Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
ellende Adj. (202 Belege) MWB Lexer BMZ Findeb.
livt/ niemanne bekennen/ wen d%-e einen manne,/ der da was enelende./ sie heten in d%-e lande/ den uncreftigisten man,/ der ie | |
sprach her nekunde/ die sprache uon deme lande,/ her were enelende./ her widir redete iz genote/ vnze in der kuninc gůte/ sere | |
gerihtes ane miete phlegen,/ den armen tuon gnade, $s die ellenden phahen./ si sulen ze chirchen gerne gen, $s bihte unde | |
daz verfie,/ unze got sinen sun sande $s ze den ellenden landen./ die ubelen iz verholn was, $s mit der gedulte | |
got."/ do sprach unser trahtin, $s do meinet er die ellenden chint sin:/ "vil salich bistu, Thomas, $s wande du mich | |
er sprach: "ich nelaze iuch niht weisen $s in dirre ellenden freisen./ ich chume widere zuo iu, $s minen trostgeist gibe | |
was diu anedunst./ duo got mit sinem wistuome $s sinen ellenden wolt lonen,/ vil harte erchomen si sich, $s iz was | |
vor den häbichen. alsô, lieber mensch, wenne dû von disem ellenden mer diser armen werlt schaiden muost und der sumer deins | |
kinden. Dâ pei verstê wir die milten läut, die den ellenden menschen, witiben und waisen helfent und si nerent. //VON DEM | |
verstên ich den pœsen gaist, der wartet unser in disem ellenden mer der unstæten werlt und fräut sich des krieges und | |
jagt tag und naht, wie er uns vâh in disem ellenden mer, und peilt niht, wan er warnt uns seiner lâg | |
glider an guoten werken resch, wan ich stên auf disem ellenden veld und wart deiner genâden mit andern sündærn, die sich | |
armen/ Itzunt sich let irbarmen,/ Swie sie sint, cranc, hungeric,/ Ellende, nacket, durstic,/ Gevangen, blint, betrubet./ An en wirt nicht geubet/ | |
vnde leben’, ſo m#;ovs d%/v ſele, die wile ſi hie ellende iſt, dar vs ir geiſtlich $t leben ſchephen, bis das | |
dv mir, wie tiefe ich nider geſtozen bin in dis ellende iamerkeit; $t vnde da von ‘miſche ich min trank mit | |
erhôrt/ Menalaus wort,/ si sprach: ‘unsælîc lîp!/ war sol ich, ellendez wîp,/ sît ich dich verlorn hân?/ wie sol ez mir | |
erhôrt des küniges wort dâ,/ dô tet si als ein ellendez wîp./ si sprach: ‘ich enpfilch iu mînen lîp,/ herr her | |
herr mîn,/ varn ûf die genâde dîn./ ich bin ein ellendez wîp,/ ich hân niht wan mîn eines lîp,/ für wâr | |
sprechent. herre wenn sahen wir dich hvngernten. oder dürstenten. oder ellenden. oder blozzen. oder siechen. oder in dem charchere. vnd wir | |
intswebite; $s got ime dô sagete/ daz sîne afterchomen $s ellende scolten werden,/ unde si wârin dâ in scalktuome $s unz | |
in mit in gên./ dô muose daz chint lussam $s ellende werden./ /Er skiet mit riuwen $s von den ungetriuwen,/ mit | |
dich gedâhte,/ daz ich dir chunte $s daz er wâre ellente,/ ime hêten gemachôt lugenâre $s daz er wâre geworfen in | |
Do irhup sich ein gestrite./ do slugen wunden wite/ die ellenden recken/ mit den scharfen ecken./ ouch namen sie michelen schaden./ | |
gůte ich dich irgezze/ der angestlichen lezze.’/ Do sprach der ellender degen:/ ’Bonifaiten minen neven/ bevelich an uwer truwe./ lat uch | |
hant,/ deme ich da hute sagete danc./ daz nam der ellende./ sver ime daz missewende/ wil haben, der tůt unrechte./ iz | |
