Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

tāt stF. (121 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

Parz 82,3 alle sippe/ von dem Adāmes rippe./ doch węne et Gahmuretes tāt/ den hœsten prīs derworben hāt."/ ___Die andern tęten rīterschaft/ mit
Parz 222,27 der marc sīns landes ort,/ der junge degen unervort./ sīn tāt was gein den gesten/ geprüevet für die besten./ ___Nu hœrt
Parz 280,29 er jach "wir müezen rīten/ in manec lant, daz rīters tāt/ uns wol ze gegenstrīte hāt:/ //Uf gerihtiu sper wir müezen
Parz 305,4 Gāwān. "hiest von tjost gelegn/ Segramors ein strītes helt,/ des tāt gein prīse ie was erwelt./ du tętz ź Keie wart
Parz 328,30 nie brust,/ sīn site ist valscheite flust,/ Feirefīz Anschevīn,/ des tāt durch wīp kan līden pīn./ //___Swie fremdez mir hie węre,/
Parz 357,9 schottesch und walsch/ wart dā gerüefet sunder valsch./ der ritter tāt was āne vride:/ die helde erswungen dā die lide./ ___ez
Parz 357,13 ūzem her dar komen sint./ die begiengen dā vil werde tāt,/ die burgęr pfanten se ūf der sāt./ der nie gediende
Parz 357,27 dort erstreit,/ Meljanz von Līz ez hie wol reit./ sīn tāt was vor ūz sō bekant./ al sīn tjost in ir
Parz 366,15 trœsten, wander trœsten mac."/ er bat in tuon dā ritters tāt./ "ob ir harnaschs mangel hāt,/ des lāt iuch wol bereiten
Parz 382,18 Berteneis,/ unt die soldier von Destrigleis,/ ūz Erekes lande;/ der tāt man dā bekande./ ir pflac duc de Lanverunz./ ouch möhte
Parz 439,25 man,/ des minne ich nie an mich gewan/ mit menneschlīcher tęte:/ magtuomlīchs herzen ręte/ mir gein im rātent minne."/ si sprach
Parz 510,11 iwer hant,/ hāt iuch āventiure gesant/ nāch minne ūf rīterlīche tāt,/ des lōnes ir an mir niht hāt:/ ir mugt wol
Parz 542,3 jach./ //___Lischoys_Gwelljus/ der junge süeze warb alsus:/ vrechheit und ellenthaftiu tāt,/ daz was sīns hōhen herzen rāt./ er frumte manegen snellen
Parz 558,4 sprach "nu gebt mir strītes rāt./ ob ir gebietet, rīters tāt/ sol ich hie leisten, ruochets got./ iwern rāt und iwer
Parz 559,2 Lischoys_Gwelljus/ //Iu sīnen prīs hie lāzen hāt,/ der manege rīterlīche tāt/ gefrümet hāt, der süeze:/ von rehte i’n alsus grüeze./ mit
Parz 600,23 von eines boumes rīse/ gewinn, dar umbe ich prīse/ iwer tāt, welt ir michs wern:/ sō muget ir mīner minne gern."/
Parz 673,4 muomen suon/ Gaherjźten si dort hāt,/ unt Gāreln der rīters tāt/ in manegem poynder worhte./ mir wart der unrevorhte/ an mīner
Parz 695,5 bźden hern die wīsen,/ daz si begunden prīsen/ sīne rīterlīche tāt,/ der dā den prīs genomen hāt./ welt irs jehn, deist
Parz 717,28 dine vrieschen nie gein strīten/ deheinen helt sō manlīch:/ sīn tāt dem prīse ist gar gelīch./ ez ist mīn neve Parzivāl./
Parz 751,15 triwe ān wenken:/ er kunde ouch wol verkrenken/ alle valschlīche tāt:/ herzen stęte im gap den rāt./ daz ruochten si mich
Parz 768,11 den mīnen./ ich hān in manegen pīnen/ bejagt mit rīterlīcher tāt/ daz mīn nu genāde hāt/ diu küngīn Secundille./ swes diu
Parz 778,4 āmīs./ manger durch gerndes herzen rāt/ gedient was mit hōher tāt./ Feirefīz unt Parzivāl/ mit prüeven heten süeze wal/ jene frouwen
Physiogn 130 Rot har gedenke verborgen hat,/ Dez ist auch zwivelich sin tat./ Sin haubet hinden volleclich/ Und wol getan, dast sinnen rich./
RvEBarl 2609 nāch vil werde/ gesehen ūf der erde/ mensche in menschlīcher tāt,/ den man vür alle gote hāt."/ diz wart an ir
