Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

entrinnen stV. (148 Belege) MWB   Lexer Lexer-Nachtr. BMZ BMZ Findeb.  

NibB 1626,3 an gerant./ dô sluoc Gelpfrâten $s mînes bruoder hant./ sît entran uns Else, $s des twang in michel nôt./ in hundert
NibB 1756,4 man./ Hagen sande ich wider heim: $s Walther mit Hiltegunt entran.«/ Er gedâhte langer mære, $s diu wâren ê geschehen./ sînen
NibB 2001,4 spileman./ ich dankes mînem heile, $s daz ich dem tiuvel entran./ Sîne leiche lûtent übele, $s sîne züge die sint rôt:/
NibB 2307,4 man./ mit der starken wunden $s der helt dô Hagenen entran./ Dâ was niemen lebende $s al der degene,/ niwan die
NibB 2311,4 dan./ mit dem mînem lebene $s ich dem tiuvel kûme entran.«/ Dô sprach der Bernære: $s »vil rehte ist iu geschehen,/
Ottok 34873 sol balde werben,/ daz er von hinne/ ûf daz mer entrinne./ wir sagen iu niht mêr,/ wan allez daz vert dâher,/
Parz 49,27 betwungen beidenthalp diu her."/ "du meinst durch daz ich dir entran./ vaste riefe du mich an:/ waz woltste an mir ertwingen?/
Parz 55,13 dan der werde man:/ daz wart verholne getân./ dô er entran dem wîbe,/ dô hete si in ir lîbe/ zwelf wochen
Parz 97,1 ich noch den alten slich,/ //als dô ich mînem wîbe entran,/ die ich ouch mit rîterschaft gewan./ dô si mich ûf
Parz 102,2 //daz was ein stolz werder man/ (niht der von Rôme entran/ Julîus dâ bevor):/ der künec Nabchodonosor/ sîner muoter bruoder was,/
Parz 293,3 der wer./ bêde ûf erde unt in dem mer/ waz entrinnet iwerm kriege,/ ez flieze oder fliege?/ ___Frou minne, ir tâtet
Parz 295,19 schenescalt/ ze gegentjoste wart gevalt/ übern ronen dâ diu gans entran,/ sô daz dez ors unt der man/ liten beidiu samt
Parz 580,9 vrî,/ Gâwân, zer küneginne/ "frouwe, mîne sinne,/ die mir wârn entrunnen,/ die habt ir gewunnen/ wider in mîn herze:/ ouch senftet
Parz 689,8 erbiten./ do des strîtes wart begunnen,/ dô was mir sælde entrunnen."/ ___Gâwân die klage hôrt unde sach:/ zuo sîme kampfgenôze er
Parz 788,18 si warten anderstunt des man/ dem al sîn freude aldâ entran,/ und der helflîchen stunde/ der vrâge von sîm munde./ ___der
ReinFu K, 283 er im do vz brach/ Der vedern, daz er im entran mit not,/ der neve was Reinharte ze rot./ Do wolde
ReinFu K, 528 einen zovn sie sprvngen,/ Daz tore was in verstanden./ sie entrvnnen mit schanden./ Do klagt her Ysengrin/ den schaden vnd die
Rennew 9047 diu nymmer gelat ir reinen lip/ getůn daz den êrn entrinnen mac!/ Alyse gar der dinge pflac/ daz wol zam wibes
Rol 252 leide gescach./ also er des wirdit innen,/ so muz er intrinnen:/ iz truc selbe unser herre./ di sine uil sůze lere/
Rol 327 brachten/ unt mit ir herscilte eruachten,/ welt ir da uon entrinnen,/ sone scult ouch ir niemer mere gwinnin/ lehen noch eigen.’/
Rol 968 wir noetliche haben gewunnen./ die heiden gehent, wir sin in entrunnen.’/ Uf stunt der erzebiscof Turpin,/ er sprach: ‘herre got, schephe
Rol 2885 in ingegen gesendet han;/ laider er ist uf daz mer entrunnen,/ er ne macht sin nicht gewinnen./ Marsilies ist uil bescaiden,/
Rol 3211 hastu hie erworuen./ habe du dehaine sorgen/ daz ich imer entrinne dannen:/ der uan ne scol mir nicht so lichte enphallen/
Rol 3413 der sele ze$/ wegene./ di waren gotes degene/ wolten nicht entrinnen./ si wolten gerne wider gewinnen/ daz unser alt erbe;/ dar
Rol 3740 din her wil ich laiten/ zu sent Dyonisien hús:/ Karl entrinnet dar uz/ oder er wirt din m%/an./ dirne mac uor
