Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

ellende stN. (156 Belege) MWB   Lexer BMZ Findeb.  

Ägidius 1577 do ne wolde got in nicht langer lazen/ in disememe enelende streben;/ da ze hiemele wolde her in haben/ z#;ov eineme
ÄPhys 8, 13 ſâr ſo ſîu d%/az âzzin. ſó uúrdin ſîo uértribin. %/and%/az êllende. teſ kagænuuartigen lîbeſ. Tîu grûba uólliu uuazzereſ bézeichenet d%/az$/ ér
AvaJG 32, 4 aller der sere,/ die wir manege stunden $s liten in ellende./ Da ist daz ewige leben, $s daz ist uns alzoges
AvaLJ 189, 3 unser lieber herre $s fuor in siner lere/ von disseme ellende $s ze den himelisken landen:/ die engel da waren, $s
AvaLJ 192, 2 mit iu suln buwen miniu chint, $s diu noch in ellende sint/ si niezent algeliche $s mit iu diu himelriche."/ Wir
BdN 176, 15 sô frô sint mit in selber, daz si vergezzent des ellendes hie, dâ inne si sint. von den spricht sanctus Paulus,
BdN 193, 13 genâd der christenhait; die füerent die pœsen gaist in daz ellend irr unsælichait. Jacobus der maister spricht, man beraubet die hennen
BdN 210, 34 verstê ich unsern herren Jêsum Christum. der kam in unser ellend, ze scherzen mit uns, auz dem obern trôn der himel.
BdN 279, 23 gesehend mit seiner vernunft, daz diser krank gelust in disem ellend valsch ist und kurz gegen dem êwigen leben. //VON DER
BenGeb 45 sin,/ daz wir sune von gnaden sin./ swie wir daz ellende noch/ mit sunden buwen, so ist iedoch/ der uns vertilige
BenGeb 56 vor dinen ougen zem/ unde unsern sunten widerwege/ uf dises ellendes wege./ enphahe ez von des priesters hant/ unde wis bi
Brun 6898 her si uns zu huteren sende,/ wen wir in daz enelende/ dort sullen mit angeste varn,/ daz si uns da bewarn,/
BuchdKg 11, 9 und daz er gedenke daz ich verkaufet wart in ditz ellende.#.’ //Der pfister sprach: #.,Mir ist auch ein traum getraumt; den
Daniel 2497 alle ire not,/ Die en armut, crankeit bot,/ Hunger, bloze, ellende./ __Wol wirt ez uns behende/ Irscheinet zu gesuche:/ Dort in
DvAPatern 102 div streitent cristenheit, div noch hie vf erde in disem ellende wont, in der dv geistlichen richsest, ch#;ovm z#;ov der himelischen
DvAStaff 432 da were, wan da enphindet $t man keiner iamerkeit diſes ellendes, ſwie es doch ein verres dinc ſi von der himelſchen
DvAStaff 565 hercen weinen vnde mit ſ%/vften, das ſ%/v hie ſint in diſem ellende alſe in eime kerker gevangen [, in manger iamerkeit vnde
DvAStaff 595 vnde virſtet %)och deſte minre], was gebreſten er in diſem ellende leit, vnd da vonne ſo gen#;evgit in mit vil kranchen
DvAStaff 603 geſmaket habent, $t die gerent ir alſo ſere, vnde dis ellende, das ſi da vone ſvmet, tragent ſi ſwere, daz ſi
Eckh 5:8, 5 betrüepnisse ist, daz den menschen rüeret und drenget in disem ellende. Einez ist an dem schaden ûzerlîches guotes. Daz ander ist
Eckh 5:192, 1 oder dâ und tuo sus oder sô, ich muoz in ellende sîn oder in einer klûsen oder in einem klôster’. in
Eckh 5:193, 7 an wîsen oder an liuten oder an werken oder daz ellende oder diu armuot oder smâcheit, swie grôz diu sî oder
Erinn 933 sol den der tîvel nicht gebunden/ werffen in daz êwige ellende?/er immer âne ende/ mûz rûffen ach unt wê,/
Gen 501 ûz deme paradîse liez/ vile hart âmerende $s in ditz ellende./ /Wer mach sîn sô herte $s daz in nîne steche
