Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

sëlp prn (2061 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

Iw 2948 sîn./ ichn wart nie manne sô holt/ dem ich diz selbe golt/ wolde lîhen ode geben./ er muoz wol deste baz
Iw 3091 senlîcher triuwe:/ in begreif ein selch riuwe/ daz er sîn selbes vergaz/ und allez swîgende saz./ er überhôrte und übersach/ swaz
Iw 3098 im bœsiu mære./ im wîssagete sîn muot,/ als er mir selbem ofte tuot:/ ich siufte, sô ich vrô bin,/ mînen künftegen
Iw 3221 niemer gehôrte mære/ war er komen wære./ //Er verlôs sîn selbes hulde:/ wan ern mohte die schulde/ ûf niemen anders gesagen:/
Iw 3224 mohte die schulde/ ûf niemen anders gesagen:/ in hete sîn selbes swert erslagen./ ern ahte weder man noch wîp,/ niuwan ûf
Iw 3226 erslagen./ ern ahte weder man noch wîp,/ niuwan ûf sîn selbes lîp./ er stal sich swîgende dan/ (daz ersach dâ nieman)/
Iw 3275 des schôz er ûz der mâze vil./ ouch muose erz selbe vâhen,/ âne bracken ergâhen./ sone heter kezzel noch smalz,/ weder
Iw 3288 dane vander niht mê liute/ niuwan einen einigen man:/ der selbe sach im daz wol an/ daz er niht rehtes sinnes
Iw 3425 noch einer salben hân/ die dâ Feimorgân/ machte mit ir selber hant./ dâ ist ez umbe sô gewant/ daz niemen hirnsühte
Iw 3436 dâ bî/ vil kûme in einer mîle./ nû wart der selben wîle/ diu juncvrouwe wider gesant,/ diu in noch slâfende vant./
Iw 3506 ze sinnen gevienc./ //Dô er sich ûf gerihte/ und sich selben ane blihte/ und sich sô griulîchen sach,/ wider sich selben
Iw 3508 selben ane blihte/ und sich sô griulîchen sach,/ wider sich selben er dô sprach/ ‘bistûz Îwein, ode wer?/ hân ich geslâfen
Iw 3563 gebâren/ als die ie rîter wâren.’/ //Alsus was er sîn selbes gast,/ daz im des sinnes gebrast:/ und ob er ie
Iw 3672 daz ich den zoum verlie/ unde der bühsen vergaz/ und selbe kûme gesaz./ do enpfiels mir in den wâc zetal,/ und
Iw 3835 wurme ode von tiere:/ er bevandez aber schiere./ wan diu selbe stimme wîst in/ durch michel waltgevelle hin/ dâ er an
Iw 3926 niht)/ vil rehte an sîner vrouwen lant,/ dâ er den selben brunnen vant,/ von dem im was geschehen,/ als ich iu
Iw 3966 nû wie hâstû verlorn/ dîner vrouwen hulde!/ jane wær diu selbe schulde/ zer werlte niemans wan dîn,/ ezn müese sîn ende
Iw 3996 lîp?/ mîn lîp wære des wol wert/ daz mich mîn selbes swert/ zehant hie an im ræche,/ und ez durch in
Iw 3999 im ræche,/ und ez durch in stæche./ sît ich mirz selbe hân getân,/ ich solts ouch selbe buoze enpfân/ (nû gît
Iw 4000 stæche./ sît ich mirz selbe hân getân,/ ich solts ouch selbe buoze enpfân/ (nû gît mir doch des bilde/ dirre lewe
Iw 4006 umbe mich,/ daz rehtiu triuwe nâhen gât);/ sît mir mîn selbes missetât/ mîner vrouwen hulde,/ unde dehein ir schulde,/ ân aller
Iw 4145 überspreche sich./ leider alsô tet ich mich./ ich hân mich selben verlorn./ ich sprach durch mînen zorn,/ swelhe drî die tiursten
Iw 4200 im lîp unde lant./ nû hât er uns beswichen/ im selben schädelichen./ ez ist sîn unsælekheit:/ wan des swüer ich wol
Iw 4218 nû wie hân ich verlorn/ mîner vrouwen hulde!/ sît diu selbe schulde/ niemannes ist wan mîn,/ der schade sol ouch mîn
