Wörterbuch
ABCDEF s.VGHIJKL
  Ansicht: Standard Gliederung    |     Zusatzinformationen   Links      |     Portion: Artikel pro Seite

l – lâchen
lâchen – laden
laden – Lahrein
lahs – lampartisch
lampe – lanclëbic
lanclîbe – lancwat
lancwiric – lant|âht|acker
lantâhte – lantgemeine
lantgenôʒ – lantleite
lantliut – lantreister
lantrihtære – lantsidel
lantsidel – lanttwingære
lanturliuge – lantwîn
lantwîp – larrûn
larventier – lasterkleit
lasterkôsen – lasterwunde
lastkarre – Latrisëte
latrôn – læʒic (?)
læʒlich – lëbendic
lëbendigen – lebezelte
lëbezuht – 3lecken
lëcken – lëder|gerwe
lëderhosære – lëdic|sagunge
lëdic|vrî – lëgerhort
lëgerhuobe – lêhengëlt
lêhenguot – lêhensrëhten
lêhensteidinc – leidebërnde
1leiden – leienphrüende
leienrëht – leissup
leist – leiterboum
leiteren – leitstap
leitstërne – lemmelîn
lemnisse – lenderieren
lenderl – lenke
lenken – lêrchenmunt
lêre – lërnkint
lërnknabe – lësemeister
lësen – lettener
letter – levîte
lëwe – lëwinne
leyô – lîch
lîch – lîchphenninc
lîchreste – 1liden
2liden – lîdunge
lie – liegære
liegærinne – liehticheit
liehtkerze – liehtvaʒ
liehtvlüʒʒic – liepsuochende
liep|swinderinne – lîhenisse
lîhkouf – lîhtsüeʒe
lîhtunge – 2lîm (?)
limbel – lindelîche
1linden – lînhose
linie – lînsoc
linster – lîpgedinge
lîpgedingede – lippenlappen
lippe|swër – listen
lîsten – 2lit
lit- – litze
litze – liut-
liutærinne – liutsælde
liutsælic – löbelach
lobelich – loc
loch – lodewërc
lœdingære – lônærinne
lônbære – lônen

   leitbracke - leitsage    


leitbracke swM. auch leite-. Anführer der Meute (vgl. leithunt 2, vorlouft ) ‘Leithund’ (vgl. Dalby, Mediaeval Hunt, 133b): vil snell ein hirz do kom mit sprungen witen, / dem volgt ein leite bracke und darnach groz gehunde in cleinen ziten JTit 4859,4. 839,4; er begund mich vast zwacken / alz ainen laitpracken / vil vast by den oren WolfSchule 181; als eim leitbrachen / hiengen ir div oren ze tal Krone 9378

MWB 3,3 1038,53; Bearbeiterin: Baumgarte

leite Prät. legen , leiten

MWB 3,3 1038,62;

leite stswF. 1 ‘Führung, Leitung’ (vgl. geleite 1.1 )
1.1 allg.
1.2 spez. im Bergbau die Richtung einer Bergader
2 ‘Anweisung’ (vgl. SchweizId 3,1494 s.v. Leiti ,2)
3 ‘Fuhre, Ladung’ (als Mengenangabe für das Transportgut), auch das Transportgefäß (beides im Frnhd. reich belegt, vgl. FWB 9,932-934 s.v. 1leite und DRW 8,1204f. s.v. 1Leite IV ; vgl. leitvaʒ , leitschrîn ; geleite stN. 3 )
   1 ‘Führung, Leitung’ (vgl. geleite 1.1)    1.1 allg.: mit maneger richen gunst / der zepter wil gewalten, / recht und unrecht zerspalten. / solch leite sol leiten recht Frl 9:8,9; an der selbin reite / in wundirlîchir leite / quam ein der brûdre knabe / von Littouwin her abe, / um den iz was alsô gewant NvJer 24867; zu kurz mag nimmer sin di zit, / [...], / komestu zu gotes genaden leite, / got ensi dir alsam bereite / und enpfet dich mit siner genaden hort, / also der wilde son wart enpfangen dort, / [...] / als man in deme ewangelio list Brun 11379    1.2 spez. im Bergbau die Richtung einer Bergader: die silbergreber heizent eine leite, dâ sich diu silberâder hin rihtet in dem berge, nâch der sie varent die wîle sie sî haben mügen DvASchr 353,16    2 ‘Anweisung’ (vgl. SchweizId 3,1494 s.v. Leiti,2): der got der uß dem paradyß / verstieß Adam und Eva von der wollustigkait / umb das bot und lait / das an dem apffel úbergangen was FrSchw 2978; so solt du an der selben stund / mit den zwain junckfräwen / den selben fúrsten nit me schäwen, / weder umb laid noch umb gebett [Bitte] ebd. 541    3 ‘Fuhre, Ladung’ (als Mengenangabe für das Transportgut), auch das Transportgefäß (beides im Frnhd. reich belegt, vgl. FWB 9,932-934 s.v. 1leite und DRW 8,1204f. s.v. 1Leite IV; vgl. leitvaʒ , leitschrîn ; geleite stN. 3): [der Hellhof] gilt zwen und fuͤnftzich metzen rokken [...] und zwo leitten holtzs UrkEichst 2,270 (a. 1339); von einer lait vische [gibt] ein purger II phennig, ein gast XII phennig DRW 8,1205 (Rauch,Script. I 210; um 1250)

