Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

zweinzec num (217 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

Rol 7794 geborn./ di Baigere han ich selbe erchoren/ ze$/ uorderlicher chnechthaite:/ zwaincec tusent er laite./ mit ir scarphen swerten/ sculen si den
Rol 7808 dich mit ůbele erweget,/ der hat harte misseuarķn./ nim du zwaincec tusent man,/ uichtu hiute nach dem rechten,/ unt gefriste dich
Rol 7815 si uon alle(m) adel an chom,/ si sint helde uz erkoren./ zwaincec tuse(n)t man/ uolgen dem uan./ Richart der alte,/ got hat
Rol 7825 daz:/ dich enphahent di engel mit sange./ belaite di Normanne,/ zwaincec tusent in der scar:/ si furent gute wicgar./ helde also
Rol 7832 sin ir geuerten:/ si uerhouwent helme herte./ di uon Brittanne,/ zwaincec tusent manne,/ Neuelun si belaite:/ si sint helde wol geraite./
Rol 7837 Regenbalt uon Bet#;owe,/ dem scul wir uil wol getriwen,/ fure zwaincec tusent helde./ di uon Daluergie/ gip ich im ze$/ helue:/
Roth 657 ein selzene knape./ der troch eine staline stangin./ vier vnde zwiencich ellene lange./ Des wart sie ein michel kaffen an getan./
Roth 1663 zo brach$/ er gare./ Vnde begreif eine staline stangin./ Vier vnde zvencik elle lange./ Swaz ime des volkes widir stiez/ wie luzzel
Roth 2560 die haftin./ in sanftin vncreftin./ Die botin lagen dar alle/ zvencih tage vulle./ Vnde haveten grozen wirtschaf./ Sie wunnin andeme live
Roth 2644 ivngin./ giengen die ros in sprungin./ Do brachte dietherichis uane./ Zvencik dusint lossam./ In breither blickin vber lant./ Manigin gotin wigant./
Roth 3220 die kint zo deme sciffe tragin./ Luppolt was uz gegan./ Zvenzich ritar lossam./ Volgeden der urowen zo deme kiele./ Dar quamen
Roth 3448 Uz der stat zo meylan./ Die ich uon rothere han./ Zvenzich dusint manne./ Mit snewizen bronien./ Des si ein tach gesprochin./
Roth 3457 deme richen./ Harde uromeliche./ Do sprach der herzoge von meran./ Zvenzich dusint lufsam./ Der salt du watin rothere./ Von mir ze
Roth 3557 wole gunnen macht./ Iz ist harde we under sniden./ Dar rident zvenzich dusint mide./ Also getaner hereman./ Daz dar nuvet mach vore
Roth 3634 der koninc rothere./ Drizzit dusint ouer mere./ Vude zven un̄ zuenzich kiele./ Vordin geladen scire./ Dar uor uil manich man./ Des
Roth 4995 sich uromeliche./ Mit grozin erin daz is war./ Zuei unde zvencik iar./ Vnder des gewochs pippin./ Daz her koninc mochte sin./
Roth 5007 sone sinin./ Mit grozin erin daz is war/ uier vn̄ zvencit iar./ Bit der turlicher degen./ Gerne swert wolde nemen./ Do
RvEBarl 15826 lande gie,/ durch got lie sīnen gewalt,/ dō was er zweinzic jār alt,/ dar über hāte er vünf jār./ vünf und
SalArz 42, 47 neilekin. vnde muschaten. cinemin. mastic. islichs achte scrupulos. daz ist zvenzig unzin korn. vnde nim rosen zehen scrupulos. $t cubeben siben
SalArz 44, 54 tragant islichs zehen dragme. nim wizen mahen vnde peniln islichs zwenzic dragme. nim daz zu mandilkerne den di hut abe gezcin
SalArz 45, 22 gip deme sichen ein syrop. den mache also. Nim marrubium zvenzic dragme. nim eppe vnde venchil wurzel. calamente vnde ysopo. vnde capillum_ueneris.
SalArz 45, 27 winber da nicht kerne inne si hundert dragme. nim uigen zvenzic dragme. nim pinneln sechs uncen vnde honic. vnde mache da
SalArz 50, 44 spie. vnde uor di hitze. Nim sumac. margram rinden. mirtel same. islichs zvencic dragme. di alle saltu siden in uier walhischen pfunden wazzirs.
SalArz 65, 45 icweders zwo dragme. nim bibergeil ein dragme. ameos dri. zukers zwenzic. der puluer heiz si alle tage nutzen. Oder gip ir
