Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
gewar Adj., Adv. (297 Belege) MWB Lexer BMZ Findeb.
und sleich zir beider herzen în./ ê sis ie wurden gewar,/ dô stiez sir sigevanen dar/ und zôch si beide in | |
alsô dan und alsô dar,/ daz er nie nihtes wart gewar./ //Îsôt diu was dô starke/ von ir hêrren Marke/ geminnet | |
mit der hant dô dar,/ und alse er nihtes wart gewar/ noch an dem bette nieman vant,/ nu bewânder in zehant/ | |
ein geweben:/ swaz ir dewederem gewar,/ des wart daz andere gewar;/ swaz sô dem einem sanfte tete,/ des enpfant daz ander | |
wîle ir uns sus vremede sît:/ als ir des werdet gewar,/ daz iu diu state widervar,/ sô nemet ein öleboumes rîs/ | |
weiz wie,/ daz vertâne getwerc,/ des vâlandes antwerc,/ von ungelücke gewar/ und sleich allez nâch im dar/ und sach in zuo | |
schein./ nu er des schates von in zwein/ bescheidenlîche wart gewar,/ nu hæter michel angest dar,/ wan er erkande sich iesâ/ | |
wart Brangæne/ der boten unde der spæne/ in der vlieze gewar:/ ir vrouwen wincte si dar./ //Îsôt diu vienc si und | |
vindet dâ,/ daz enbietet mir iesâ;/ wirde aber ich ihtes gewar/ und lîhte alsô von hinnen var,/ daz ich iuch nie | |
wart ouch Brangæne al zehant/ der lâge bî dem mel gewar;/ si sleich ze Tristande dar,/ si warnet in und kêrte | |
dâ nam er sîner lâge war/ und wart dâ nihtes gewar;/ und aber dô er hin kam/ und an dem bette | |
in trahte/ und ersûfte ûzer ahte./ nu des wart Gilân gewar;/ er gebôt, daz man im bræhte dar/ sîn hundelîn Petitcreiu,/ | |
daz der veige rise Urgân/ werre an der brucke wart gewar,/ er kêrte unstetelîche dar/ mit einer harte langen/ stehelînen stangen,/ | |
er ouch was komen dar./ //Urgân kam wider und wart gewar,/ daz er die hant hæte verlorn,/ ime was leide unde | |
iedoch sach er unlange dar;/ wan iesâ dô er wart gewar,/ daz daz swert sô bar dâ lac,/ er tet sich | |
sin,/ daz nieman anders kæme dar,/ der ir dâ würde gewar./ //Sô schiere was der künec niht dan,/ //Îsôt erwachete und | |
daz Marke/ eteswie wære komen dar/ und wære ir worden gewar./ der wân der was in vür geleit:/ dekeine gewisheit/ dien | |
sante der sô manegen dar,/ daz si binamen wol wart gewar,/ daz er ir holdez herze truoc./ ouch hæte si dâ | |
sîn./ //Vil schiere wart, daz Kâedîn/ ir zweier blicke wart gewar,/ und vuortin ouch dô dicker dar,/ dan er ê mâles | |
zien/ und sluoc in hinden lideschart./ do der grôʒe des gewar wart,/ dô wolt er vor in allen/ den ritter ervallen./ | |
ein breitiu strâʒe truoc si dar./ dâ wurdens einer burc gewar/ an ebem velde stânde./ ein waʒʒer drumbe gânde,/ daʒ was | |
wirt getorste dar niht komen,/ da er des fiures wart gewar./ er vorht, daʒ im ein hâlschar/ Iweret het geleit./ in | |
dem reit ein anderʒ dar./ ein einic man wart niht gewar/ wan eines andern ob er wolte./ Lanzelet sprach ‘ich solte/ | |
von dem lande gienc ein brücke dar:/ der enwart nieman gewar/ wan alse Malduc gebôt./ nu hielt Artûs durch nôt/ gein | |
hûs./ mîn herre der künic Artûs/ wart der reise niht gewar,/ ê si zesamene kœmen gar,/ die ir vriunt wolten lœsen./ | |
man,/ unz si über kômen gar./ ê es ieman wurde gewar,/ dô wâren die geste/ bî des gougelæres veste./ dô nam | |
vil nâch diu massenîe gar./ swenn er der ritter wart gewar,/ sô bat er daʒ sin kusten./ die helde sich dan | |
mit volleisten/ von ir lantliuten gar./ nu wâren si worden gewar/ und heten vernomen ze Kardigân,/ wieʒ Lanzelete was ergân/ ze | |
wart daz daʒ kint des ſegenes. $t do der uater geware wart. daz daʒ kint geboren was. weinende er dare chom. | |
fragest wer dich r#;eure hie?’/ Ihesus sprach in: ‘ich bin gewar/ Das etwer mich hat sunderbar/ Ger#;euret und enphangen hail/ Umb | |
dise reise wil ich enden / daz sîn niemen werde gewar / war ich welle od wie ich var; / daz | |
solt den gürtel sô bewarn / daz sîn iemen werde gewar.’ / vil heize weinde gap s%..i in dar; / er | |
niht ein wîser man. / Als ir der herre wart gewar, / mit hôhem muote sprach er dar / ‘wen suoch%..et | |
dô kom der ungetriuwe man / daz sîn niemen wart gewar / mit vier hundert rîtern dar; / die wârn ze | |
alsô daz ez sî / daz sîn die liute werden gwar: / sô lâze er sîn sehen gar, / ern blick%..e | |
sîner künfte dar. / des wart er an im wol gewar, / wand ez vil güetlîche tet. / nâch im kêrte | |
an die hant gar / ê er des mannes würde gewar: / sô snellîche kom er dar. / Als er des | |
ir vunt sô bræhten dar / daz sîn niemen würde gewar / vür daz hûs in sînen glêt, / den er | |
sol ê vil rehte erspehen / daz sîn iemen werde gewar, / ê er mit tougen dingen dar / kom%..e dâz | |
golde / sô verkoufen solde / daz sîn niemen würde gewar. / innen des dô kômen dar / die vrouwen alle | |
lîmte er zesamne gar. / dô des der rîter wart gewar / der nâch der âventiure reit, / sîn rîten er | |
dô wid%..er ûf gie. / Des wart der rîter niht gewar / unz daz er sich versûmte gar / daz der | |
ez kom gesprungen an. / dô des der rîter wart gewar, / nâch dem bluote greif er dar / dâ ez | |
der junge rîter dar, / daz ir d%..ewed%\er des wart gewar, / unz er den næhsten schilt gevienc, / der an | |
diu vil süeze schar. / des wart der grâve Adân gewar; / vil sêr%..e muot in sîn ungemach. / er lief | |
von der tievel schar / daz sîn dâ niemen wart gewar / unz daz man in ûz solde tragen; / dô | |
durch sîne liebe dar. / vil schier%..e der rîter wart gewar / daz ez vriunde wâren; / dône wolde er ir | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 |