MWB 3,3 1038,63; Bearbeiterin: Baumgarte

leite swF. s.a. lîte

MWB 3,3 1039,31;

leite swM. jmd., der jmdn. geleitet, führt, ‘Begleiter, Führer’ (vgl. leitel , leitære 1, leitesman 2, geleite swM.): vnchúsc gelust hát blinden sitte: / si daz er ane leiten sí, / er gat in daz fiwer e da bí SiebenTodsünden I 363; zehin dage solt ir uch bireiden, / so senden ich uch einen leiden, / der sal dicke mit w wanen [mit euch verweilen] / unde sal uch alliz des irmanen, / dat ich ie wider uch gisprach WildM 1,608

MWB 3,3 1039,32; Bearbeiterin: Baumgarte

leitekërne M. eine Abgabe (entweder Geleitsabgabe in Form von Getreide, vgl. SchweizId 3,467 s.v. Leiti- oder ein Synonym zu vuoterhaber, vgl. Anm.z.St.): tritico nobis debito, quod in vulgari dicitur leitikerno UrkZürich 4,1 (a. 1265)

MWB 3,3 1039,41; Bearbeiterin: Baumgarte

leitel stM. jmd., der jmdn. geleitet, führt, ‘Begleiter, Führer’ (vgl. leite swM.): sîn ougen wârn vinster, di mohten niht gesehen daz lieht dirre werlt, er mohte ân leitel ninder bechomen PrStPaul 55,28

