Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
heime Adv. (131 Belege) MWB Findeb.
doch was ein michel sælikheit,/ ern was des tages dâ heime niht./ swâ guoten liuten wol geschiht/ da gefüeget sich Wîlsælde | |
zorne wart er fiurrôt,/ wan er schande unde nôt/ dâ heim in sîme hûse vant./ den gevangen wîgant/ wolt er ze | |
ich mîn hern Wâlwein funden hân,/ sô bin ich wol heime./ daʒ ich in sô lancseime/ hân erkant, daʒ ist mir | |
er dûht in ungehiure./ er saget eʒ ze âventiure/ hie heime, wie im was geschehen./ dô fuor den selben wurm sehen/ | |
er wirbet sæliclîche,/ swer mit frümikheit begât,/ daʒ er dâ heime wirde hât:/ wan lop von lantliuten/ sol nieman verkiuten./ //Diz | |
des zinses neweht wolte enbern,/ er solt in sîn dâ haime wern/ mit alsô getâner mâze,/ er solte ime sîn houbet | |
des zinses nieht ne wold enpern,/ er solte sîn dâ heime wern/ mit alsô getâner mâze,/ er solt im sîn houbet | |
list/ vil wol, wie er getan ist./ han wir da heime ein vaz/ unde besliezzen wir daz,/ wie mohte uns werden | |
triuwe,/ so erwarp da manges heldes tôt/ den wîben dâ heime jâmers nôt./ ich enmac niht gar benennen sie,/ die dem | |
ich dich ein man?/ man solde dich noch vinden/ dâ heime bî andern kinden/ billîcher denne du hetes getragen/ schilt, dar | |
der zimierte/ mit hôher koste sînen lîp,/ ich wæne dâ heime durh diu wîp./ die zwuo sîten sint belegen:/ //Wer sol | |
dâ tôt;/ die anderen koche dolten nôt,/ swaz ir dâ heime was beliben./ unlange het er daz getriben,/ unz er sîne | |
die ligent ûf disem gevilde,/ und dar zuo die dâ heime sint./ wære ich, herre, iuwer kint,/ mîn vlust möht iu | |
ich endarf iu nimêre drumbe sagen:/ gebietet als wir dâ heime sîn./ mînes suns habe ist wol mîn:/ ich wæne mirs | |
ir zîten/ in turnoyn und in strîten/ möhten si dâ heime behalten prîs./ sine wolten niemens terkîs/ dâ sîn deheine wîle,/ | |
denne,/ sint uns die hârslihtære entriten?/ sint diu wîp da heime in rehten siten,/ si teilent in dar umbe sölhen haz,/ | |
gên./ man moht an sînem her verstên/ daz er dâ heime rîcheit phlac,/ want in grôze kosten ringe wac,/ Poydjus. der | |
den orsen streuten/ mit manegem gezimiertem man!/ diu wærens dâ heime wol erlân:/ dâ sint diu müeden ors vil vrô,/ der | |
durhstochen/ wart von den sînen manec kristen lîp,/ die dâ heime klageten werdiu wîp./ Bernarten von Brubant/ man noch bî Heimrîche | |
zunge sprâche klage/ dâ rewurben vil ze klagene/ und dâ heime nôt ze sagene./ die nie toufes künde/ enpfiengen, ist daz | |
berâten,/ und bâren küneclîche,/ als ob in sîme rîche/ //dâ heime ieslîcher wære tôt.’/ Matribleiz zehant sich bôt/ ze tal gein | |
ze hov%\e von der geschiht. / künc Artûs was da heime niht: / er was ûz an daz gejeit. / dô | |
/ swie er ein Sahse wære; / im was dâ heime unmære / sich ze verligen einen tac, / wan mit | |
erwerben. / von reht%..e sol er verderben / der dâ heime sich verlît / und sich vlîzet zaller zît / daz | |
der dinge was er wol behuot: / ern hêt sich heime niht verlegen. / mit sîner kunst wânde der degen / | |
si hab%..e mit vlîze baz / dan einer der da heime lît / unz man im eine vrouwen gît / der | |
si den prîs hie bejagent / den ir wîp da heime klagent. / si wænent des ich sî %..ez Rôaz. / | |
sterben [ni]wan die veigen, – / die lægen doch dâ heime tôt, – / daz si niht schiuhen dise nôt.’ / | |
sîn gespil: / si hêten ze tuonne vil / dâ heime in ir lande. / daz was in allen ande, / | |
der zů demselben rate korn ist, siech were, oder hie heime nicht enwere ane geverde, so sůln die andern ůf irn | |
nach ime, oder ein teil des rates, ist er hie heime unde gesunt ane geverde, unde kumt er nicht zů dem | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 3 |