SalArz 70, 49 mit dem schutel. Di rechte quartane di muwet uier vnde zwenzic wile. vnde verget vier vnde zwenzic wile. Diselben quartane haben
SalArz 70, 50 di muwet uier vnde zwenzic wile. vnde verget vier vnde zwenzic wile. Diselben quartane haben aller meist (@fol._58_a.@) di alden. vnde
SalArz 110, 38 substantia ist sin dicke vnde sin dunne. Siner varbe sint zwenzic. Sin quantitas ist dar an daz sin uil ist oder
Spec 106, 21 michel chunecriche hin ze gote. Da waſ er uier unde zweinzec iar biſcof. Do er do gote uil liebe da gedīente,
Tannh 12, 8 und bin ich doch der selbe, der ich was vor zwenzic jaren!/ ich bin gast und selten wirt, daz leben ist
Tr 7958 genist/ wil ich iu kurzlīche sagen:/ si half im inner zweinzec tagen,/ daz man in allenthalben leit/ und nieman durch die
Tr 8586 wesen./ //Tristan hiez ūz dem hove lesen/ des küneges heinlīchęre,/ zweinzec ritter gewęre/ und zuo der nōt die besten;/ von lande
Tr 8591 er sehzic umbe solt;/ des rātes hęte er āne golt/ zweinzec lantbarūne;/ sus was der cumpanjūne/ hundert unde dekeiner mź./ mit
Tr 8634 was ein teil vil sorchaft:/ ich meine die barūne,/ die zweinzic cumpanjūne,/ den rāt von Curnewāle:/ die hęten zuo dem māle/
Tr 9676 geviel/ der gezweiete kiel/ an sprāchen unde an rūnen./ den zweinzic barūnen/ den was niht inneclīche leit/ der zwīvel, der in
Tr 9682 man sīn niht langer bite,/ des bātens al gemeine/ (die zweinzic meine ich eine);/ si rieten alle dar an,/ daz man
Tr 12932 und ze maneger stunt./ den zwein gab si ze solde/ zweinzec marc von golde/ den worten, daz diz męre/ von in
Tr 14356 seiten/ und hiez ouch in den hof sagen,/ er wolte zweinzic tage jagen:/ swer mit gejegede kunde/ oder swer sō sīne
Tr 16638 ir dinc kęme:/ daz bevulhen sir vil starke./ //Tristan nam zweinzic marke/ von Īsolde golde/ im selben unde Īsolde/ zir nōtdürfte
Tr 16801 męren,/ diu rāt ze muote bęren,/ ie zeinem māle in zweinzec tagen./ waz mac ich iu nu mź gesagen?/ er leiste,
UvZLanz 1428 gerou der urhap/ beidiu vor unde sider./ er stach ir zweinzic dernider/ von den rossen ūf daʒ gras,/ daʒ etslīcher nie
UvZLanz 2770 guot/ zuo dem sīm daʒ er dā reit./ fünf unt zweinzic knappen wol bereit,/ der enmoht er niht enbern,/ mit starken
UvZLanz 3139 ouch sźre geslagen./ in was in den zwein tagen/ gevangen zweinzic ritter abe./ des was ir vreude und ir habe/ deste
UvZLanz 3708 diu dörfer brunnen balde:/ daʒ was Mābūʒes herzen sźr./ ir was zweinzic, lützel mźr:/ si heten grōʒen roup genomen./ der wirt getorste
VAlex 562 erhaben./ starche wōss ime sīn gewalt,/ dō alrźrist was er zwainzec jāre alt,/ daz er mit listen unt mit mahten/ sīn
VAlex 766 werlte ne was nehein zal,/ der in der burch was/ zwainzech thūsent unde baz./ alsō vil sclūgen si ime sīnes hers,/
VAlex 1466 im ahzech tūsint./ von Ninive wurden ime gesant/ ain unde zwainzich tūsint./ die ūzer Armeninlant/ si brāhten ime aht tūsint./ si
VAlex 1480 ferre uber Frigiam./ die trūgen ime gūten willen./ si nāmen zweinzeh tūsint gesellen/ unde tātin zim chźren,/ si gunden im sīner
VMos 43, 7 alle $t waren. inerhalp vierzzech iaren. ſi waren elter denne zwęinzech iar. daz iſt alzoges war. die alter unde ivnger waren.
VMos 57, 20 $t uirzec maze in lenge. ez ne waſ niht enge. zveinzec maze hine fůre. darin gi der ewarten tůre. da ſtunt
Wh 15,24 und der rīche/ sint bźde in die zal benant:/ vür zweinzec tūsent si bekant/ wāren, dō si sich scharten,/ die heiden

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 >>
Seite drucken