Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

ellende Adj. (202 Belege) MWB   Lexer BMZ Findeb.  

Spec 141, 4 uindet. Ir ſcult den hungerigen m#;voſen, den dvrſtenten trenchen, den ellenden herbergen, den nachenten uazzen, den ſiechen $t ber#;vochen, den trurigen
SuTheol 151 alli zi imo zugi,/ swenner den viant bitrugi./ durch des ellentin scalchis not/ leit der gotis sun honlichin dod./ des dodis
Tauler 161,14 wirt gef#;eurt einen gar wilden weg, der gar vinster und ellent ist. Und in dem wege benimet im Got alles das
ThvASu 136,31 wile unde wir in disem libe sin, so sin [wir] ellende von got.» Unde welches die rede der ellendikeit si, daz
Tr 2483 iesâ wider dan./ //Nu wie gewarp dô Tristan?/ //Tristan der ellende? jâ,/ dâ saz er unde weinde aldâ;/ wan kint kunnen
Tr 2487 anders niht/ niwan weinen, alse in iht geschiht./ der trôstlôse ellende/ der vielt ûf sîne hende/ ze gote vil inneclîche:/ ’ei’
Tr 2843 dû vor gebiutest/ und mit dem vinger tiutest.’/ //Tristan der ellende knabe/ sînen mantel zôch er abe/ und leite den ûf
Tr 2862 zim gân/ und sîner dinge nemen war./ nu gie der ellende dar,/ der junge meister Tristan:/ er greif den hirz mit
Tr 2921 geleit:/ hie mite sô was der bast bereit./ //Tristan der ellende gast/ ’seht’ sprach er ’meister, deist der bast/ und alse
Tr 3254 kunde./ nu des was schiere ein ende:/ der wol gezogen ellende/ der lie sîn hürnen unde sweic./ vil schône er gein
Tr 3381 hûse komen/ unwizzend, alse ir habet vernomen,/ und wânde doch ellende sîn./ der unverwânde vater sîn,/ //Marke der tugende rîche/ der
Tr 3742 pflic mir/ und wistû höfsch unde vrô!’/ sus was der ellende dô/ dâ ze hove ein trût gesinde./ ezn gesach nie
Tr 3923 jungelinc/ mit brûnreidem hâre,/ mit schœnem gebâre/ und ist ein ellender man:/ den heize wir hie Tristan.’/ //’Nu hêrre’ sprach Rûal
Tr 7108 wunden unde twungen/ ir jâmer under ir henden./ die jâmergen ellenden,/ die clagenden Îrlandære,/ die wîle sin ir swære/ ze schiffen
Tr 8215 rôtem golde:/ die habe dir von Îsolde!’/ sus vielt der ellende/ ietwedere sîne hende/ des lîbes unde der sinne/ ietwederer küniginne,/
Tr 8876 guot unde leben/ in disem rîche bewar?’/ aber sprach der ellende dar:/ ’hêrre, ich gibe im alle tage,/ swâ ichz gewinne
Tr 9415 die schœnen alle drîe,/ diu liehte cumpanîe,/ dô si den ellenden/ mit snêwîzen henden/ entwâfenen begunden,/ die zungen si dô vunden./
Tr 11426 sich zer vart:/ in allen den enden,/ dâ man die ellenden/ ze hove und in dem lande vant,/ die besande man
Tr 13909 ’clag ich, daz tuot mir michel nôt:/ ich bin ein ellende wîp/ und hân nimê wan einen lîp/ und sô vil
Tr 15494 müese werden bezigen/ unvuoge und missewende,/ durch daz ich bin ellende/ und endarf hie niender vrâgen/ nâch vriunden noch nâch mâgen:/
Tr 18752 wol in ein/ unz an ir beider ende./ //Tristan der ellende/ //Kâedînen er zuo sich nam,/ an den herzogen er kam,/
TrudHL 106,15 haimůte uersmâhet habent, sô ist michel reht daz siu daz ellende sanch singen. daz sint die brûte die ze deme urônehoue
UvZLanz 1187 in der kemenâten./ die tür si zuo tâten./ die recken ellende/ wunden ir hende,/ daʒ si âne swert dâ muosten sîn./
UvZLanz 1522 in gein dem herzen in/ durch beide halspercwende./ dem recken ellende/ schriuwens alle ûf daʒ leben,/ wan er des wirtes râtgeben/
UvZLanz 2796 sîn genôʒ./ den knappen lützel verdrôʒ,/ er endiente vaste/ dem ellenden gaste,/ der mit sîner swestr geriten kam./ swes in ze
