Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

valsch stM. (183 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

Tr 14854 gebærden hætet vür geleit,/ noch ich selbe hin ziu nie/ valsch noch üppekeit begie./ ine weiz, waz uns verrâten hât,/ wan
Tr 14888 stê,/ ich wil iuch doch geniezen lân,/ daz ir niht valsches habet getân/ wider mînen hêrren unde mich;/ swie mir gelinge,
Tr 15078 zîten/ valschlîchen an der sîten:/ si truogen in gelîche/ mit valsche und mit âswîche/ ir dienest und ir heinlîch an./ hie
Tr 16244 wârheit/ und leiste, swaz iu lieb ist:/ ine wil niemer valsch noch list/ gewenden noch getuon hie zuo./ swie rehte ungerne
Tr 17004 lât,/ dazn ist der minnen niht gezalt,/ wan daz ist valsch oder gewalt./ durch daz ist dâ der Minnen tor,/ diu
Tr 17030 mit disen reinen rigelen/ sô ist der Minnen hûs bewart,/ valsch unde gewalte vor bespart./ //Daz tougenlîche heftelîn,/ daz von ûzen
Tr 17514 unde leit:/ liep meine ich von dem wâne,/ si wæren valsches âne;/ leit meine ich, daz er sichs versach./ in sînem
Tr 18396 ir der künigîn?/ war umbe velschet ir die,/ diu nie valsch wider iuch begie?/ hêrre, durch iuwer êre/ getuot ez niemer
UvZLanz 921 wâfen,/ vil gedenken, lützel slâfen./ nu hân ich wol ir valsch bekort/ und gedenke an mînes vater wort/ ‘minne ist an sehendeʒ
UvZLanz 1797 dîn gemüete!’/ des genâdet err mit güete./ //Sus gienc diu valsches âne/ in zwîvellîchem wâne/ für irn vetern stân./ ‘swaʒ ich
UvZLanz 4022 wesen/ hübscher noch sô wol getân./ siu was gar alles valsches ân./ zuht enwisse nieman baʒ./ beidiu nît unde haʒ,/ daʒ
UvZLanz 4916 gewis,/ und sâhen in daʒ spiegelglas./ daʒ under in niht valsches was,/ des muosen si von schulden jehen./ wan er enkunde
UvZLanz 5181 gnuoc,/ daʒ er den man niht vertruoc,/ an dem was falsch oder haʒ./ Ginovere bî ime saʒ,/ sîn frowe diu künegîn./
UvZLanz 6669 wol geschiht/ und er sichs lange rüemet niht,/ der mit valsche dient od dienst nimet,/ wan eʒ weiʒgot niht enzimet./ des
Wh 1, 1 @f./ //Ane valsch du reiner,/ du drî unt doch einer,/ schepfære über alle
Wh 153,17 zuht betrogen./ ê wart nie rîter baz gezogen/ und âne valsch sô kurtoys./ er jach, Tybalt der Arâboys/ wære ir rîter
Wh 344, 2 dem jâmer sîn gewin./ //[D]er künec von Bailîe/ Sinagûn der valsches vrîe/ der dritten schar was houbtman./ ich wil iu nennen,
Wh 347, 5 den Latriseten,/ ir herren herze was erjeten,/ daz man nie valsch dar inne vant./ er was künec über vünf lant./ durh
Wh 355, 3 genenden/ swaz man sagt von missewenden:/ //[S]în herze was vor valsche ie blint./ durh daz kôs ich in zeime kint./ ich
Wig 16 sine velschen si, daz weiz ich wol. / swaz ich valsches von in dol, / owê, wem sol ich daz klagen?
Wig 100 dar: / ir muot stêt aber anders war: / an valsch und an bôsheit. / swaz den von mir wirt geseit,
Wig 948 wol an der mägde schîn, / wan si vor allem valsche was / lûter als ein spiegelglas. / des nam der
Wig 1146 muot; / er was getriuwe unde guot, / vor allem valsche wol behuot. / Dô vlugen diu mære / daz er
Wig 1487 was / daz deheiner slahte man / der ie deheinen valsch gewan / die hant niht mohte gelâzen dran. / Zuo
Wig 1561 dône vundens niht wan guotes, / wand er was alles valsches blôz; / dar zuo was sîn sælde grôz; / der
Wig 2347 / daz was ê guot, sô man seit; / mit valsche und mit bôsheit / ist ez nû leider hin geleit.
Wig 2963 der ir lop erwerben sol, / wan si ist leider valsches vol. / dâ von muoz er sîn erwelt / der
Wig 4249 / wan swaz daz herze tougen / wider den vriunt valsches hât, / daz ouge ez nimmer verlât / ezn meldez
Wig 7625 ûf des tôdes wân; / dazn getorste niemen understân. / valsches sloz, untriuwen zil / daz was der heiden, der daz
Wig 9366 besprochen wart; / sus was ir wîpheit bewart / âne valsch unz an die zît / daz si zer ê sich
Wig 9573 Îwein. / ir geselleschaft und ir muot / was âne valsch mit triuwen guot. / si kâmen dar mit rîcheit, /
Wig 11502 vür dise zît / triuwen an mich warten / âne valsches scharten.’ / her Gwîgâlois sprach âne spot / ‘herre, daz
Wig 11587 truog%..en under ir brusten / triuwe âne wenken, / die valsch niht mohte beschrenken. / sîne liebe tohter kuste er dô;

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4
Seite drucken