $s lîden ungemach,/ die im iht guotes günnen $s und | |
engelten: $s ich wil iu wæge sîn/ durch mînes suns liebe, $s des sult ir âne zwîvel sîn./ Ir sult ouch | |
iuwer man.«/ dô sprach der marcgrâve: $s »daz ist mir liebe getân.«/ Hey waz man rîcher pfellel $s von ir kamer | |
dienen $s dise degene,/ daz uns der marcgrâve $s ze liebe hât getân:/ des solde lôn enpfâhen $s der schœnen Gotelinde | |
sprach von Bechelâren $s der fürste Rüedegêr:/ »mit triuwen grôze liebe $s Etzel ein künice hêr/ hât iu enboten, vrouwe, $s | |
ergetzen leides«, $s sprach der vil küene man,/ »wan friuntlîche liebe, $s swer die kan begân,/ unt der dan einen kiuset | |
vrouwe: $s »wâ sint die vriunde mîn,/ die durch mîne liebe $s wellent ellende sîn,/ die suln mit mir rîten $s | |
belîben $s und Botelunges kint,/ ez mag iu komen zu liebe, $s daz ir mich habt gesehen.«/ in beiden was unkünde | |
dâ was ouch ir muoter, $s des marcgrâven wîp./ mit liebe wart gegrüezet $s vil maniger juncvrouwen lîp./ Si viengen sich | |
ieslîchem $s daz herze truoc den muot,/ durch des küneges liebe $s unt die küneginne guot./ 23. ÂVENTIURE/ Mit vil grôzen | |
des ich kûme erbeite«, $s sprach daz Etzelen wîp./ Ze liebe si dô hêten $s alle $’sküneges man,/ die Kriemhilde recken; | |
heten disiu mære $s alrêrst dô vernomen./ durch sîner swester liebe $s die boten gerne sach/ Gîselher der junge $s zuo | |
in ruochet sehen./ swenne daz ergienge, $s sô wær$’ im liebe geschehen.«/ Dô sprach der künec Gunther: $s »über dise siben | |
willen gân./ daz understuont dô Volkêr; $s daz was ir liebe getân./ »Jane ist mîn vrouwe Prünhilt $s nu niht sô | |
dô dan,/ swaz si êren hête, $s daz wær$’ ir liebe getân./ Dô hiez diu küneginne $s ir porten und ir | |
man im vil enbôt,/ sageten si dem künige. $s vor liebe wart er freuden rôt./ Dô diu küneginne $s diu mære reht$’ | |
si iemer komen solden $s her in mîniu lant./ durch liebe dîner friunde $s sô ist mîn sorge verswant.«/ Des küneges | |
dich warnen, Hagene, $s daz Aldrîânes kint./ durch der wæte liebe $s hât mîn muome dir gelogen./ kumestu hin zen Hiunen, | |
Ergebnis-Seite: << 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 >> |