UvZLanz 3064 man wol zerhowen sach,/ dürkel in manic ende./ daʒ der ellende/ sô manic sper brach enzwei/ und doch von dem turnei/
UvZLanz 4209 dem waʒʒer kam,/ die kupfen er abe nam,/ der degen ellende,/ und twuoc sîne hende/ und kuolt sich undern ougen./ des
UvZLanz 4575 begân:/ daʒ zimt wol iwer gebürte./ guot antwürte/ vreut den ellenden man./ vrowe, nu gedenkent dran/ und sprechent mir güetlîchen zuo./
UvZLanz 4693 niht baʒ.’/ als siu zuo in gesaʒ,/ siu hieʒ den ellenden/ sich vreuwen unde menden/ und saget im dienst und alleʒ
UvZLanz 6516 ob er imer mêr/ gesunt her dan gewende./ die recken ellende/ die wârn mit grôʒeme nîde./ ungerne ich doch vermîde/ ich
UvZLanz 7209 ir hânt es êre.’/ des gnâdet ir sêre/ Artûs der ellende./ er begund ir an ein ende/ alliu sîniu dinc clagen./
VEzzo 100 wir leider note;/ dur des tiefelles rat/ wi schir er ellente wart!/ vil harte gie diu sin scult/ uber alle sine
VMos 20, 18 hat mine ſveſter. ſineme herren yſaach%;;e geuestenet. er iſt ein ellender man. hêrre heiz in here gân. Daz was uil ſhîre
VMos 36, 6 er mir laze widere. minev uil liben kint. div da ellende ſint. ich wil ſi dannen leiten. uon ſcalclihen arbeiten. Do
VMos 37, 25 uerte ſi ſich garten. mit heuten unde mit gezelten. alſo ellende $t livte ſolten. Do gi der heilige man. fur pharaonen
VMos 49, 6 anege. $t ob uns der uerte iht beſte. Wir ſin ellende. uon deme himeliſken lande. ſo wir in allen gahen. zerganclichev
VMos 79, 17 wizzeme lichnamen. $t ane alle werltlichen man. ſiv iſt der ellenden troſt. gehůgede der gotes wunder alſo groz. unſerre arche iſt
Wernh 25 getrûwen,/ wan wir in dem tôde bûwen,/ daz si uns ellenden/ wider heim gesende/ unt uns ruoche wîsen/ /// $p l/
Wernh 1397 ir gap ze spîse,/ daz îlte diu maget wîse/ armen ellenden/ in die stat senden./ al diu samenunge,/ alte unde junge,/
Wernh 2444 wolte got von ir geben,/ teilen unde spenden/ den armen ellenden,/ die der tievel hâte/ <$p> verrâten./ er sprach, ez muose
Wernh A 2488 bew%<æren./ wir sagen ev von der weile/ daz zvo dem ellenden weibe/ der engel wart gesant,/ vnz ez wart bewant/ daz
Wernh A 2762 die sunde chan er sus/ leschen vn̄ swenden/ den christen ellenden:/ alles daz der ie wart/ daz ist in siner hůt
Wernh A 4903 swanne sin m#;ovter in an vns man/ daz er vns ellenden/ sine helfe gerůche zesenden/ vn̄ sine englische schar,/ div vns
Wernh D 2343 ole/ linden begunde %-v senften wôle;/ sie wære div die ellenden$(*)/ wider heim scholte senden/ zu ir rehtem uaterlande,/ danne sie
WernhMl 11221 Mit valschlichen untrúwen:/ Das můs mich iemer rúwen!/ Ich gnaden ellende/ Getar nach diner urstende/ Vor schanden niemer dich gesechen,/ Der
Wh 13,28 âne mundes granhâr/ mit tôde nâmen ende!/ von hôher vreude ellende/ wart dar under sîn geslehte:/ daz tâten die mit rehte./
Wh 267,24 gein mir schîn./ von Griffâne und von Frîende/ manec rîter ellende/ was hie durh mîner swester sun:/ swaz die mohten mir
Wh 326,27 in der hitze bî disem muore/ sî wir gar ze ellende:/ dort haben wir manec geslende,/ dâ mite wir sulen den
Wh 432, 1 über eine heide./ si sâhen an im leide./ //Der rîche ellende/ hete dâ mit sîner hende/ sînem alter prîs errungen./ die
Wh 455,29 grôzen vreuden hie besaz:/ jâ endorfte ninder vürbaz/ der kumberhafte ellende,/ niht wan gein mîner hende./ //Mîner vlust maht dû dich

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 >>
Seite drucken