RvEBarl 8627 besten/ gźn mir ie muosten gesten./ mīn hant mit ritterlīcher tāt/ vil manegen man betwungen hāt,/ daz er guot und eigen
SM:Gl 2: 6, 3 bedenke, daz ich niht den tōt/ genem dur alse selche tāt./ mir selben wil ich einen rāt/ geben (hęt ichz ź
SM:Gl 2: 7, 9 ist ez leider sō gewant,/ daz menger mit vil guoter tāt/ heiles lōn noch nie bevant,/ und jender guot gelüke hāt,/
SM:Gl 2: 8,11 swanne sprichet al der werlte munt:/ ‘ōwź, daz mit guoter tāt/ der man niht gelükes hāt!’/ //Minne, dir sī vor geseit,/
SM:JvR 1:11, 2 im, swer swechet frouwen namen/ mit arger rede dur bœse tāt! der mag sich schamen/ vor in unz an sīn ende
SM:JvR 1:12, 6 und ouch ir sin $s und ir gemüete ie valscher tāt entseite./ Die sol man an der welte gar/ für alle
SM:JvR 1:15, 9 kerge ist ein solich sünde,/ diu wīsen kan an bœse tāt./ diu kerge lźret vil der bœsen fünde,/ damitte man mag
SM:JvR 1:17,11 wź im, der sīn gemüete daran kźre/ ūf also lasterliche tāt!/ sīn kan ouch niemer werden rāt,/ wer im lāt gesigen
SM:UvB 6: 2,13 swaz hāt zuo fröiden begirde./ wan swelch wīp von rehter tāt/ teil an dīnem namen hāt,/ die sol man prīsen,/ got
StatDtOrd 48,36 ūbel rede an gerūne, an aftersprāche, an rūme der alden tāt, an lūgene, an flūchene oder scheltene, an strītworten oder ītelen
StrKD 109, 8 swer einen chelch verstoln hat/ und mit der niwen frischen tat/ 115vor dem rihtęre wirt bechlagt,/ daz er den tot hat
Tr 3990 sīnen neven, der hie stāt;/ swenn ich im alle mīne tāt/ von anegenge her gesage,/ ez wirt vil schœne, daz ich
Tr 5307 wol,/ alse der man ze rehte sol,/ der ūf angestlīche tāt/ ernestlīchen willen hāt./ //Dō Tristan ze Britanje kam,/ von āventiure
Tr 9572 alse ich hān geseit,/ wes sich der truhsęze/ umb dise tāt vermęze:/ wie sźre und wie genōte/ er spręche nāch Īsōte/
Tr 9842 deist ein missetāt./ dū hāst dir selbem ūf geleit/ eine tāt und eine manheit,/ der dū mit alle unschuldic bist,/ als ez
Tr 12141 swā ir iuch aber gemāzen/ und enthaben muget an dirre tāt,/ dā enthabet iuch, daz ist mīn rāt./ lāt diz laster
Tr 16423 sinne/ an liebe und an der minne:/ swā man der tāt niht haben müge,/ dā nāch als ez der minne tüge,/
Tr 16426 ir gerne habe rāt/ und neme den willen vür die tāt./ swā der gewisse wille sī,/ dā[n] sī diu guote state
Tr 16792 Markes willen węre:/ ob er dekeinen argen rāt/ dekeiner arclīchen tāt/ ūf ir leben leite,/ daz er in iesā seite/ und
Tr 18459 ich aller niht gewehenen wil;/ wan solte ich alle sīne tāt,/ die man von ime geschriben hāt,/ rechen al besunder,/ des
Tr 19101 alse er selbe vor gebüte,/ und niemer kęme an keine tāt/ āne in und āne ir vater rāt./ //Īsōt diu leiste
Wh 22,15 die vuort ein man den nie verdrōz/ strītes noch rīterlīcher tāt./ sīn werdekeit noch volge hāt,/ daz er warp um rīterlīchen
Wh 37,12 swert,/ und sīn ors, daz hiez Puzzāt,/ da manic rīterlīchiu tāt/ ūf wart begangen./ Terramźr enpfangen/ wart sus von der getouften
Wh 45,21 sō wīten węre hel./ daz dritte was Pīnel./ der drīer tāt was sō benant,/ ob heidnischer wirde erkant./ nū nāht der
Wh 102, 9 vriunde mīn./ die gein den heiden tāten schīn/ manege rīterlīche tāt;/ daz der darbet und mangel hāt/ mīn klagender vriunt ūz
Wh 180,13 ir māge lebeten,/ die ie nāch prīse strebeten./ ir rehtiu tāt, ir werder muot/ hulf uns vil baz denne iuwer guot./

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 >>
Seite drucken