Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
korn#’1 stN. (219 Belege) Lexer BMZ Findeb.
lutzel liutes bestêt $s iz nelige hungeres tôt./ /Sô daz chorn zerinnet, $s sô daz fihe skiere wirt fure brâht,/ sô | |
$s der setze sînen ambtman/ uber iegelich gou, $s uber chorn jouch hou;/ den in disen siben jâren $s daz nieht | |
versmâhe,/ si neheizzen mannegelich fazzen an sîn seil $s sînes chornes daz finfte teil,/ trage iz zuo frôneme stadile $s oder | |
sîne stadile er rihte,/ dâ er inne gihielte $s daz chorn daz er sparite./ /Siben jâr chômen $s al nâh einander,/ | |
gisâhen,/ in aller slahte ginuhte $s deiz niemen gistetinin mahte./ /Chorn wart uber mâze, $s same wart obeze;/ fihis niwesse niemen | |
faren, $s chot er scolt si biwarin./ /Joseph hiez daz chorn dresken, $s lutzil machin zuo eschin./ er hiez iz gwarlîchen | |
gelt./ /Dô daz Jacobe chom ze mâre $s daz daz chorn in Egypto feile wâre,/ ze sînen sunen er chod: $s | |
got,/ daz ir des hungeres sulet cholen $s noh daz chorn ze Egipte newelt holen?/ jâ ist iz dâ feile, $s | |
heim, $s got gebe iu guot heil!/ fuoret heim iuwer chorn $s unte nilât iu nieht sîn zorn./ /Ist daz wâr | |
der vater sprach zin $s zwiu si nefuoren,/ chouften daz chorn $s ê si des hungeres wurten florn./ /Duo sprach Judas | |
sach,/ unt sînen silbrînen choph burge $s in des jungesten chorne,/ unt ime doch sînen scatz $s legete forne in den | |
scatzes hâte $s ze Joseph iz in brâhte,/ umbe daz chorn si imen gâben $s fern unte nâhen/ uber al daz | |
nemet sâmen, $s daz diu erde mege wuocheren./ / /Swaz chornes werde iu $s daz teilit in finfiu,/ daz finfte scult | |
man $s gît abe sîneme eigen/ daz finfte teil sîner chorne $s zi des chuniges urbore./ die sint ûz ginomen $s | |
Agome1nno1n dar inne fant,/ Vnd mit im die sine,/ Vo1n korne vn2de vo1n wine,/ Als er gewu1nschet hete./ Man saget, daz | |
Mit spise zv state1n stunde./ Er klage, man en=vunde/ Da korn noch win./ Theseus sprach: "daz sol sin./ Ich tun ez | |
Oder finde1n kvnde1n,/ Daz was allez verlorn:/ Win, fleisch v3nde korn,/ Silber, golt v3nde gewan/ V3nde swaz man ioch dar inne | |
ez vf was geleit./ Der schaz wart in bereit/ Vn2de kornes ein v1nmazze./ Daz lizze1n sie ir strazze/ Fure1n mit schiffe1n./ | |
quam,/ Daz was allez verlorn./ Ich brachte vch da1nne1n daz korn/ Vn2de kvwe vn2de swin/ Vn2de fleisch vn2de win,/ Erweiz vn2de | |
und aus senndenn und zerspennden über als dein reich dein korn in all stet. Das ist ain michel gewarhait, ain grosse | |
Kam in der grossen tewr/ Payde mit waitz und mit koren:/ Sy waren anders gar verloren;/ Und wie er sich do | |
den purgeren in das lant./ Er hieß sy perusten wol/ Korneß, weines, flaisches vol./ Dye raise ward geschicht schyr./ Mer dann | |
armüt clagen,/ An di scheff ward getragen/ Paide waitz und karen./ Appolonius der wolgeporen/ Schuff der speyse so vil dar,/ Volle | |
teile ſaluiun. $t v3nde ſol man da z#;vo nen. XII corn piperiſ. pertheram. gingiber. ſpic. wol geſotin honec. vnde XXX mez | |