MWB 3,3 1039,46; Bearbeiterin: Baumgarte

leiten swV. rip. auch leiden (z.B. MarlbRh 108,4; ÄJud 44 ), Prät./Part.Prät. auch synkopiert lette(n) (d.i. leitete(n), z.B. UrkCorp (WMU) 1393,29; Herb 2456 ), leitte (d.i. leitete, z.B. Herb 10958 ), geleitte (d.i. geleitete, z.B. Herb 8078 ); deshalb auch gelegentlich Zusammenfall mit kontrahierten Formen von legen (z.B. leit, geleit Herb 16453; VAlex 257 ). tr. ‘leiten, führen, lotsen, lenken’, konkret und übertr. oft mit räuml. und auch mit modalen präp. und adv. Ergänzungen 1 ‘jmdn./ ein Tier (begleitend) führen’ (übertr. auch ‘etw. führen’ )
1.1 allg.
1.2 ‘jmdm./etw. den Weg weisen’
1.3 ‘sicheres Geleit geben’ (vgl. DRW 8,1207; oft nicht klar von 1.1 zu unterscheiden)
1.4 jmdn. zur Hinrichtung führen
1.5 ‘Zeugen beibringen, herbeiholen’ (vgl. WMU 2,1121; DRW 8,1208 mit weiteren Belegen)
2 eine Gruppe (Heer, Volk, Anhänger) ‘anführen’
3 ‘etw. in eine Richtung lenken, leiten, (aus-)richten’ (von etw., das sich bewegt oder dem eine Eigendynamik innewohnt oder zugesprochen wird)
3.1 von Fließendem oder als fließend Gedachtem
3.2 vom Ast (sowohl vom Menschen gelenkt, wie vom Baum selbst)
3.3 vom Schiff
3.4 übertr.
4 ‘jmdn./etw. mit sich führen, tragen’
4.1 allg.
4.2 von der Heeresfahne
4.3 vom Schwert
5 ‘sich begeben, sich wenden’ mit Refl.-Pron.
6 technisch ‘etw. (ein Bauteil) in einer best. Richtung einbauen, in eine best. Position bringen’
   1 ‘jmdn./ ein Tier (begleitend) führen’ (übertr. auch ‘etw. führen’)    1.1 allg.: man nimit eine magit unte leittet sie indie stat. da der einhurn emzige wisit JPhys 3,6; mit iuwer âmîen, die / ir dâ leitet bî der hant? Wig 2787; [das Pferd Buzival] wart fur den chunich Philippus geleit VAlex 257; ir ietwieder leyt eynen wint [Windhund] an einer silberen ketten Lanc 50,31; der küneginne marschalc / muose in durch si leiten [schützend durch die Menge lotsen] / ûffen hof mit arbeiten Parz 183,21. 77,26; Herb 17540; PrOberalt 93,39; Lanc 27,16. 58,15. – in Anspielung auf Mt 15,14: sît ir danne vinster unt trûbe, / sô läitet der blinde den blinden in die grûbe Priesterl 132; PrOberalt 128,31; BdN 190,27. 217,32. – in unterschiedlichen Kontexten von der Braut: Laban [...] leite ime [Jakob] dare Liên / di anderen tohter sine VMos 25,18; auch heim ~ ‘nach Hause führen, heiraten’ der daz wip da heim leitet [ qui vero duxit uxorem ] PrMetten 201,31; PrGeorg 33,28. – übertr.: hie zvhet ein ander rede in. / als ich dar an geleitet bin, / also leite ich vch vort Herb 17135; ich wil si dannen leiten / uon scalclihen arbeiten VMos 36,7; si [die Märtyrer] sulen unsich laiten / uz tisen arbaiten / ze der himelisgen Jerusalem HimmlJer 294; leite uns in bekorung [Versuchung] niht KLD: Kzl 18: 0,15; ich wil dich an diͤ warheit leiden MarlbRh 108,4; mîn unschuldeclîch vergiht [Bekenntnis] / sol mir die sêle leiten / ûz disen arbeiten, / aldâ si ruowe vindet Wh 68,19; Eckh 5: 31,3; das wir di werlt iht minnen, diu ir minnære zu dem tode laitet Konr 20,49; AvaLJ 211,3; Litan 991; Mantel 168; unde dar umbe so ist ein houbtilichü sünde niht alleine ein beginne der andern, sunder ouch nach dem unde si rihtende ist unde leitende zuo einer andern ThvASu 190,24; die zvo [zwei] sache leitent einen ieglichen svntar an den rehtin wech Spec 9,5    1.2 ‘jmdm./etw. den Weg weisen’ Brun geleite sie, wann er die weg baß kunde dann ir kein Lanc 207,27. 