Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
erstërben stV. (360 Belege) MWB Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
sîn selbes laster siht,/ der heizet mich verderben/ und lesterlîche ersterben./ daz dritte ist aber diu meiste nôt/ und maneges erger | |
daz mich mîn bruoder leben lât/ und er mich niht ersterbet,/ daz er mich aber enterbet/ und nimet mir guot und | |
wie er gevuor und si gewarp./ dô Blanscheflûr, ir vrouwe, erstarp/ und Riwalîn begraben was,/ des weisen dinc, der dô genas,/ | |
clage wart aber dô mê dan ê:/ clage, daz Riwalîn erstarp,/ clage, daz Blanscheflûr verdarp,/ clage umbe ir beider kindelîn,/ an | |
aller leben,/ daz wir ze vröuden solten haben,/ daz ist erstorben unde begraben,/ swenne ir von hinnen kêret;/ hêrre, ir habt | |
guot/ und jach, er wolte mit im wesen,/ mit ime ersterben oder genesen./ und alse ez âbendende wart,/ nu bereite man | |
’genâde, süeziu künigîn,/ diu zunge diu gruone iemer,/ daz herze ersterbe niemer,/ diu wîsheit diu müeze iemer leben,/ den helfelôsen helfe | |
dâ hin/ und weiz binamen alsô wol,/ sô daz ich ersterben sol:/ er wil ze disen dingen/ helfe unde geziuge bringen:/ | |
newil ir nuwit laze slan./ bezzir ist, daz ich eine irsterbe,/ dan durch mich uirwerde/ alsus manic kindelin"./ do sprach der | |
sazte,/ swenne wir iz betwungen hatten,/ swie uiel der manne irsturbe,/ mit den swerten irslagen wurde,/ wip vnde kint liezen wir | |
willicliche hůb her sich dare./ her wande, daz her solde irsterben,/ durch got gemartelet werden./ sine kardinale/ die sorgeten zware./ do | |
und imer vrœlîche warp/ unz an die stunt daʒ er erstarp./ //Nu wuohs ân alle schande/ daʒ kint in dem lande./ | |
der helt sprach ‘samir mîn lîp,/ ich enwil durch iuch ersterben niht.’/ mit zorne siu dô von im schiet/ und mit | |
dir./ du endarft umb mich niht werben./ zehant wolt ich ersterben,/ ê ich dich hinnen lieʒe./ swie ich es missenieʒe,/ daʒ | |
erslagen hân./ do enmoht eʒ niht alsô ergân,/ wan nieman ersterben mac,/ ê im kumt sîn endes tac./ den enwendet breste | |
er grôʒe nôt./ des was er nâch verdorben/ und jæmerlîch erstorben,/ wan daʒ in dicke trôste/ diu vrowe, diu in lôste./ | |
und Wâlwân/ sô wol nâch êren wurben,/ daʒ si nimer ersturben/ wan rehte und sæleclîche./ sus überrettens algelîche/ den künec, daʒ | |
des gelücke wielte./ si bedâhten sich des wol,/ daʒ nieman ersterben sol/ wan einest und niht mêre./ si wâgten lîp und | |
bî mînen zîten.’/ die boten hîz er rîten,/ ê si ersturben an der stund,/ daz sis ir hêren tâten chunt:/ alsô | |
der grâve daz ros umbe warf./ a wie schîrer dâ restarb./ er sprach: ’gewisse fûr ich einen vanen,/ der churze wîle | |
erstan/ von der sunde slafheit/ mit gebe der verwizzenheit./ si ersterbent gire des fleisches,/ si erchuchent werch des geistes,/ si erringent | |
sin lieht daz gab uns Abel,/ daz wir durch reht ersterben./ duo lert unsih Enoch,/ daz unsriu werch sin elliu guot./ | |
diu siniu wort waren uns der lip./ durch unsih alle erstarb er sit:/ er wart mit sinen willen/ an daz cruce | |
unze got geborn $t wart. under durch di ſundare $t irſtarp. do wart daʒ heilige $t cruce. in di ê geduhet. | |
er ist gesundot./ //Ich wænez ie wart,/ sit daz Adam erstarp,/ daz also manech wip unde man/ wider got haben getan/ | |
