Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

gewar Adj., Adv. (297 Belege) MWB   Lexer BMZ Findeb.  

Tr 11713 und sleich zir beider herzen în./ ê sis ie wurden gewar,/ dô stiez sir sigevanen dar/ und zôch si beide in
Tr 12674 alsô dan und alsô dar,/ daz er nie nihtes wart gewar./ //Îsôt diu was dô starke/ von ir hêrren Marke/ geminnet
Tr 13546 mit der hant dô dar,/ und alse er nihtes wart gewar/ noch an dem bette nieman vant,/ nu bewânder in zehant/
Tr 14334 ein geweben:/ swaz ir dewederem gewar,/ des wart daz andere gewar;/ swaz sô dem einem sanfte tete,/ des enpfant daz ander
Tr 14421 wîle ir uns sus vremede sît:/ als ir des werdet gewar,/ daz iu diu state widervar,/ sô nemet ein öleboumes rîs/
Tr 14513 weiz wie,/ daz vertâne getwerc,/ des vâlandes antwerc,/ von ungelücke gewar/ und sleich allez nâch im dar/ und sach in zuo
Tr 14633 schein./ nu er des schates von in zwein/ bescheidenlîche wart gewar,/ nu hæter michel angest dar,/ wan er erkande sich iesâ/
Tr 14671 wart Brangæne/ der boten unde der spæne/ in der vlieze gewar:/ ir vrouwen wincte si dar./ //Îsôt diu vienc si und
Tr 14895 vindet dâ,/ daz enbietet mir iesâ;/ wirde aber ich ihtes gewar/ und lîhte alsô von hinnen var,/ daz ich iuch nie
Tr 15155 wart ouch Brangæne al zehant/ der lâge bî dem mel gewar;/ si sleich ze Tristande dar,/ si warnet in und kêrte
Tr 15208 dâ nam er sîner lâge war/ und wart dâ nihtes gewar;/ und aber dô er hin kam/ und an dem bette
Tr 15795 in trahte/ und ersûfte ûzer ahte./ nu des wart Gilân gewar;/ er gebôt, daz man im bræhte dar/ sîn hundelîn Petitcreiu,/
Tr 15973 daz der veige rise Urgân/ werre an der brucke wart gewar,/ er kêrte unstetelîche dar/ mit einer harte langen/ stehelînen stangen,/
Tr 16122 er ouch was komen dar./ //Urgân kam wider und wart gewar,/ daz er die hant hæte verlorn,/ ime was leide unde
Tr 17446 iedoch sach er unlange dar;/ wan iesâ dô er wart gewar,/ daz daz swert sô bar dâ lac,/ er tet sich
Tr 17626 sin,/ daz nieman anders kæme dar,/ der ir dâ würde gewar./ //Sô schiere was der künec niht dan,/ //Îsôt erwachete und
Tr 17650 daz Marke/ eteswie wære komen dar/ und wære ir worden gewar./ der wân der was in vür geleit:/ dekeine gewisheit/ dien
Tr 19066 sante der sô manegen dar,/ daz si binamen wol wart gewar,/ daz er ir holdez herze truoc./ ouch hæte si dâ
Tr 19089 sîn./ //Vil schiere wart, daz Kâedîn/ ir zweier blicke wart gewar,/ und vuortin ouch dô dicker dar,/ dan er ê mâles
UvZLanz 1942 zien/ und sluoc in hinden lideschart./ do der grôʒe des gewar wart,/ dô wolt er vor in allen/ den ritter ervallen./
UvZLanz 3536 ein breitiu strâʒe truoc si dar./ dâ wurdens einer burc gewar/ an ebem velde stânde./ ein waʒʒer drumbe gânde,/ daʒ was
UvZLanz 3711 wirt getorste dar niht komen,/ da er des fiures wart gewar./ er vorht, daʒ im ein hâlschar/ Iweret het geleit./ in
UvZLanz 5140 dem reit ein anderʒ dar./ ein einic man wart niht gewar/ wan eines andern ob er wolte./ Lanzelet sprach ‘ich solte/
UvZLanz 7164 von dem lande gienc ein brücke dar:/ der enwart nieman gewar/ wan alse Malduc gebôt./ nu hielt Artûs durch nôt/ gein
UvZLanz 7565 hûs./ mîn herre der künic Artûs/ wart der reise niht gewar,/ ê si zesamene kœmen gar,/ die ir vriunt wolten lœsen./
UvZLanz 7614 man,/ unz si über kômen gar./ ê es ieman wurde gewar,/ dô wâren die geste/ bî des gougelæres veste./ dô nam
UvZLanz 7858 vil nâch diu massenîe gar./ swenn er der ritter wart gewar,/ sô bat er daʒ sin kusten./ die helde sich dan
UvZLanz 8756 mit volleisten/ von ir lantliuten gar./ nu wâren si worden gewar/ und heten vernomen ze Kardigân,/ wieʒ Lanzelete was ergân/ ze
VMos 31, 14 wart daz daʒ kint des ſegenes. $t do der uater geware wart. daz daʒ kint geboren was. weinende er dare chom.
WernhMl 7467 fragest wer dich r#;eure hie?’/ Ihesus sprach in: ‘ich bin gewar/ Das etwer mich hat sunderbar/ Ger#;euret und enphangen hail/ Umb
Wig 1117 dise reise wil ich enden / daz sîn niemen werde gewar / war ich welle od wie ich var; / daz
Wig 1377 solt den gürtel sô bewarn / daz sîn iemen werde gewar.’ / vil heize weinde gap s%..i in dar; / er
Wig 2783 niht ein wîser man. / Als ir der herre wart gewar, / mit hôhem muote sprach er dar / ‘wen suoch%..et
Wig 3711 dô kom der ungetriuwe man / daz sîn niemen wart gewar / mit vier hundert rîtern dar; / die wârn ze
Wig 4267 alsô daz ez sî / daz sîn die liute werden gwar: / sô lâze er sîn sehen gar, / ern blick%..e
Wig 4502 sîner künfte dar. / des wart er an im wol gewar, / wand ez vil güetlîche tet. / nâch im kêrte
Wig 5098 an die hant gar / ê er des mannes würde gewar: / sô snellîche kom er dar. / Als er des
Wig 5483 ir vunt sô bræhten dar / daz sîn niemen würde gewar / vür daz hûs in sînen glêt, / den er
Wig 5506 sol ê vil rehte erspehen / daz sîn iemen werde gewar, / ê er mit tougen dingen dar / kom%..e dâz
Wig 5700 golde / sô verkoufen solde / daz sîn niemen würde gewar. / innen des dô kômen dar / die vrouwen alle
Wig 6763 lîmte er zesamne gar. / dô des der rîter wart gewar / der nâch der âventiure reit, / sîn rîten er
Wig 6809 dô wid%..er ûf gie. / Des wart der rîter niht gewar / unz daz er sich versûmte gar / daz der
Wig 7013 ez kom gesprungen an. / dô des der rîter wart gewar, / nâch dem bluote greif er dar / dâ ez
Wig 7140 der junge rîter dar, / daz ir d%..ewed%\er des wart gewar, / unz er den næhsten schilt gevienc, / der an
Wig 7929 diu vil süeze schar. / des wart der grâve Adân gewar; / vil sêr%..e muot in sîn ungemach. / er lief
Wig 8138 von der tievel schar / daz sîn dâ niemen wart gewar / unz daz man in ûz solde tragen; / dô
Wig 8558 durch sîne liebe dar. / vil schier%..e der rîter wart gewar / daz ez vriunde wâren; / dône wolde er ir

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6
Seite drucken