362,21; sie leite ein vile listiger man Roth 161; Gâwân in [den Landgrafen] zühteclîchen bat / daz er sich arbeite / unt sîn gezoc [Gefolge] im leite / ze Bêârosch Parz 432,16; fart dar uch got geleite! Lanc 369,11. – von Gestirnen und deren Licht: also der mersterne / den scefman leitet verre / uber genen breiden se SüklV 127; MarldA 250; daz ez der sterne wære / von dem man sagt daz mære, / der die drî künege leite Wh 369,19; PrOberalt 33,13; MarlbRh 38,34; Hochz 794; ouch leitet in des mânen schîn / über snê und über gras, / dâ er vor hin gegangen was, / unz an der kemenâten tür Tr 13566. – von Wegen, konkret und übertr.: diß straßen solt ir volgen [...] sie leitet uch recht in Galahotes lant! Lanc 336,34; die stîge sint mir abe getreten, / die mich dâ leiten hin an dich MF:Reinm 31: 4,8; wan div strazze ist uil wît, div zoͮ der helle leitet Spec 125,24; PrOberalt 4,4    1.3 ‘sicheres Geleit geben’ (vgl. DRW 8,1207; oft nicht klar von 1.1 zu unterscheiden): welhes herren luͥte under einen anderen herren ziehen woͤllent und einer under dem herren burger wirt, den sol der herre, von dem er zuͥhet, sin libe und sin guͦt leiten, ist daz er sin bedarff, als verre sin gebiet gat UrkBasel 4:89,22 (a. 1331 kopial); ich wil iuch selbe leiten und heizen wol bewarn, / daz iu ûf der strâze niemen müge geschaden NibB 1708,2; Lanc 362,23. – im Bild: swaz nû der armen geiste vert, / die sint der chrefte gar behert / [...] / dir enmac niht schaden von in geschehen. / ich enpfilhe dîne sêle / der engel fürsten Michahêle, / der geleitet si mit den engelscharn, / sô muoz si mit gemache varn KvHeimHinv 533. – im Segenswunsch zum Abschied: ‘got geleyt uch’, sprach der konig Lanc 138,15. 218,8. 449,25; got sal vns geleyden ind wesen by [La. got sall vns voiren ind geleyden ] HagenChr (G) 1825    1.4 jmdn. zur Hinrichtung führen: der kuninc [ Nabuchodonosor ] hiz [...] / du dru kint zi demo ovini leiddin ÄJud 44; dô hiez der keiser rîche / ein grôze fiur bereiten / und hiez sie dar leiten, / daz man sie beidiu brande Eracl 4320; do leitte sie [Polyxena (Akk.)] Pyrrus hin Herb 16448. 16453. 16464.    1.5 ‘Zeugen beibringen, herbeiholen’ (vgl. WMU 2,1121; DRW 8,1208 mit weiteren Belegen): si hant ouh gezuge geleitet, die inen von sipschaft gebunden sint UrkCorp (WMU) N370,20. 1100AB,3,47. N238AB,12,29; er sol für sînen rihter varn oder für sînen herren, unde sol die geziuge leiten und ander die dâ bî gewesen sîn SpdtL 98,20. 130,8    2 eine Gruppe (Heer, Volk, Anhänger) ‘anführen’ daz gute israhelske here / geuarn was ez durh daz rote mere / mit grozlicheme uolche / alsez got wolte / zvelef schare breite / Moyses di leite VMos 76,13; die fuͦrsten macht du leiten / al nach dinem willen Rol 2216; Josue der unsers herren luͤte laitt PrOberalt 74,16; VAlex 1086; Athis A* 143; VAlex 570    3 ‘etw. in eine Richtung lenken, leiten, (aus-)richten’ (von etw., das sich bewegt oder dem eine Eigendynamik innewohnt oder zugesprochen wird)    3.1 von Fließendem oder als fließend Gedachtem: – von Wasser: dc wir den rvns des Oͤtenbaches [...] leiten, wisen vnde twingen mv́gen, swa wir wellen UrkCorp (WMU) 273,3. 825,3; vil tief ein grabe drumbe gie, / dâ durch ein lûter wazzer vlôz; / daz was ze guoter mâze grôz, / geleit durch ein gebirge dar Wig 10736; daz wazzer, daz man in kupfer laitet, ist gar pœs und schad BdN 104,2. 