Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
bringen v (2463 Belege) MWB Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
Swaz so mir zv quam,/ Daz was allez verlorn./ Ich brachte vch da1nne1n daz korn/ Vn2de kvwe vn2de swin/ Vn2de fleisch | |
dem hohe1n mere./ Ir mernere v3nde ir vere/ Hette1n sie bracht gein ein lant,/ Da was daz mer genant/ Egeu1n mare./ | |
ir truwe gesworn./ Du hast din lant gar verlorn./ Er bringet briseidam,/ Die er zv troyge zv wibe nam./ Er fert | |
er auch bi sime libe,/ Daz er ein ander wip brechte/ Vn2de ir vbel zv tune gedechte,/ Daz sie sich vor | |
mit der mvter blibe,/ Daz er niemer me beclibe./ Des brachte er in ydomeneo,/ Leidic vn2de vnfro,/ Daz sin herre was | |
was fro./ Vil balde er dar quam,/ Daz er eneam/ Brechte vz dem lande./ An laster vn2de an schande/ Geschach in | |
sich bezitte:/ Zwe tusent er gwan,/ Vn2de siben hu1ndert man/ Bracht i1n forenses./ Der herre vn2de orestes,/ Da ware1n egisto bede | |
Zv schade1n vn2de zv forhte./ Sin veter vnder=des quam/ Vn2de brachte mit im helenam./ Er quam arm zv lande/ Vo1n habe | |
priamus son./ Mir ist missegange1n./ Pirrus hat mich gefange1n/ Vn2de bracht in dise geine./ Er liget dort eine/ Hie bi an | |
tochter ermionam/ Mit craft vn2de mit gewalt/ Vn2de hete sie bracht i1n sin behalt./ Daz clagete orestes alle tage./ In half | |
minere anedæhte,/ da (i)ch gerne minen %/anthe%\iz $s fure dich bræhte./ doch sage ich, daz mich g(e)leret $s hat min magezoge,/ | |
helfliche trost des geistes $s vone deme stuole,/ der uns bringet dere sunten $s jouch des wizes urchuole,/ so dannen erhoret | |
erwert,/ daz er dar nine vert./ der dar niht wirt braht,/ der habet sich wol bedaht,/ der ist wigant/ widir sinen | |
gereite./ hoy, wie si do sungen,/ do si sie heim brungen!/ heime waren loute,/ die wartoten der broute;/ si enphiengen si | |
dem liute/ unde von dem wirte,/ der si alle dar brahte in verte./ diu michel wirtschaft/ diu bezeichent die mæren gotes | |
rate/ daz sint die tougen guote,/ wan si uns helfent bringen/ zuo den christenlichen dingen./ //Daz si fuoren an die vart/ | |
harte chreftichlichen,/ da al gescefte zuo dinget,/ daz disiu werlt bringet./ der beschinet ubil unde guot,/ daz tuot er allez ane | |
dehein./ //Daz si so wol sungen,/ do si sie heim brungen,/ daz bezeichent, daz der gotes man/ niht gemaiton sol stan./ | |
sol stan./ der sol ie singen,/ daz lop ze got bringen./ //Die heimwarten liute,/ die da wartoten der broute,/ die bezeichent | |
des zuo uns gedahte,/ daz er uns ze dem liehte brahte./ er lech uns allen den rat,/ des er guot stat | |
da diu helle beroubet wart,/ da got die sine chnehte/ brahte zuo ir rehte,/ ze siner broutloufte./ mit siner martir er | |
arbaitet ich in der übunge das ich ditz puech hab pracht von kriechischer zunge in kalldaysch $t und von kalldayscher zunge | |
Als er stossen wolde./ Der wider was von golde/ Maisterlich pracht aldar./ Schmaragden lauter und klar/ Waren auf den schilt gelait./ | |
//Sus reit er ûz und liez in dâ./ vil schiere brâhter im hin nâ/ sîn ors und sîn îsengewant./ nû wâfent | |
