Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
gėr stF. (132 Belege) MWB Lexer BMZ Findeb.
mit handen oder mit munde/ gelieben, daz was al sīn ger,/ des vleiz er sich und daz tet er./ und alse | |
und abe,/ ündende hin unde her./ sus swebet diu wīselōse ger,/ der ungewisse minnen muot,/ reht als daz schif āne anker | |
sīnen heim Marken den bat er,/ daz er der lanthźrren ger/ zeinem ende bręhte/ und durch got bedęhte/ sīn angest unde | |
der künec ’truhsęze, sprich:/ waz ist dīn bete und dīn ger?’/ ’vil gerne, hźrre künec’ sprach er;/ ’hźrre, ich ger unde | |
sachen/ beidiu umbe den trachen/ und umbe des küneges Markes ger:/ daz seite er aber von ende her./ der künec sprach | |
man/ wol unde lobelīchen an/ und alle wīs nāch sīner ger./ //Ūf sīnem houbete truoc er/ von spęhem werke spęhen schīn,/ | |
dar;/ wider sīnem willen crieget er,/ er gerte wider sīner ger:/ er wolte dar und wolte dan./ der gevangene man/ versuohtez | |
und begunde ofte denken:/ ’kźre dar oder her,/ verwandele dise ger,/ minne und meine anderswā!’/ sō was ie dirre stric dā./ | |
die minne,/ ir beider vogetinne,/ ir beider trōst, ir beider ger;/ mer unde sūr beredet er:/ ’ich węne’ sprach er ’schne | |
war/ dekeiner spīse niuwan der,/ von der daz herze sīne ger,/ daz ouge sīne wunne nam/ und ouch dem lībe rehte | |
ob er den helt bringet her./ eʒ ist mīn oberistiu ger,/ möht ich den ritter gesehen,/ dem ich der manheit hre | |
als unser friunt daʒ gesach,/ dō wānd er vinden sīne ger./ vor freuden warf er ūf daʒ sper/ und leisiert über | |
niht gesāhen./ si begunden beide gāhen,/ ze ritterschefte was ir ger./ si sāhen hin unde her/ schne vrowen umbe sich./ entriwen | |
dźs al ein, siu muoste her:/ daʒ was der massenīe ger,/ wan siu begie nie valschiu dinc./ als si dō kom | |
ich enweiʒ wer in īn lāʒe./ //Morne nāch des küneges ger/ dō reit über die brügge her,/ als eʒ vruo was | |
ūfbliche,/ wā er fuore dā her:/ darzuo was ir vil ger./ die liute die dā wāren/ die begunden alle frāgen,/ wannen | |
vn̄ waisen/ vn̄ ze gotshousern;/ z#;ov dem almůsen waz im ger:/ daz dritail daz behielt er,/ daz er die speise hete/ | |
er ouch prīses gerte./ sīn manheit in werte/ maniger rīterlīchen ger./ sīn schaft was rrīn ime sper/ und daz īsen scharpf | |
mit maneger rotte swancte/ Terramźrs bruoder her,/ Arofel, durh strītes ger./ dō kōs man ūf dem gevilde/ manec zimier wilde,/ der | |
sīn. stźt ūf’, sprach er,/ ‘ich berāte mich umb iuwer ger.’/ //[Ū]f stuont diu sźre klagende./ dā von was si bejagende/ | |
muoter sprach: ‘heiz bringen her/ gewant daz durh mīnes vater ger/ im selbem hiute wart gesniten:/ mīnen heim solt dūz tragen | |
den marcrāven verkiesen,/ unt mīnen touf verliesen,/ unt manege werdeclīche ger,/ die under schilde mit dem sper,/ mit helme verdecket,/ sō | |
genōz/ gāhent dā vaste zuo uns her/ mit also helfeclīcher ger,/ hānt des die vīende hie gebiten,/ von Franzoysen wirt gestriten/ | |
verzern./ von dan was er gestrichen her/ durh sīner werdekeite ger./ er hete der heiden überkźr/ alsō vernomen, daz Terramźr/ vuorte | |
niht wan schilt und sper,/ unt stuont nāch rīterscheft ir ger./ si heten harnasch und anders niht;/ ir gezelt man dā | |
al die wīle si zogeten her,/ maneger slahte was ir ger:/ eteslīcher wolde sehen wīp;/ sō wolde der ander sīnen līp/ | |
harnasche mīn,/ die bringenz al bereite her./ rīterschaft ist mīn ger.’/ ein tiuwer pfelle von golde,/ gesteppet, als er wolde,/ von | |
Purrels her reit āne sper,/ wan die durh der minne ger/ dā wol gezimieret riten./ etslīcher hāt noch dā gebiten,/ wie | |
arme, dirre und der/ vant mźr danne nāch sīns herzen ger./ ine bin niht derz iu sunder zelt,/ waz ieslīch hant | |
sehs helfande vuort er; / die truogen nāch des heldes ger / wīchūs unde bercvrit. / dā riten tūsent rīter mit | |
daz vingerlīn sande si her; / daz was ir jungestiu ger / daz ich iu daz bręhte / und man dā | |
kund%..e mit rīcher jost diu sper / hurticlīch%..e nāch rīters ger / in dem poinder brechen, / durch herte schilte stechen. | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 3 |