Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

reichen swV. (118 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

Mechth 6: 19, 21 nit m#;eogent zů gůten werken bringen. Eya milter got, nu reiche mir noch dine vetterliche hant und f#;eure mich in der
Mechth 7: 60, 7 si enlies doch das kint niergen us iren #;vogen. Si reichte im ir hende und sprach: «Es sol dise siben stunden
MF:Wolfr 8: 3, 1 sus hât dîn minne mîn gewalt./ /Möht ich die saelde reichen,/ diu sô hôch/ ob mîner vröide stêt gezilt!/ got muoz
Mügeln 36,17 allen tieren ist ein schilt, $s die forme bilt/ und reicht in leben unde nar, $s fint sie ir hoffen reine./
Mügeln 45,17 die phlicht,/ wann sie den fisch verswenden gar, $s sie reichen dir die grete./ Rat und vernunst ist in der werlde
Mügeln 118,9 künste berg/ mir ist zu ho, ich stüre bit./ des reich genaden hant mir ungelerten,/ laß mich zusamne kluben die verrerten/
Mügeln 171,12 han in grimmer flammen wende,/ dem künige sie ir hende/ reicht unde zuckt uß glüte fle./ Sus diner güte trift /
Mügeln 177,9 schart/ mit dines herzen snur bereift./ des tichtes maß nicht reicht dins lobes größe:/ du bist genaden schif und trostes flöße,/
Mügeln 337,18 sich den priestern zeigen./ o, was hoer wirdikeit,/ priesterschaft, dir reichte got die stunden./ Der ewangelist/ war bekennet, $s nennet,/ priester,
NibB 1277,2 $s stiez er an die tür./ golt daz Kriemhilde $s reichte man dar für,/ ze drîzec tûsent marken $s oder dannoch
NibB 1931,1 sô rehte güetlîch enbôt.«/ Die niht swert enhêten, $s die reichten für die banc/ unde huoben von den füezen $s vil
NvJer 1185 an zimîre/ vûrin des rîchis zeichin./ Diz lên ouch solde reichin/ an dî meistre allentsamt,/ dî nâch im quêmen an daz
NvJer 1459 hin dan/ mit des crûzis zeichin,/ daz er im lîz reichin,/ als sîn andâcht in bant,/ in daz heilige lant,/ dô
NvJer 10017 dô diz was alsus geschêhn,/ den kunc sach man im reichin/ sînre banîre zeichin/ und hîz in dî steckin/ ûf sînes
NvJer 18919 (S. 521) kal./ Ô, wolde sich daz zeichin/ ouch ûf mich armin reichin!/ Ich wold mîn crullil streichin/ unde in lôsim smeichin/ dî
NvJer 25335 der selbin stunt./ Diz wârn wol vorzeichin,/ dî man ebbin reichin/ daz wesin mit urkunde sach,/ daz der pâbst trûc darnâch./
NvJer 25345 lobes rûm/ und sent Rûprechtis heilictûm/ begonde schône zeichin/ genêdiclîchin reichin,/ als offinlîch wart irvundin/ beide an luiten und an hundin,/
NvJer 25477 iren schîn./ Diz was ein vorzeichin,/ daz sî dô pflac reichin/ ûf pâbist Clêmentis tôt/ und daz nâch sîme tôde bôt/
Ottok 468 sich des keisers zeichen.’/ ‘dem sult ir ouch den zins reichen.’/ darnâch sprach er aber dar:/ ‘ir sult vil rehte nemen
Ottok 46239 sacrament,/ diu mit munde oder mit ir hent./ die priester reichent unde gebent,/ den die kristenlichen lebent’./ //__CCCCXXI. dô disiu rede
Parz 59,11 ir jach für rîcheit./ si wâren lang unde breit,/ und reichten vaste unz ûf die hant,/ sô mans zem spers îser
Parz 108,13 durch den bâruc./ sîn prîs gap sô hôhen ruc,/ niemen reichet an sîn zil,/ swâ man noch ritter prüeven wil./ er
Parz 115,22 ___hetenz wîp niht für ein smeichen,/ ich solt iu fürbaz reichen/ an disem mære unkundiu wort,/ ich spræche iu d’âventiure vort./
Parz 157,19 gernder dol./ ___dô iesch der knappe mære/ sînen kochære./ "ich enreiche dir kein gabylôt:/ diu ritterschaft dir daz verbôt"/ sprach Iwânet
Parz 415,25 zühten sehn,/ sô muoz des iwer zuht verjehn/ daz sippe reicht ab iu an mich./ wær daz ein kebeslîcher slich/ mînhalp,