gevüegez wol alsô/ mit etelîchem dinge/ daz ich iuch hinnen bringe/ noch ode vruo verholne.’/ er sprach ‘vüer ich verstolne/ ze | |
getar niemer dâ hin/ dem brunnen komen ze wer./ sô bringet der künec Artûs ein her,/ die sint zen besten erkorn/ | |
übel gemüete/ wol bekêren ze güete/ unde niht von guote/ bringen ze übelem muote./ diu wandelunge diu ist guot:/ ir deheiniu | |
sî ûf und gie dan/ zuo dem verborgen man./ dem brâhtes bœsiu mære,/ daz ir vrouwe wære/ unbekêriges muotes:/ sine kunde | |
tôt./ daz er in sluoc, des gie im nôt.’/ //Sus brâhte siz in ir muote/ ze suone und ze guote,/ und | |
besâhen in als ein wunder/ und sprâchen alle besunder/ ‘wer brâhte disen rîter her?/ ob got wil, ez ist der/ den | |
was anders niht gedâht./ sus het erz umb sî alle brâht./ //Nû reit der künec Artûs/ durch sîne bete mit im | |
diu sô einvaltec sint/ daz sî eins alten wîbes rât/ bringen mac ze missetât./ //Ir hât alsô gelebet unz her/ daz | |
der strît was lanc under uns zwein,/ unz sî mich brâhte ûf die vart/ daz ich ir nâch jehende wart./ er | |
nâch der spîse/ dar wider kam in zwein tagen,/ und brâhte ein tier ûf im getragen/ und warf im daz an | |
daz hiez sî an strîchen,/ und daz si ir nämelîchen/ bræhte wider daz ander teil:/ daz wære maneges mannes heil./ ouch | |
//Der künec sich dô bedâhte/ und schuof daz man in brâhte,/ und gelobet im des stæte/ ze leistenne swes er bæte./ | |
niene bite/ niuwan mit dem gedinge,/ ob ich sî hinnen bringe;/ ir habet der besten ein her:/ ob ich sî allen | |
niht zagen/ die dâ mit im vâhten,/ wande sî in brâhten/ in vil angestlîche nôt./ und zewâre âne den tôt/ bekumberten | |
lewen beswærde/ gewan er zornes alsô vil/ daz er sî brâhte ûf daz zil/ daz sî gar verlurn ir kraft/ und | |
gehiez/ daz sî sîn wol gedæhte/ und ez ze rede bræhte/ umbe sîne swære./ getriuwe und sô gewære/ was diu guote | |
wand sî was des ân angest gar/ daz sî iemen bræhte dar/ der ir kempfen überstrite,/ ob sî ir noch ein | |
rief/ daz er ir nôt bedæhte/ und sî zen liuten bræhte./ und dô sî wânde sîn verlorn,/ dô gehôrte sî ein | |
ezn stê dan an ir heile/ daz sî den kempfen bringe dar/ der sî gewaltes bewar./ nû hât sî des bewîset/ | |
hân daz wol bedâht/ daz ich iuch hân her in brâht:/ ahtet selbe umb die ûzvart.’/ nâch im wart daz tor | |
hovezuht baz./ wie gar iuwer got vergaz,/ daz ich iuch brâhte dâ her in!/ ir scheidet mit unêren hin.’/ //Dô sprach | |
kurze gemach./ //Dô reit er mit in von dan/ und brâhtes als ein hövesch man/ vil rehte an ir gewarheit./ und | |
im gedreun,/ dô er gesunden sînen leun/ von dem strîte brâhte?/ dar er dâ vor gedâhte,/ dar kêrter nû zehant,/ dâ | |
gelte niht gesant:/ wand sî heten ûf daz velt/ beide brâht ir übergelt/ und vergulten an der stat/ mê und ê | |
iu sage:/ het erz gehabet an dem tage,/ mich hete brâht in arbeit/ mîn unreht und sîn vrümekheit./ //Diu juncvrouwe hât | |
was dâ niht verswigen/ des er bedurfen solde/ den sî bringen wolde./ //Sich underwant vrou Lûnete/ der reise die sî gerne | |
Ergebnis-Seite: << 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 >> |