Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
êwangeliste swM. (143 Belege) MWB Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
daz m#;eunster kumest,/ an diner sælden du dir frumest./ Johannem Ewangeliste/ den sende ich hin zu Criste,/ daz er gnædig si | |
dich genannes/ zu dem herren sante Johannes,/ der ist ein ewangeliste./ herre byshof, in kurtzer vriste/ so s#;eult ir nennen den | |
daz bescheidet uns alsus/ der wîse bote Mathêus/ und der êwangeliste grôz,/ als im die wârheit entslôz/ diu reine gotes wârheit, | |
als man im dienest tuot./ ouch hât gesprochen anderswâ/ Jôhannes êwangelistâ:/ "ir sult die welt minnen niht;/ wan swaz man in | |
hohgezit,/ wa si beschah, bi weler zit,/ sant Johannes der ewangelist,/ von dem ús sus geschriben ist:/ __Hie vor ain prutlof | |
dar billich solten komen./ der brútgom gewesen ist/ Johannes selb ewangelist,/ únser herr Jesu Crist mumen sun./ daz wir fúr war | |
sam der adelar/ in der gothait sunderbar/ vor jungern und ewangelisten;/ wan si so vil nit wisten/ sam er der Gottes | |
unde ſint iedoch tîef mit vil mangir bezaichinunge. Der heilige êuvangeliſta $.s$. Lucaſ ſcribit daz hêre %;ewangelium unde ſprichet: ‘Do ervollit | |
hochgezit, mine vil lieben, deſ vil heiligen boten $.s$. Iohannes evangeliſten, der ſinen vater, Zebedevm, verlie an ſinem ſcheffe, do in | |
heiligen goteſ trvteſ, deſ vil heiligen goteſ boten, deſ oberſten evangeliſten, daz wir mit ſiner helfe von vnſern ſvnden gereinet m#;ovzen | |
er ze himile vůr, daz ueſtinit $.s$. Lucas, der heilige %;êwangeliſta: Et conueſcens prec%;epit eiſ ab Ieroſolimiſ. Do der heilige Criſt | |
Er irwlte einin offinin ſuntare, $.s$. Matheum, der wart ein %;ewangeliſta. Ane diſin dingin megit ir wol merchin, wie chreftic der | |
der heiligin criſtenheit, $t angenge habint. Sanctus Lucaſ, der uîer %;ewangeliſtarum einir, der ſeit unſ, alſo wir ê ſprachin uon diſem | |
mandatiſ et iuſtificationibuſ ſine querela. $t Daz ſprichet der heilige êwangeliſta, daz ſi beidiv warn gente in gotiſ gebote unde in | |
waz daz bezeichene, daz er goteſ trût under den uier euangeliſten mit menneſlichen bilde geſcriben $t iſt. Unſer herre der almahtige | |
trût ſanctuſ Matheuſ daz urone ewangelium; dauon wart er geheizzen evuangeliſta. Daz iſt daz uierde rat deſ heren ſt#;voleſ, da div | |
sanctus Matheuſ nach Chriſteſ ûfuerte ſcreib er alrerſt uor anderen ewangeliſten ſin euuangelium in Iudea, dannan $t er burtic waſ. Da | |
inneclichen die himeliſcen ſûl, daz goteſ rat, den uil heiligen ewangeliſten, den uil heren goteſ poten ſanctum Matheum, daz er îv | |
div tieffe der heiligen ſcrift eroffenote die namen der uier euangeliſten. Da ſtet geſcriben: Similitudo autem uultuſ eorum: facieſ hominiſ, et | |
vier uihe. Daz div vier geuidertiv vihe die heiligen .IIII. euangeliſtaſ bezeichen, daz urchundent div heiligen euangelia in ir iegelicheſ b#;voche. | |
div daz er tieffer uon der gotheit ſcreib denne ander ewangeliſte. Do er tieffer in div goteſ t#;vogen ſach, da behielt | |
daz mit diſen uieren geuiderten vihen bezeichent waren die vier euuangeliſte $t unde in der vier evuangeliſte bilde bezeichent waren alle | |
bezeichent waren die vier euuangeliſte $t unde in der vier evuangeliſte bilde bezeichent waren alle goteſ erwelten, dannan iſt reht, daz | |
mac uon rehte ein îegelich durnahter man z#;vo den uieren euangeliſten gebenmazzet ſîn. Dannoch iſt uon den ſelben uier vihen geſcriben: | |
ir uerſtên, waz daz ſî. Die uedere der heiligen uier euangeliſten ſint vier vetech, der waren zwo ûf gerecchet, obne zeſamene geu#;voget, | |
der ſiniv werch uur ſîn herze ſezzet. Von den uier euangeliſten $t iſt noch mêre geſcriben: Ubi erat inpetuſ, illuc ſpirituſ | |
Si ſculen r#;vofen alſe div uier vihe, die heiligen uier euangeliſte: ‘heiliger uater, heiliger ſun, heiliger geiſt.’ Ein warer gôt, der | |
unde sente Stephanus tac unde sente Johannes des apostolen unde ewangelisten tac unde der kindelîne tac nâch der gewonheit des landes. | |
Von in zesamen gelait/ Inrechter ganczer warhait;/ Und was die ewangelisten/ Schribend und wistend,/ Des ist mit warhait vil da bi,/ | |
hin zehus,/ Dannan si was komen us./ //II. //__Sant Johannes Ewangelist/ Ain gezúg des selben ist/ Insinem ewangelio,/ Da er gesprochen | |
nún und zwainczig jaren/ Sú schriben gar verbaren,/ Die vier ewangelisten,/ Wan si wol alle wisten/ Das es mit gel#;voben alle | |
sachen sint beliben/ Vil mænig wunder ungeschriben./ Es sprichet Johannes Ewangelist:/ Ihesus tet vil das nút geschriben ist:/ So vil man | |
inder schrift alsus/ Das Matheus, Lucas und Marcus,/ Die dri ewangelisten, hant/ Von Got úns vil tůn bekant/ Und liessent och | |
hymel vart/ Das aber me geschriben wart:/ Es seit Johannes Ewangelist,/ Der och der jungste schriber ist./ Insinem ewangelio mæniges stat/ | |
fúr han,/ Der brútg#;vome wær sant Johan./ Der sider wart ewangelist:/ Man bewæret wol das es nút ist,/ Wan Ihesus hett | |
junger bi im waren,/ Und inden ewangelien stant,/ Da die ewangelisten geschriben hant/ (Als man úns kúndet durch das jar/ Allenthalben | |
schiere werde sechent,/ So din urstendi ist beschechen!’/ __Sant Johannes Ewangelist/ Der wainote och ze der selben frist/ Und tet vil | |
dem grabe/ Gewærlich an dem dritten tage/ (Dis ist der ewangelisten sage):/ Us dem beschlossen grab er gieng,/ Kain schlos in | |
im selben in ain/ daz er in kurtzen vristen/ dem ewangelisten/ wolt ein opfer bringen./ er het auch den gedingen/ daz | |
minem tode warten./ Got und den vil zarten/ Sant Johannes ewangelist,/ der der wisheit meister ist,/ ir sloz und ir underbint,/ | |
gein Ephesus./ in daz gewihte gotshus/ und zu dem hohen ewangeliste/ si brahten in der selben vriste/ grozziu opfer und rich;/ | |
klagen. / er entslôz in die wîssagen / und die ewangêlisten / unz er mit gotes listen / und mit der | |
geverde, also m#;euzz uns got helffen und die vier heiligen ewangelisten. Daz ist zů den pfaffen. Aber zu den leyen swert | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 3 |