Rol 3830 daz wir si uillichte gewinnen/ unt ir nehain ne mac entrinnen;/ so tailet uch in uieríu./ zeware sage ich iz íu:/
Rol 4672 do diu purch wart gewunnen,/ do was er da uon entrunnen/ zu sinem herren Marsilien./ do hugeter auer widere/ mit sinen
Rol 5191 di christen furen mit eren./ Uon dem wale was ainer entrunnen,/ doch was im misselungen:/ der fůz was im abgeslagen./ der
Rol 5205 mere./ nune sume dich nicht, herre,/ daz si genozen icht entrinnen/ wider zu den Karlingen!’/ Marsilie erzurnte harte,/ er sprach: ‘Karl
Rol 5570 di ougen im uz sprungen./ ‘du ware nach ze$/ frů entrunnen!’/ do sluger Torchen/ unt sinen pruder Estorchen./ der spiez im
Rol 5631 si sich gnaden;/ si sprachen alle amen./ Uon dem wale entran ain man,/ alse ich iu gesaget han:/ er was ain
Rol 5840 er da werden erslagen,/ er sturbe doch da haime,/ unt entrinnet ir dehaine,/ an dem libe unt an den eren/ uberwindet
Rol 5851 iu getruwe!/ rechet Alroten!/ hůtet uil genote/ daz ir dehainer entrinne:/ al iwer chunne hat mine minne.’/ Di haiden huben michelen
Rol 6553 wir ir erbiten:/ wir erkanten wol dine site,/ ware wir entrunnen,/ daz wir niemir dine hulde gewunnen./ ia uachten, herre, dine
Rol 7051 Teruagant,/ nu hilf uns hinnen!/ wir$/ ne můgen geuechten noch entrinnen./ ensume dich nicht ze$/ lange!/ mit lobe unt mit sange/
Rol 7311 nist nîe so riche,/ er ne můze im entwichen/ oder intrinnen.’/ do sprach Brechmunda die chůninginne:/ ‘Karl der ne furchtet niemen,/
Rol 7432 geste./ ich muz nu gahen hinnen:/ ich furchte daz sie entrinnen./ ich scol dich iemír mere chlagen:/ iane gewan ich nie
Rol 7633 baitest,/ unt dich dar zu beraitest/ daz du im icht entrinnest,/ unt im sin cins bringest./ du dinest im uon rechte,/
Rol 8115 zehente uon Carbone./ ich swer unter miner chrone,/ swer hiute entrinnet,/ daz er niemir mer gewinnet/ aigen noch lehen./ dar nach
Rol 8120 s#;owren die herren/ uber alle haiden zungen,/ swer in da entrunne,/ swa man in beginge,/ daz man ze$/ stete hinge./
Rol 8201 der lie des tagis anschín,/ daz er gote nicht wolde entrinnen:/ mit sinen snellen iungelingen/ kerter uf aine scar,/ mit eren
Rol 8433 ich ne sorge umbe anders nicht/ wan daz si uns en#4+tri#4-nnen./ den sunnen wil ich an dich dingen,/ unz ich gereche
Roth 1726 rofit sie vreisliche./ Mir is lieb daz ich so vro inran./ Dohc warf her mich over ver man./ Daz mine woze./
Roth 2303 ne moche sie vffe den liph han./ Daz her nichein intrinne./ Biz man sie abir wider bringe./ In den kerkenere./ Dar
Roth 2367 nemen./ Vnde sie ime widir mochte geven./ Daz ir nichein intrunne./ Do sprach die magit iunge./ Ich bitis hute so manich
Roth 2539 Her pleget so goter sinne./ Ir ne mach ime nichein intrinne./ Der kerkenere wart ger#;vomot./ Alse die ivnurowe. gebot./ Do drie
Roth 2854 vil meren burge./ Mit den sinin mannin./ Her sprach were int runnin./ Do ueinte de urowe kuningin./ Iarya wa is constantin./ Vnde
Roth 3036 Imelot huf sich uze der stati./ In eime sciffe he intran./ Inde uor bit coufmannin dan./ zo der wosten babilonie./ Danne
Roth 3045 man wider man./ Dee aldin vnde die ivngin./ Imelot ist intronin./ Iaria sprach constantin./ Nu nemit scaz vrowe koningin./ Vnde geuit
Roth 3785 ir warh mit sinir houisheit/ Daz die magit lossam./ Ir uater inran./ her sie wider quemin./ Do heter ime zo lone./ Vnde

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 >>
Seite drucken