gute fr#;voe Anne./ ir liehtiv varwe uerdarp,/ al ir fr#;vode erstarp./ ir hende hub sie hinz im genôte/ der uns daz | |
Josephs brůder was:/ Der Cleophas frow Annun nan,/ Do Joachim erstarb, ir man./ Frow Anna und Ysmaria/ Die warend zwo geschwestra,/ | |
manen b#;von dar nach verdarb/ Do Got an dem crúcz erstarb./ Noch me da von liset man,/ Das ich hie nit | |
L#;eosen mit dines todes gelt?’_–/ ‘So ich an dem crúce erstorben bin,/ So vert min sele zehelle hin/ Und binde den | |
Gecrúcegot och ze der selben stunt,/ Und an dem crúce ersterben/ Und wider lebent werden,/ Erstan an dem dritten tage/ Nach | |
Und bin mensche durch si worden/ Und an dem crúce erstorben/ Umb das sú lebent iemer me/ Bi minem vatter #;vane | |
erde kun,/ Von ainer maget, mensche worden,/ Geborn, umb úns erstorben/ An dem crúce, und an dem driten tage/ Stůnd wider | |
geschant,/ Und der obroste kúneg uf erden/ Wurd dar an ersterben/ (Vil wol gelopte man ir das,/ Wan si ain wissaginne | |
jamer úberlast,/ Und viel under iren handen nider/ Als dem erstorben sint die glider,/ Und lag als ob si wære tot,/ | |
Und umbe das erfúllet wurde/ Gar alles, e das er ersturbe,/ Was ie der wissagen stim/ Gesprochen hettent von im:/ ‘Mich | |
das sines todes burde/ %/Uns allen núcze wurde/ Und das erstorben weisen korn,/ Sam hin geworfen und verlorn,/ Mit aller frucht | |
las,/ Das er umb Got erwirbet:/ %/Ubels todes er nút erstirbet,/ #;vAn rúwe nút kunt von dir welt;/ Das wirt dar | |
herze vreude vlôch./ Arabeln Willalm erwarp,/ dar umbe unschuldic volc erstarp./ diu minne im leiste und ê gehiez,/ Gyburc si sich | |
durh die sælde mîn/ und vreu mich doch wie er restarp,/ der sêle werdekeit er rewarp./ //[D]er junge helt vor got | |
helfe iht wellest geben.’/ dô erz enpfienc, sîn jungez leben/ erstarp: sîn bîhte ergienc doch ê./ reht als lignalôê/ al die | |
vlust dô Terramêren treip/ in sô herzebære klage,/ des wære erstorben lîhte ein zage./ do sprach er trûreclîche:/ ‘swer giht daz | |
bruoder ungemach genuoc/ het ân unsich erworben./ sîne man sint erstorben,/ dar zuo sîn wîp besezzen ist:/ des enweiz er niht, | |
daz si ir bruoder helfe erwarp,/ des sît ûf Alischans erstarp/ manec werder Sarrazîn./ alsô sprach diu künegîn:/ ‘swaz ich hie | |
trôstes sold ich gern?/ mir ist vreude und der trôst erstorben;/ mir hât Tybalt erworben/ mînes hôhen muotes siecheit/ und daz | |
sterke./ lieber vater, nû merke:/ innen des unt diu mennischeit erstarp,/ diu gotheit ir daz leben erwarp./ //Möhten hôher sîn nû | |
heilikeit/ möht im siuften hân erworben:/ er wære vor leide erstorben/ des morgens, wan sîn manlîch art./ durh den rouch er | |
niht ungehiure./ sît Karl der lampriure/ und der hôhe Bâligân erstarp,/ in ir deweders rîche erwarp/ nie muoter sît sô clâre | |
ich muoz/ ûf Aliscanz nu werben,/ oder ich wil drumbe ersterben.’/ ûf stuont der alte Heimrîch./ sîn rede dem sune was | |
daz si phant dar umbe erwurben/ oder bî ir herren ersturben./ nâch phande durh âventiur/ Gybôez der schahteliur/ mit dem vanen | |
her erzeiget,/ der nimmer sô geveiget/ daz sîn lop müg ersterben./ swer sælde welle erwerben,/ der sol dich êren, Vîvîanz./ vor | |
Ergebnis-Seite: << 2 3 4 5 6 7 8 >> |