Gen 1872 in behuote $s in aller sîner nôte,/ noh in sîneme ellente $s uber in nestatte deheinem sînem vîante./ /Got werte in
Gen 2113 sîn mendente $s daz ime si got hête gigeben in ellente./ //Ich sage iu in wâr: $s duo fure wurtin dei
Gen 2188 newolten gnâden,/ daz in nieht gie ze herzen $s sînes ellentes smerze./ /Duo sprach Ruben, $s der in ê wolte nerigen:/
Gen 2232 gebunten./ nû sol ich senten mînen weisen $s ze des ellentes freisen./ /Jâ, wênch got der guote, $s dû bedenche dise
Gen 2405 mir $s daz ich iemer diene dir/ unt sî in ellente $s dennich chôme ze lante./ mir wâre lieber unter der
Gen 2417 dû in lâzzen ze lante $s ich lîde iemer diz ellente.’/ //Duo mahte Joseph $s sich langere behaben nieht./ er hiez
Gen 2648 er in dâ nieht bevulhe,/ daz er in ûz deme ellente $s fuorte ze lante,/ unte inen bigruobe $s dâ sîn
Gen 2982 manigere sêre/ die si manige stunte $s litin in disime ellente./ /Daz nesculn wir sô nieht vernemen $s daz si alle
Gen 3026 firnâmin./ /Er chod: ‘after mîneme ente $s bidenchit got iuwer ellente./ er nimit iuh hie $s mit sîner chrefte./ des nist
GTroj 23995 do./ Des siges warend alle fro./ Der aber in dem ellende/ Waz, der wand die hende./ Ir clage die waz clegenliche,/
GvJudenb 152 uns nachte./ von dem valle sei wir noch/ in dem ellende doh./ der val wert wol f#;eumf tousent jar,/ daz niemen
GvJudenb 4756 chunt tûnt/ daz er nach seiner urstende/ wont in disem ellende/ vierzick tage und vierzick nacht./ do diu cît wart vol
Herb 1585 wie gelazze1n./ In dem bethuse sie sazze1n/ Da heime in ellende./ Sie lenten zv der wende;/ Ir wange1n neigete1n sie vz
Herb 1949 versman,/ Daz er sie zv kebese wil han/ In disme ellende./ Daz man sie im wider sende/ ane gezoc vnd ane
Herb 2363 herre1n also geschah./ Ir iamer vn2de ir vngemach,/ Dar zv ellendes klage/ Vurgazze1n sie durch die suzze1n tage./ Do waren mit
Herb 4312 Sie schriete1n fuzze vn2de bein,/ Houbet, arme, hende./ In dem ellende/ Die vo1n crichen dar quame1n,/ Den schade1n sie da name1n./
Herb 5434 criche1n vurn vber se;/ Die bederbiten ir hende/ In dem ellende/ Beide swerte vnd schaft/ Mit grozzer sterke vnd kraft./ Swa
Herb 9529 sine1n manne1n./ Ses mane1n quame1n zv ende./ Do treip daz ellende/ Die crichen zv ringe;/ Vf ander gedinge/ Die von troyge
Herb 10966 Priamus sie bewarte/ Vo1n ende zv ende./ Der vz dem ellende/ Nam her palimedes war,/ Vf vn2de nider in der schar./
Herb 11849 ayax der dege1n,/ Sie were1n alle tot gelege1n/ In dem ellende./ Von ende zv ende/ Die schif er wol bewarte./ Swa
Herb 12158 veruehet noch verstat/ Noch dehein gut ende./ Ich was in ellende/ Durch uwer ere her kome1n./ Nv en=wolt ir mir des
Herb 13666 zv|hacten in gare./ Do nam er sin ende/ In dem ellende/ Mit sulcher manheit,/ Daz ez alle1n rittern leit/ Si vn2de
Herb 14037 zv|reiz ir gebende/ Vn2de want ir hende/ Vn2de klagete ir ellende/ Vnd sprach: "hute si mi1n ende!/ Daz mich min mvter
Herb 18447 Wie ir igelich sin ende nam/ Da heime vn2de in ellende./ Hie ist des buches ende./ Ir hat diz getichte wol
Himmelr 8, 9 die linebergen suln leinen,/ die gahes ie mitent von deme éll%\ente entrinnent,/ ich weiz, si gotes gn%/ad%\en $s da semfte unde
Himmelr 12, 15 $s nahen noch verren/ des viantes lage in disem wadligen ellente,/ daz er uns mit unchusten $s die heimvart iht erwente./

Ergebnis-Seite: 1 2 3 4 >>
Seite drucken