480,11; ein mensche hæte gerne geleitet einen brunnen in sînen garten Eckh 5: 307,7; Pass I/II (HSW) 3233. – von Feuer: fiwer viel genôte ûf si in den sal; / dô leitten siz mit schilden von in hin zetal NibB 2118,2. – im Bild: möhte ich daz [woran man ein gutes Vorbild nehmen kann] gebreiten, / sînen ursprunc geleiten / mit rinnelînen durch diu lant KvHeimHinv 38    3.2 vom Ast (sowohl vom Menschen gelenkt, wie vom Baum selbst): man leit [legte] ein teppech ûfez gras, / da vermûret und geleitet was / durch den schaten ein linde Parz 185,28; wand im der sunne gebrast / durch manigen boum, der sinen ast / darumme hete erbreitet, / als er im was geleitet Pass I/II (HSW) 3220; einen guldinen boum sie ersahen. / [...] er was obenne vil breit: / sine zelgen [Äste] waren geleit / vber al die strazzen Herb 3752; uon dir der ast blute, / der sih so witene hat gebreitet, / daz er sine zwige hat geleitet / uon der erden durh di himele Litan 298    3.3 vom Schiff: ich wil den kiel leiten / und vüeren mit mîn selbes hant / in daz sælige Îrlant Tr 8568; Theophilus ein kvnic gemeit / hette zehene dar geleit / schif, mit spisen wol gefolt Herb 3372; in fuorte als eben dirre swan / daz nie kein marner ûf dem mer / ein schif geleite sunder wer / sô wol als in der albez [Schwan] tete KvWSchwanr 280    3.4 übertr.: swer die fuͤmf sinne behuͤtet und si reht gelaitet PrOberalt 69,1; dû muost mit arbeiten allen dîn lîp leiten Gen 479; vart ir beidiu gote ergeben, / leitet liebe unde leben, / als iu ze muote gestê Tr 16618; wie lûterlîche minne / wir haben geleitet unze her ebd. 18273; sîn andâht mag ein ieclîch man / nâch sînem willen leiten ebd. 17045. ûf das ende/  den ort ‘bis ans Ende bringen’ wi unser herre hat sin leben / geleitet uf daz ende Pass I/II (HSW) 10175; wi ir der prister beite / und daz amt nicht enleite, / als er solde, uffez ort [nicht zu Ende führte] ebd. 12918    4 ‘jmdn./etw. mit sich führen, tragen’    4.1 allg.: der [Speere] wart dem küenen manne / hundert dâ bereitet / und wol hin nâch geleitet / von sînes neven liuten Parz 59,16    4.2 von der Heeresfahne: si vlizzen sich der reise. dô si wolden dan, / den vanen muose leiten Volkêr der küene man NibB 172,2; den [hl. Stephan] sv́lt och ir hǐte ze boten senden zvͦ dem heiligen Christo, wan er daz vmb in verdienet hat, daz er sinen hêrvanen vnde sin hêrzeichen leiten sol vor allen mærteræren Konr 2 W1,169    4.3 vom Schwert: swer daz swert laite, / er chôme ze helfe der christenhaite Kchr 8412; si wuohsen agelaize [schnell] , / unz si daz swert mahten laiten ebd. 11380. – phras., ‘zum Ritter ernannt werden’ (vgl. swërtleite ): dîn sun, der ist ein koufman / und ouch ein harte stolzer kneht. / der sol dienstmannes reht / enphâhen unde leiten swert / in ritterschefte werden wert RvEGer 3369    5 ‘sich begeben, sich wenden’ mit Refl.-Pron.: so sul ouch wir mit reinekeit / uns in ir [der Engel] dienst leiten Pass I/II (HSW) 37003. – unpersönl.: daz sichz aller beste / zu tugenden solde leiten Pass I/II (HSW) 32701    6 technisch ‘etw. (ein Bauteil) in einer best. Richtung einbauen, in eine best. Position bringen’ daz tougenlîche heftelîn, / daz von ûzen hin în / zer vallen was geleitet hin, / daz was ein spinele von zin Tr 17033. 16989