zewâre/ des über ze halbem jâre/ ichn müese koufen daz korn./ hiure bin ich gar verlorn/ (mich müet daz ichz iu | |
gent ſo gent ſi alle in antreite unte tragint daz chorn ze$/ loche. bigaginent in andere ameizen. ſin nement in deſ | |
ze$/ loche. bigaginent in andere ameizen. ſin nement in deſ chorneſ nieht. doch ſí ital gen. Sone taten die finf magide | |
nieht. Daz ander geſlâhte iſt der ameizen. So ſi ir chorn zeſamine bringint. ſo têilent ſi aller chorne glich inzuei. daz | |
So ſi ir chorn zeſamine bringint. ſo têilent ſi aller chorne glich inzuei. daz iz uon der fûhte nerchîne. noch ſí | |
uerlorn. wante ſi tumbin die helewa laſen. unt uerlurn daz chorn. Du goteſ man. nim dine gerte. unde ſcinte ſie. alſo | |
uindet. ſo uert ſi ûf den halm. unt nimet daz chorn. unt tregit iz ze$/ loche. Gerſte iſt tumbeſ uiheſ fůra. | |
legit er ſiniu eier. diſe ſternen ſihit man ſo diu chorn blůunt. unt ſo michel hizze iſt. ſo grebet denne diu | |
daz here./ die boten tâten in ouch daz chunt,/ daz chorn wuohse dâ in dem jâre drîe stunt,/ daz honich in | |
ab geſlagen, etlich wurden auf geſniten vnd ſchutte man das chorn in ſie vnd liʒʒen diu ſwin uʒ iren p#;euch eʒʒen. | |
unde an êren ist, daz si niht tugende meinet./ in korne wart ein kündec wahtel nie sô sanfte erbeinet,/ als ir | |
aller sæte pflac,/ diu fuorte dâ vil manigen sac/ mit korne ûf einem soume./ Vênus, diu mit ir zoume/ die minne | |
als der man ze velde fuor;/ der wint durch |
|
breche/ di reine, di an dir nu schinit./ swanne daz korn nit ne kinet/ in der fuchten erden,/ so nist nehein | |
die engele die gůten von den [67#’r] úbelen alſe daʒ corn von den helwen vnde teilent ſi in vieri. Ein teil | |
win in dem selben gewichte unde siben unde drisec pheffers korn zusamne gestosen, unde daz genutzet, hilfet den lendensichen. Bathenie ein | |
van naturen,/ dat dr#;eugs du, rein vür allen creaturen./ //Dat korn ensede n#;eimen in dich,/ reine magt ind süverlich,/ wand $’t | |
engelsche geiste,/ de allers#;euʒste ind de meiste./ ////Dit is dat korn, dat uns noch h#;iude/ spist, d#;ei arme godes l#;iude./ enspisd$’ | |
si endurren si n#;eit anes#;ein,/ als si sat dat götlich korn,/ dat van dir, vrow, uns is geborn./ //Dit koren macht | |
götlich korn,/ dat van dir, vrow, uns is geborn./ //Dit koren macht d#;ei sele vro,/ it ervröwet si also,/ dat si | |
vort verl#;iuset,/ it wermt si, dat si n#;eit envr#;iuset./ //Dit korn kan der selen arzedien,/ dat si wale m#;euʒ gedien:/ als | |
küninc si eweliche/ in der selen, sinem künincriche./ ////Dit edel korn gedr#;euges du,/ s#;euʒ můder: $’n |
|
din sun leit so manich leit./ |
|
d#;ei an der bitter$’ mirren lach,/ de mach ouch der körner zale haven,/ damit in d#;ei kipersch druf sal laven./ //Wal | |
tuge/ Den luten hie zu h#;eoren,/ Doch us grobes synnes k#;eorn/ Wil ich mit den slehten rymen,/ So ich sie kan | |
cume, die icht zu vordirndi habin unde zu claginde umme corn daz zu dieſimi vuluri gihorit^. Suaz dan den ſcuzzin da | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 >> |