Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
ungërne Adv. (160 Belege) Lexer BMZ Findeb.
und si hete Liudegêr $s zuo dem künige gesant./ Wie ungerne Sîfrit $s dô hin wider reit,/ er$’n het etewaz errochen | |
ûz dem münster $s zuo dem grabe tragen./ die sîn ungern$’ enbâren, $s die sah man weinen unde klagen./ Vil lûte | |
rossen. $s nu sul wir rîten hin,/ wand$’ ich vil ungerne $s bî den Burgonden bin.«/ Dô sprach diu vrouwe Kriemhilt: | |
in eine liezen $s den recken bestân./ daz tâten si ungerne, $s wand$’ in was wol bekant/ der übermüete Hagene $s | |
ich gelobet hân./ owê der mînen friunde, $s die ich ungerne bestân.«/ Man sah in von dem künege $s vil trûreclîchen | |
nimmer leider wesen./ jane gesaget er mære $s sô rehte ungerne nie./ der bote ze Dietrîche $s vil sêre weinende gie./ | |
genesen./ der was bî vînden gewesen./ //sus warb ie der ungerne vlôch./ vil orse man im widerzôch,/ durchstochen und verhouwen./ manege | |
koste stiure/ wirt dir mîn gâbe undertân./ dêswâr ich solz ungerne lân./ du solt unz morgen beiten:/ ich wil dich wol | |
ir deweders lebn:/ man sol hunde umb ebers houbet gebn."/ "ungerne wolt ich im versagn,/ wan daz ich fürhter werde erslagn,/ | |
werden muoz./ widersagt sî dir mîn gruoz,/ ob du mirz ungerne gîst./ wer mich, ob du bî witzen sîst."/ ___der künec | |
des tumben Parzivâles ger./ sît dô er sich paz versan,/ ungerne het erz dô getân./ ___daz ors einer site pflac:/ grôz | |
an die slâfstat./ der wirt in sich ûz sloufen bat:/ ungernerz tet, doch muosez sîn./ ein declachen härmîn/ wart geleit übr | |
alse valwer leim./ min hêrre der grâf von Wertheim/ wær ungern soldier dâ gewesn:/ er möht ir soldes niht genesn./ ___der | |
decheinen wîs/ (ez was dô manec tumber lîp),/ ich bræhte ungerne nu mîn wîp/ in alsô grôz gemenge:/ ich vorht unkunt | |
//bedwungen swes man an in warp./ er tet als der ungerne starp./ Er sprach ze Parzivâle sân/ "ôwê küene starker man,/ | |
niht vor liebe starp,/ daz ander was dâ gar geschehen./ ungerne het er dô vergehen/ sîns kumenden prîses pflihte/ ieman an | |
ich strîten sol,/ ouch entuot mir strîten niht sô wol:/ ungerne wolt ich dir versagn,/ wan daz ich müesez laster tragn."/ | |
tôt durch in erkôs,/ dô sin von einer tjost verlôs."/ ___"ungern ich," sprach er "frouwe,/ iuch sô bî liebe schouwe/ daz | |
des tages zîte gelîche./ //Ob ich kleinez dinc dar ræche,/ ungern ich daz verspræche,/ ichn holt ein kus durch suone dâ,/ | |
unt [der] kinde./ er dâhte "ob ich erwinde,/ ich gên ungerne in dirre schar./ dise meide sint sô wol gevar,/ daz | |
was ie sô hel,/ fünf hundert ors starc unde snel/ ungern ich für in næme,/ wand ez mir niht gezæme./ welt | |
der was als ein ors sô hôch./ Gâwân der ie ungerne vlôch,/ den schilt er mit den riemen nam,/ er tet | |
man in solher spîse wenen/ daz er guote liute gæze,/ ungern ich pî im sæze./ ez was ouch Gâwâne leit,/ der | |
selben stunden/ dâhter "waz ist mir nu guot?/ ich sitze ungern in ditze bluot./ och sol ich mich des wol bewarn:/ | |
rîs,/ die müesen strît enpfâhen:/ daz sol mir sus versmâhen."/ //___Ungern ouch Gâwân mit im streit:/ der künec unwerlîche reit./ doch | |