MWB 3,3 1039,50; Bearbeiterin: Baumgarte

leiter, leitere stswF. zu ahd. (h)leitar, (h)leit(a)ra (AWB 5,777f.); auch laiteri GlAnzfKdVz 7:592,317 (zu ahd. (as.?) hlêderî stF. ‘Leiter’ ?, vgl. AWB 5,713). 1 ‘Leiter’
2 aus den clavi (zwei senkrechten (Purpur-)streifen von den Schultern bis zum Saum) und zwei Querstreifen gebildete leiterartige Verzierung an der Dalmatik, einem liturg. Gewand des Diakons (vgl. LThK 2,1218 s.v. clavi und 1380 s.v. Dalmatik )
   1 ‘Leiter’ scala: leitera SummHeinr 1:366,327. 2:89,35; scale: lêiteren ebd. 2:461,114; nemt einer kurzen leitern war, / diu hât drî sprüzzel und ouch zwên / leiterboume, die müezen stên / gar vaste, si beginnent anders wenken / und irn stîger abe swenken Renner 20368; do sach hey zo, / wa dat de zwene dümmen / bey einre leydder neder klummen KarlGalie 8045; die leitern man hin uf zoch: / wann er [Jesus am Kreuz] waz von der erden hoch / daz in nieman kunde gelangen HvNstGZ 3313; swer mit wizen den diuben ze der diupheit helfe oder rât tuot mit leiteren SchwSp (W) 188,5; zu sineme ambahte höret ouch, daz er die urteilten zu dem galgen uz sol füren, [...] die leittere an legen [...] StRStrassb 53,19; Neidh (HW) 228,60; Ottok 21563 u.ö.; Lanc 584,30; EvBerl 477. 487. – im Bergbau: waz da geschit in den gruben unde an den leitteren unde an der hengebanc, daz sal der bercmeister richten StRFreiberg 226,33; Erz III 56,325. – in der Kriegsführung: daz man die vînt sach tragen / leiter ân mâzen lanc; / an die burc man si swanc, / und stigen williclîch dar in EnikWchr 19735; Ottok 31005. 10916. 51715; Kreuzf 2924. – in der Vorstellung einer Himmelsleiter (vgl. LCI 2,283f.): do sach er eine leiteren von der erde in den himil gen / unde sach oͮf und nider stiegen engil die wihen / unde sach got vil reinen obene sich dar an leinen [Gn 28,12] GenM 54,2. 53,10; ein leiter gienc von himel her nider / uf erden Frl 2:20,10; Renner 20408; Gen 1240; VMos 24,21; Albert 163; Wernh 241; EnikWchr 4853 u.ö.; KvHelmsd 2920; Eckh 2:188,4. – im Bild: min vil lieber got dichte selbe diz gebet vnde lerte vns [...] dabit vfstigin zv den himelissen frovden alse bit einer leiteren Vateruns (K) 73,14; so wirt uns vff zustigene mit guden werken die leitere vff gericht BrEb 7; PrGeorg (Sch) 21,71. 21,73; Parad 117,12; criuze, ob ich sprechen tar, du bist die leiter, / himel, erde rurte dich Frl 2:20,13. – als Sinnbild Marias (vgl. Salzer, Sinnbilder, S. 88 und mit weiteren mhd. Belegen S. 536): Gotes muter, unser vrowe sente Marie, di ist ein leitere des paradisez, ein porte des himelriches und ein wec des ewigen lebenes HlReg 1,8; WvRh 15720; MarGr 18 242. – Strickleiter (hier aus Leder): ganc sam mir vürbaz in den berc. / dâ lît ein leiter swære, / [...] / diu gât nider in den berc / und ist von leder veste. / sî worhten listigiu getwerc ÄSigen 37,3. – vereinzelt ‘Treppe’ so sol man man die pfant offenlich vail haben durch einen schergen jn dem palast vnd an der laiter des palasts vnd an den gewonlichen steten StatTrient 188    2 aus den clavi (zwei senkrechten (Purpur-)streifen von den Schultern bis zum Saum) und zwei Querstreifen gebildete leiterartige Verzierung an der Dalmatik, einem liturg. Gewand des Diakons (vgl. LThK 2,1218 s.v. clavi und 1380 s.v. Dalmatik): die leitern, die an der dalmatica sint, die betútent, daz die guͦten lúte degelich uf stigent von einer tugent in die ander Lucid 93,7

MWB 3,3 1042,40; Bearbeiterin: Baumgarte

leiterboum stM. Seitenteil der Leiter, ‘Leiterbaum, -holm’; überw. in Bildern für den geistl. Aufstieg: [Die geradewegs ins Himmelreich kommen wollen:] nemt einer kurzen leitern war, / diu hât drî sprüzzel und ouch zwên / leiterboume, die müezen stên / gar vaste, si beginnent anders wenken / und irn stîger abe swenken Renner 20368. 20384; die zwen leitern bevme sint vnse lib vnde vnse sele den vnse herre mangerhande sproszen der otmudkeide vnde der zucht off zustigene ane gesatzt hat BrEb 7; BrEng 7 (latera enim eius scalae dicimus nostrum esse corpus et animam); Vateruns (K) 73,14; KvHelmsd 2930. – als Teil des Seitenteils eines Leiterwagens (vgl. leiteren ): dô hupft si [die Kröte] ûf den leiterboum [des Leiterwagens, in dem sie sich befindet] EnikWchr 23289; cidula: leiterbon, leiterboͮn [mit La. (15. Jh.): cidule sunt duo ligna trabalia in curru, que ad modum scale per baculos sunt conpacta ] VocOpt 27.036 (s.a. Diefenbach, Glossarium Latino-Germanicum, 1857, S. 518 s.v. scidula). – als Bestandteil eines Personennamens: Herman Leitterbom UrkCorp (WMU) N651,3

MWB 3,3 1043,40; Bearbeiterin: Baumgarte

leiteren swV. hier Part.-Adj. ‘mit Leitern (als Seitenwände) versehen’, in der Wendung geleitereter wagen ‘Leiterwagen’ so sol der selbe Leister oder sin wirtin Mar[gerita] nemen einen geletteroten wagen UrkCorp (WMU) 2749,6; WeistGr 1,256 (wohl 15. Jh.?)

