Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

gėr stF. (132 Belege) MWB   Lexer BMZ Findeb.  

Ägidius 252 bezzir./ daz was ein staro lip nare:/ her nehete ir bezzire gere./ die manicualdin arbeit/ der herre da durch got leit/ in
Athis Ae 25 Sone wes ķr an mķ geret./ atys sag et hat ķr gere./ Mķner tochter eyner maget./ de ist ķw twaren vnuorsaget./ Atis
Eracl 5035 daz in beiden ernest was./ dō sie mit sō gelīcher ger/ ze rehter tjost ir beider sper/ alsus hźten vertān,/ zen
Herb 251 Vo1n aller hande gewi1nne/ Vn2de auch ein ding, des ich ger,/ Daz ist ein wu1nderlicher stere./ Sin schepper guldin ist,/ Wol
Iw 1013 diu ors mitten sporn:/ sus was in zuo ein ander ger./ ir ietweder sīn sper/ durch des andern schilt stach/ ūf
KLD:GvN 6: 3,11 hāt umbevangen,/ dast ein süezer umbevanc, lieplīch nāch der minne ger./ //Wź $s der gar verlornen stunde daz mir senden niene
KLD:UvL 40: 2, 7 verbergen iender innen?/ daz ist mīn rāt und ouch mīn ger.’/ //^"Und möhte ich dich/ bergen in den ougen mīn,/ friunt,
KvHeimHinv 45 im sīn reht begāt./ dā von was diz ie mīn ger/ daz mīn behügede nāch mir wer,/ und doch sō verre
KvHeimHinv 112 für bringen, daz tete er;/ und was daz allez sīn ger/ daz er den immer wernden hort,/ der sźle spīse, daz
KvHeimUrst 1963 tūsent jār sint ein tac!/ dar stuont ōt alle mīn ger/ danne der wint węte her,/ und węre gerne chomen dar,/
KvWHerzm 179 maht bī mir gesīn/ und ich bī dir nāch mīner ger./ nu genc, vil lieber herre, her,/ enpfāch von mir diz
KvWHvK 253 wolte wern/ und daz leben sīn genern/ mit willecliches herzen ger,/ wand er bekande wol, swaz er/ bī dem barte sīn
KvWLd 8, 8 $s gedœne $s stillet er./ daz betrüebet manges edeln herzen ger./ /Swer nu frō belībe $s von wībe $s der trībe
KvWLd 25, 21 daz hānt si für ein goukelspil./ /Vorht unde schamendes herzen ger/ für mange tugende ich crœne;/ si bringent beide rīche lœne./
KvWLd 26, 10 rźrte,/ dō $s frō $s sāzen $s die,/ der $s ger $s lāzen $s spil $s wil $s hie./ /Trūt $s
KvWWelt 64 dō quam gegangen dort her/ ein wīp nāch sīnes herzen ger/ ze wunsche wol geprüevet gar/ und alsō minneclich gevar/ daz
KvWWelt 146 umbe bin ich komen her,/ daz dū nāch dīnes herzen ger/ mīnen līp von hōher kür/ beschouwest wider unde für,/ wie
Mechth 1: 30, 3 siben ziten Mettin: minnen vol, ein s#;eusse wol./ Prime: minnen gere, ein s#;eusse swere./ Tercie: minnen lust, ein s#;eusse turst./ Sexte:
Mechth 2: 25, 20 nit werden von minnen vri./ Ich r#;euffe dir mit grosser gere/ in ellendiger stimme,/ ich beiten din mit herzenswere,/ ich mag
Mechth 2: 25, 57 S#;eolte ich mich dir ze allen ziten geben nach diner ger,/ so m#;euste ich miner s#;eussen herbergen in dem ertrich an
Mechth 2: 25, 59 enbern,/ wan tusent lichamen m#;eohtin nit einer minnenden sele ire ger vollewern./ Darumbe ie hoher minne, ie heliger marterer.»/ «O herre,
Mechth 5: 30, 23 mit stetem vlisse din gebruchent, und die dich in minnenklicher gere heissent, das du von inen vliehest. Der ist aber vil,
Mechth 7: 15, 11 ich dich behalte in verzihunge alles mines willen nach diner gere, so verlśre ich minne unverl#;eoschen niemer me, amen.» XVI. Wie
Mechth 7: 27, 27 gegeben. Der visch in dem wassere der sihet mit grosser ger das rote as an, da mitte man in wil vahen;