sint,/ den soltu mich unmæren niht./ ein ieslîch [frouwe] mich ungerne siht,/ diu bî dem Plimizœl gehôrt/ hât von mir valschlîchiu | |
immer frouwen sælden jehn:/ ich scham mich noch sô sêre,/ ungern ich gein in kêre."/ ___"ez muoz doch sîn," sprach Gâwân./ | |
mit kinden her getân./ möht ich diss mæres wandel hân,/ ungerne wolt i’n wâgen:/ des kunde ouch mich betrâgen./ nu bevilh | |
___Parzivâl unt Feirefîz/ diu wîp lêrten jâmers vlîz./ si hetenz ungern vermiten:/ in diu vier stücke shers si riten,/ si nâmen | |
vertreip,/ und wie lange er dâ beleip./ er schiet ouch ungerne dan:/ nu brâht im aber sîn friunt der swan/ ein | |
tvnt, deſ laʒʒent ſi ſich liht vberreden, daʒ ſi aber vngerne tvnt, da vindent ſi manigen liſt ʒv, daʒ ſi deſ | |
herre dar zû quam, daz er den tôt leit nicht ungerne, sundir sînis eigin dankis, wande er hete iz uns vor | |
war hâst dû mînin bilgerîm getân; wen daz ich vil ungerne iemanne icht leidis tûn, dû hetis garnit widir mich den | |
er waz ein vil rich man und lie den richtum ungern. alz ir nu vernomen habet, daz tet unser herre selber, | |
da von mvst er dicke kvmen/ Ze schaden, den er vngerne sach./ babe Rvntzela zv im sprach:/ «Alter govch Lantzelin,/ nv | |
Reinhart»,/ sprach er, «ir get ein vppige vart.»/ Schantekler was vngerne do./ als er im entweich, do want er sam vro/ | |
ein schar,/ Der harm vnd der eychorn/ heten den hof vngerne verborn,/ Der vre vnd der Kvnin,/ der schele vnde Baldewin,/ | |
vch iwern hvt genvmen?»/ Her Brvn vor zorne niht ensprach./ vngerne er Reinharte sach,/ Sin widermvt was grozlich,/ mit grimme grein | |
gat mich ane michil not:/ in deme ellende lige ich ungerne tot.’/ Karl der riche/ der manete in gezogenliche:/ ‘Genelun, geswige | |
dir liden./ dar umbe wolt ich uirzihin/ der gebe Marsilie./ ungerne rite ich widere,/ wan daz ich iz ze$/ uaste gelobet | |
unz an den tot/ pestatigen sin ere./ Genelun sach daz ungerne./ R#;volant sprach zu dem chaiser:/ ‘herre, rit an dine reise/ | |
her,/ uil inneclichen sprach er:/ ‘owi uil liebir neue,/ wie ungerne ich nu lebe!/ want scolt ich zu dir in daz | |
blaset Oliuanten,/ der můt mich harte sere,/ ich hore iz ungerne.’/ der sun do den uater bat,/ daz er daz urlop | |
sůlin dich minniliche unfan./ ob siez aber wider redit habetin./ wei vngerne ich en uirsagete./ Deme ellenden./ suvilichin mir got ge sendet/ Deme | |
lande min./ Do sprach der kuninc constantin./ Wir vir zihent din ungerne./ Nu vare zo dinen herbergen./ Gerochis du ieht des ich | |
in des geluste./ Die moder weinende genc./ Ir thoter sie ungerne infienc./ Swaz die moder redde./ Die tocher iz alliz dolete./ | |
irlegiget der h%/afte./ Sie rident here mit heris cracfte./ Sver ungerne hange./ Der ne sizze nith zo lange./ Dar geuet der | |
welte guot,/ ez lât dich, wan dû sterben muost./ swie ungerne dû ez tuost,/ ez sendet dich mit leider klage/ an | |
jâmerlîche er gelît./ sie sehent smâhlîche dar/ und nement sîn ungerne war./ sie schouwent leiders niht bî in,/ sie kêrent dar | |
sich von ir/ und von ir gîteclîchen gir./ swie man ungerne hœre/ und michels gerner stœre/ die gotlîchen lêre gotes,/ sô | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 >> |