MWB 3,3 1043,63; Bearbeiterin: Baumgarte

leiteseil stN. leitseil

MWB 3,3 1044,5;

leitesman stM. auch leit(e)-, leits-; vgl. geleitesman. 1 jmd., der eine Gruppe o.ä. leitet, ‘Anführer’ (vgl. leitære 2 )
2 jmd., der jmdm. oder einer Gruppe den Weg weist, jmdn. zu einem Ziel führt, ‘Führer’ (vgl. leitære 1 , leite swM., leitel , leitsage
   1 jmd., der eine Gruppe o.ä. leitet, ‘Anführer’ (vgl. leitære 2): di schrift mus irvullit werden, di der heilige geist vorsprach durch Davidis munt van Juda, der ire leitsman [ dux eorum ] was Apostelgesch 1,16; si wonten da binam / virzig tage, e zu en quam / Moises, ir leiteman HistAE 1359; unde du Bethleem judisch lant, du bist nicht dy mynste undir den fursten der judischen lande, wen uz dir sal gen der leiteman [ dux Mt 2,6] der myn ysrahelische volk sal berichten EvBerl 8,22. – jmd., der ein Heer oder Teile davon befehligt, ‘Heerführer’ als er [ Scomande ] den [christl. Glauben] ê hirmete, / sus er in nû beschirmete / und was den cristenin getân / ein vil getrûwe leitisman [ dux ] / widir dî gotis vîande NvJer 18501    2 jmd., der jmdm. oder einer Gruppe den Weg weist, jmdn. zu einem Ziel führt, ‘Führer’ (vgl. leitære 1, leite swM., leitel , leitsage ): rechte alsô lûte di in eime vremden lande sint und verlisen iren leites man, sô sint si betrubit HvFritzlHl 51,8; darûf ouch der meistir dô / in gab einin leitisman [ ductor ] , / der sî [die aus der Burg vertriebenen Menschen] vûrin solde dan / hin kegn Samelande NvJer 17850. 17863. 4375. – von Gott und Christus: hie [...] hebit sich daz andre [Buch] an; / Got vurbaz si min leitesman! Macc 7016; nu wise min leitere, / Ihesu, getruwer leitesman, / wand ichz [das Buch] durch dich wil grifen an! Vät 239. 114; Ihesu getruwer leitesman, / swer dich zu geleite hat / stete an aller siner tat, / dem wirt ein gut ende Hester 8. – übertr.: diz [der Deutsche Orden in Jerusalem] ist der vil zarte / irwelte wîngarte / des hêrrin von Sabbaôt, / den dû, Criste, sûzir got, / has gestiftit und irlesin / und bis sîn leitsman [ dux itineris ] gewesin NvJer 590

MWB 3,3 1044,6; Bearbeiterin: Baumgarte

leitestap stM. auch leit-, wmd. leide(n)- und -staf (vgl. Elis 4332; Yolande 388 ). ‘Stab als Kennzeichen einer Führungsposition oder einer Amtsgewalt’ (vgl. stap ), i.d.R. metonymisch für das Amt, den Amtsträger, die Führungs- und die Kennzeichnungsfunktion 1 ‘Amtsstab’
2 ‘Leitung, Führungsgewalt’
3 ‘Anführer, Leiter’
   1 ‘Amtsstab’ durch unwert sant er im hin / einen schimphlîchen bal / [...] / und eine krumbe ruote / guldîn harte guote / geschaffen als ein leitestap RvEAlex 4173. – als Kennzeichen dessen, der die Jagd anführt (vgl. Meier zu Schultz, Höf. Leben, 24,453,8): ich sage ûch wêrlîche, / or [ihr, der Jägerin] leitestap was ein robîn, / daz kein rîcher muchte sîn Demantin 3193. – in ironischer Brechung die Keule als Kennzeichen des Narren, als Stab der Narrenwürde: einen kolben swære als ein blî, / den nemet zuo eime leitestabe HBirne 155. – meist übertr. ‘Wahrzeichen, Sinnbild, Inbegriff’ swaz der man gesundet [gesündigt] het, / dâfür der bischolf gap / den himlischen leitstap [das Kreuz der Kreuzfahrer] , / ân für unreht guot aleine Ottok 9641; [Gott] im sô rîche sælde gap, / daz er der êren leitestap / und der wirde banier treit KvWPart 20348; sy was der êren leidenstaf / vor andern werden vrôiwen Yolande 388; manheit starcke ein leite stap, / zuͤchtig, kúsch und reine / wil werden min here, her Dietherich VirgH 165,2; wip, schöne ein guldin leitestab Frl 8:19,8; GTroj 11826. 2376; dô er [Jesus] ir wider gegap / aller ir fröuden leitestap [ihren Sohn] WvRh 7849. 10563    2 ‘Leitung, Führungsgewalt’ disem Pêter Jêsus gap / des fürstentuomes leitestap / von dien jungern allen [ cui dedit Jesus principatum V. 3752f.] WvRh 7495    3 ‘Anführer, Leiter’ er wart [...] / der vierden rotte leitestap, / [...] / der schar begunde er schône phlegen / und nam sich ir mit willen an KvWTroj 29923; ein wunneclicher leidestab / unde ein furste gudes friden Elis 4332; Ottok 8407; – jmd., der den Tanz anführt (vgl. Harding, Dancing Terms, S. 135-137): sú noment einen leit stap. / die herren gingen zuͦ rate. / ir frowen dantzeten alle dar zú VirgH 1090,5. – übertr. jmd./etw. Richtungsweisendes, ‘Führer, Wegweiser, Vorbild’ dû bist mîn leitestap / gewesen ie von kindes jugent / ûf alle werdeclîche tugent KvWTroj 6672; orthaber der heren kristenheit, / [...] / gruntveste kristenlicher e, / leitestap der eren von der schande FvSonnenburg 51,4; minne ist der tugende leitstab / daz nivwe gebot daz Crist gab / da er liden wolt den tot Martina 271,39; MarHimmelf 425; Krone 139; Seuse 375,3. – für die gewandelte Hostie als Leib Christi (vgl. leitestërne 2): der schûler bat / den selbin prîster an der stat, / daz her im den gotis lîchnam gap. / der ist ein rechter leitestap / uf des himelrîches wec Klausner 1174