Parz 502,9 wîp und pfaffen sint erkant,/ die tragent unwerlîche hant:/ sô reicht übr pfaffen gotes segen./ der sol dîn dienst mit triwen
Parz 731,30 niht lônes vindet,/ dem muoz gein sorgen wesen gâch,/ dane reiche wîbe helfe nâch./ //___Nu dâhte aber Parzivâl/ an sîn wîp
Parz 782,21 [und] ir schîn bedecket,/ des sint dir zil gestecket/ ze reichen und zerwerben./ dîn riwe muoz verderben./ wan ungenuht al_eine,/ dern
Pelzb 131,22 hut von deme wynstocke also verre, als her lange moge reychin durch das lach des boumes also gebort, vnd loze yn
Pelzb 139,33 der do habe eyn tulle eyner elin lang, dy do reyche in das vas mittin in kegin dem grunde. Wen der most
PrMd_(J) 349, 27 dô was ein man, der hete ein siech kint, der reichite s$. Nicolâo ein vaz von golde unt von silbere, wende
PrOberalt 102, 37 dem gadem; ich mag nicht auf chumen, daz ich dir reiche sin.’ der freunt mit dem wir diu mitte nacht umb
PrOberalt 110, 30 im ebenher und ebengewaltich. $t zů siner heiligen geburt dar enreichent menschen sinne nicht. der heilig geist ist ir peder geist.
Rennew 16308 Messyam./ waz daz wunder bezeichent?/ mine sinne da hin niht reichent,/ daz ich ez besheiden k#;eunne.’_–/ ‘markys, din fůge mir gunne/
Rennew 20048 clagen/ sinen siechtum durch kein zeichen./ __Nu wil ich f#;eurbaz reichen/ mit spr#;euchen von dem markys,/ des hant durch den hohen
Rennew 25880 t#;eotlichen vart./ Rennewart tet manic zeichen./ __Nu wil ich f#;eurbaz reichen/ mit spr#;euchen die nit vr#;eolich sint./ alle Heymriches kint/ ein
Rennew 34526 vand er./ was daz niht ein zeichen?/ der kneht begunde reichen/ zu dem f#;eursten in daz vaz./ daz liez der f#;eurste
Rol 1430 nu la din ungebaren sin.’/ den hantscuch er ime aue reichte./ Genelun erbleichte,/ er wart uile ůble geuare./ die fůrsten warten
Rol 1438 uallen./ daz misseuiel in allen,/ daz man in dicke můse reichen./ si sprachen, iz were ein ůbil zeichi(n),/ daz ime ze
Rol 2190 wole enphie./ sine herscapht er waechte,/ die hant er ime raichte;/ er sprach: ‘Genelun, liber man,/ swaz ich widir dir han
RvEBarl 9433 als im geordent ist von gote./ //Er muoz ouch helfen reichen/ von zeichen in diu zeichen/ nâch ir genatûrter art/ der
SM:We 1: 3, 4 allen tugenden stât/ so hôhe, daz eht niht so hôhe reiget./ Dîn trôst der wîselôsen trôst ist al derher gewesen;/ gegen
Spec 99, 2 herre, nimmer neheine genâde. Die auer ze riwe choment, den recchet ſi ire ſ#;vozze hant ſo uon rehte ein m#;voter aller
StrAmis 144 enmitten rehte./ daz heizet iuwer knehte/ mezzen mit einem seile./ reich ez an deheinem teile/ eines halmes vürbaz,/ sô nemt die
Tauler 186,12 weren ir als vil das si in alle dise welt reichten. Dis ennement nút von mir als min wort; sunder ich
Tauler 298,25 ze komende als mit dem kophe an den himel ze reichende. Wan alles das man hinnan ab sprichet oder gedenken mag,
Tr 7188 dar inne./ si besante ein cleinez zengelîn;/ dâ mite sô reichte si dar în/ unde gewan die scharten dan./ si unde
Tr 8930 sol./ ûf ein starkez ors saz er,/ er hiez im reichen ein sper/ grôz unde veste,/ daz sterkeste und daz beste,/
Tr 13545 nieman dâ./ nu rief er aber und aber sâ/ und reichte mit der hant dô dar,/ und alse er nihtes wart
UvZLanz 1382 ölboumes rîs:/ daʒ was ein wortzeichen,/ daʒ er vride wolte reichen./ und swer gewæfent dar kam,/ den helm er in die

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 >>
Seite drucken