Iw 4228 und swenn ich iuch erlœset hân,/ sô sol ich mich selben slân./ mîn vrouwe muoz doch den kampf gesehen:/ wander sol
Iw 4233 mêre tuo/ wan daz ich ir morgen vruo/ über mich selben rihte/ und zuo ir angesihte/ durch ir willen lige tôt:/
Iw 4255 er wirfet ez doch hin zestunt./ swie ich zuo mir selben habe getân,/ ir sult iedoch gewis hân,/ ichn lâze iuch
Iw 4293 getân:/ den woltens alle gelastert hân,/ und was in den selben tagen,/ dô ich dar kam durch clagen,/ her Gâwein nâch
Iw 4393 den man/ der nie deheine nôt gewan./ der wirt het selbe vil gestriten/ und dicke ûf den lîp geriten,/ und geloupte
Iw 4485 ir noch viere:/ die verlius ich aber schiere./ wan die selben vüeret er/ vür die burc morgen her:/ die wil er
Iw 4533 dar/ und nam des vil rehte war/ daz er zen selben stunden/ die von der tavelrunden/ umbe den künec sitzen sach./
Iw 4706 er alsam tete./ Plîopleherîn und Millemargot/ die wurden beide ir selber spot/ mit selhem ungevelle,/ und Îdêrs ir geselle./ daz ich
Iw 4727 wîp/ ode verliesen den lîp./ ich suocht in in den selben tagen,/ als ich ez gote wil clagen,/ daz ich sîn
Iw 4758 bestân/ und durch iuwer edel wîp:/ wan mir ist mîn selbes lîp/ niht lieber danne ir bruoder ist.’/ nû kam gegangen
Iw 4763 wîp./ nu gesach er nie kindes lîp/ schœner dan diu selbe maget,/ enhete sî sich niht verclaget./ nu enpfiengen sî in
Iw 4907 ir kint,/ diu mir ze herzen gânde sint/ durch sî selben und durch in/ dem ich wol schuldec bin/ daz ich
Iw 5245 kumt sterben durch dich./ nû ist ez gnuoc billich,/ swer selbe des tôdes ger,/ daz mans ouch den gewer,/ und der
Iw 5278 hie./ ich weiz wol, sî gestânt mir:/ sus bin ich selbe dritte als ir./ dar an lît, wæn ich, grœzer kraft/
Iw 5431 ez ze den zîten site/ daz der schuldegære lite/ den selben tôt den der man/ solde lîden den er an/ mit
Iw 5495 sî sprach ‘nû saget mir doch daz,/ wie sît ir selbe genant?’/ er sprach ‘ich wil sîn erkant/ bî mînem lewen
Iw 5542 //Von danne schiet er trûrec dô/ und sprach wider sich selben sô/ ‘vrouwe, wie lützel dû nû weist/ daz tû den
Iw 5544 ‘vrouwe, wie lützel dû nû weist/ daz tû den slüzzel selbe treist!/ dû bist daz sloz und daz schrîn/ dâ êre
Iw 5599 kumber unde sîne nôt,/ als in ir herre gebôt,/ der selbe engegen ime gienc/ und in vrœlîch enpfienc/ und schuof im
Iw 5662 dâ ze hûs/ der mich vor dîner hôchvart/ durch sîn selbes tugent bewart.’/ //Diz gemarhte diu unguote/ und ahte in ir
Iw 5678 sô/ daz sîz niemen solde sagen./ nû was in den selben tagen/ diu küneginne wider komen,/ die Meljaganz hete genomen/ mit
Iw 5774 durch ir gemach,/ unde sante, als sî in bat,/ sîn selbes tohter an ir stat,/ diu vür sî suochende reit/ und
Iw 5851 er sluoc in, daz ichz ane sach,/ hie vor mîn selbes bürgetor:/ dâ lît noch sîn gebeine vor./ er schuof mir
Iw 5865 iuch morgen vruo./ nû waz ob iu got dâ zuo/ selbe sînen rât gît?’/ nû was ouch slâfennes zît./ //Morgen, dô
Iw 6040 niht verborn/ durch hôchvart noch durch trâkheit/ daz sî niht selbe nâch iu reit:/ sî was ûf ten wec komen:/ êhaftiu
Iw 6181 wol bedâht/ daz ich iuch hân her in brâht:/ ahtet selbe umb die ûzvart.’/ nâch im wart daz tor bespart./ //Ern

Ergebnis-Seite: << 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 >>
Seite drucken