Mechth 7: 33, 16 wile des himmelriches enbern, alsus s#;eusse ist nach ime min gere. Nu m#;eussistu, #.[herre, mir dis#.] trank nach dinem liebesten willen
Mechth 7: 35, 34 mag ich nit enbern, das si denne irvolle mine lange gere und min arme sele vor allen vienden were. De profundis
Mügeln 47,13 zu rame im hat funden./ wann das erfüllet wirt sin ger,/ das edel fleisch ein spise wirt den hunden./ ab dir
Mügeln 234,4 Arfaxat und das glücke na/ im was nach sines herzen ger,/ ein got, der erden stift,/ er schreib sich, und des
Mügeln 401,2 lebens amm, ich such oft glückes wege,/ wie ich din ger erfülle und den mut./ nu sint mins alders flügel worden
NibB 1608,2 diu sper,/ Gelpfrāt und Hagene; $s in was z$’ein ander ger./ Else unde Dancwart $s vil hźrlīche riten,/ si versuochten, wer
Parz 29,7 liehten heiden./ aldā wart undr in beiden/ ein vil getriulīchiu ger:/ sie sach dar, und er sach her./ ___dar nāch hiez
Parz 32,6 diu in sante her,/ waz hulfe in dan sīn vrechiu ger?/ daz ist der stolze Hiutegźr./ von dem mag ich wol
Parz 35,25 daz im krachten diu lit./ strīt und minne was sīn ger:/ nu wünschet daz mans in gewer./ sīn herze gap von
Parz 47,26 und bringet mir Kayleten her."/ dō wurben si des heldes ger,/ si brāhten in durch sīne bete./ dō wart och er
Parz 66,22 sīn kraft,/ er tęte gerne rīters tāt./ wie fruos sīn ger begunnen hāt!/ hie hāt der künec von Patrigalt/ von speren
Parz 79,23 daz den walt begunde swenden./ diz was gelīche ir beider ger,/ sperā hźrre, sperā sper./ doch muose et dulden Lähelīn/ einen
Parz 95,13 mite welt ir iuch wern?"/ "ich sage nāch iwerre frāge ger./ ez wart ein turney dā her/ gesprochen: des enwart hie
Parz 109,23 freude breit/ was Gahmuretes werdekeit./ den nam mir sīn vrechiu ger./ ich was vil junger danne er,/ und bin sīn muoter
Parz 111,19 den līp verlōs,/ der werlīchen ende kōs/ mit rehter manlīcher ger./ diu frouwe vrāgte ouch nāch dem sper,/ daz Gahmurete gap
Parz 120,23 węne ir ellen sī verzagt."/ ___alsus stuont er in strītes ger./ nu seht, dort kom geschūftet her/ drī ritter nāch wunsche
Parz 145,26 schaft, rōt was sīn sper,/ al rōt nāch des heldes ger/ was im sīn swert gerœtet,/ nāch der scherpfe iedoch gelœtet./
Parz 158,6 in die hant ein sper:/ daz was gar āne sīne ger:/ doch vrāgt ern "war zuo ist diz frum?"/ "swer gein
Parz 161,6 līp:/ dar umbe was sīn endes wer/ des tumben Parzivāles ger./ sīt dō er sich paz versan,/ ungerne het erz dō
Parz 193,26 sitzen zuo mir her"/ (daz was sīn bete und sīn ger):/ "oder leit iuch hie aldā ich lac./ lāt mich belīben
Parz 246,30 stegen/ geheftet, schilt unde sper/ lent derbī: daz was sīn ger./ //___E Parzivāl der wīgant/ sich des orses underwant,/ mangez er
Parz 260,27 der herzoge Orilus/ gereit zeiner tjost alsus,/ mit rehter manlīcher ger,/ von Gaheviez mit eime sper:/ daz was gevärwet genuoc,/ reht
Parz 313,30 ___Cundrī truoc ōren als ein ber,/ niht nāch friundes minne ger:/ //Rūch was ir antlütze erkant./ ein geisel fuorte se in
Parz 323,26 sō wīs/ daz ich dich, bruoder, niht gewer/ dīner bruoderlīchen ger./ ine weiz war umbe ich strīten sol,/ ouch entuot mir
Parz 472,4 schilt und ouch mit sper,/ sō was ie rīterschaft mīn ger./ ich streit ie swā ich strīten vant,/ sō daz mīn
Parz 479,7 durch freude an minnen stiure:/ des twanc in der minnen ger./ mit einem gelupten sper/ wart er ze tjostieren wunt,/ sō

Ergebnis-Seite: 1 2 3 >>
Seite drucken