degen./ deme guten wellere/ was sin gemůte svere/ umbe den ellenden degen./ her wande daz her sin leben/ al da lazen solde./ | |
innecliche vro./ ůf richte her sich do./ do crouch der ellende/ mit vuzen unde mit henden/ zu eime dorne der was | |
win,/ Es müss mit üch getaillett sin./ Und wol mir ellenden man/ Daz ich so riche geste han,/ Des müss min | |
wint, svr rege1n,/ Vbel zit in alle1n ende1n/ Treip die ellende1n/ In ir lant zv criche1n wider./ Eneas bleip da noch | |
es deheine schande,/ Ir gesehet ni1mmer mer sv1nne1n|schin./ Ir mvzzet elle1nde sin."/ Anthenor erforhte harte./ Mit de1n sine1n er da1nne1n karte./ | |
Er en=wiste noch erkande/ Dehein bezzer ende;/ Des wart er ellende./ Clitemestra, agome1nnonis wip,/ Die verriet im den lip/ Harte vnwipliche./ | |
ane, $s so wir glóub%\en, erhores/ gnædicliche umbe únsere $s ellenten note,/ daz unsich der %/alt%\e $s widerwarte iht ertote,/ %/also | |
spahe,/ waz Johannes sahe./ Domicius habet in versant/ in ein ellentez lant,/ in eine iselen, diu heizet Patmos;/ da leid er | |
dar ane sin gemalot./ der selbe stain bezaihenot,/ swer dize ellente leben/ umbe daz ewige hat gegeben/ unte hi lidet martire | |
mêre liezen ligen/ und der rede wart geswigen/ von disem enlenden man./ nu wurden ouch die tische sân/ schône und vürstelîch | |
allez im tet kunt/ von ende zu ende:/ der vröuden enlende,/ der trôstlôse Marke,/ der clagete dô vil starke/ sînes neven | |
porten von golde/ Giengen umb di ende./ Si enwas nicht ellende:/ Si was hubsch und weyß./ Si hyeß Flordeleyß./ Ir rayse$~kappe | |
vergâzen über al/ des werkes in den henden./ von den ellenden/ wolt er den portenære/ gerne vrâgen mære,/ wand er dâ | |
vrist/ entwâfent diu junge./ sô guoter handelunge/ was gnuoc einem ellenden man./ dar nâch gap sî im an/ wîze lînwât reine,/ | |
guot,/ frô machet si dikke mînen muot’./ $sDuo sprach der ellende man,/ der von Triere dar kom:/ ‘sam mir mîn lîp!/ | |
drô./ $sDô want si ir hende,/ si sprach: ‘ach mich ellende!/ daz ich des wâges genas,/ vil luzzel hilfet mich daz./ | |
swaz ich ie getete mit mîm lîbe;/ wan an ainem ellendem wîbe,/ der tet ain mîn dinestman den tôt,/ des verhancht | |
cristen gefrowet er:/ si vunden daz hailige sper./ die reken ellende/ rachten ûf ir hende,/ mit hungerigem lîbe/ huoben si sich | |
solte in fröiden frœlîch sîn./ ich was fröidebære,/ sorge was ellende/ in mîm herzen, dô ich wânde, ir mundes rôter schîn/ | |
sumer in./ //Hôher muot ist her gewesen von uns lange ellende:/ wol uns des, er ist nu wider komen./ nû sol | |
das machet fro%>mediu liute dem heiligen Criſt heimilich, das git ellenden menniſchen #;eir hemůte widere. Der ſůʒe ſmach des heiligen crûces, | |
ſehs werch der barmunge. Das iſt einʒ, das wir den ellenden ſ#;evlen g#;evt ſin, das wir den hvngergen ʒ#;ev eʒʒen geben | |
paradîse/ ein wünneclîche heimvart./ der helle ouch enzucket wart/ manic ellender gast./ ir sloz, ir rigel, ir porte brast/ als ir | |
ruof enzwei./ /Du woltest sîn ûf erden gast/ und ein ellender pilgerîn,/ sô daz ze himel niht gebrast/ der almehtigen sterke | |
dâvon wart sît noch ê gesehen/ nie künec alsô tugenthaft./ ellende und arme ritterschaft/ mit rîchen gâben er beriet,/ und wart | |
Ergebnis-Seite: 1 2 3 4 5 >> |