MWB 3,3 1044,42; Bearbeiterin: Baumgarte

leitestërne, -stërre stswM. auch leit-, wmd. leide-. 1 ‘Polarstern, Nordstern’ , heller Fixstern, der den Norden anzeigt und zum Navigieren benutzt wird (vgl. leitinc )
2 übertr. auf das, was Orientierung bietet bzw. bieten soll oder nach dem man sein Leben ausrichtet (vgl. leitestap , leitvane ), ‘Orientierungspunkt, Vorbild u.ä.’
   1 ‘Polarstern, Nordstern’, heller Fixstern, der den Norden anzeigt und zum Navigieren benutzt wird (vgl. leitinc ): von der [indischen Provinz Coman] czu varen obir mer xxx myle, so hebit sich an [...] der leytstern nicht eynis armis ho obir deme wassir MarcoPolo 66,12. 66,13. 19,8. 19,9; der stein daz îsen ziuhet zuͦ sich, / [...] / sô wirt diu nâlde [Nadel des Kompasses] des inein, / daz siu sich dicke umme drêt / unde danne rehte bestêt / zuͦgegin dem leitesterne Kröllwitz 1482    2 übertr. auf das, was Orientierung bietet bzw. bieten soll oder nach dem man sein Leben ausrichtet (vgl. leitestap , leitvane ), ‘Orientierungspunkt, Vorbild u.ä.’ der stein [an der Reichskrone] ist aller fürsten leitesterne Walth 19,4; [man klagt um Landgraf Ludwig:] o wunneclicher herre, / du suzer leidesterre / dins volkes Elis 4724; der sælden leitesterne / der wîset in ûf êren rât KvWPart 172; er uns si ein tugende vane / und ein getruwe leitestern Pass III 111,13; den leitesterne / sîner vröuden Tr 13656; des herzen leitesterne ebd. 16477; Krone 17011; Pass I/II (HSW) 37479; StrKD 3,I 586; KvWSilv 42; Frl 5:11,11. – oft als Sinnbild für Maria (vgl. Salzer, Sinnbilder, S. 400): durch waz si hize leitesterne / daz wil ich uch sagen vil gerne. / wer sigelt uf dem wilden mere / und di storme werfen in hin und here / [...] so sihet her den leitsterne an, / [...] / sus wirt her des zwivels vri, / wer mit sunden vorladen si, / der sehe den leitesterne ane / Marien und bite [...] / her kumpt zu wege widir Brun 4915; si ist ein wec der sicherheit / und ein gewis leitestern MarLegPass 13,79; WvRh 15919; Kröllwitz 1493; KvWGS 828; Frl 1:12,11. 8:20,1; Brun 321; MarlbRh 16,30 u.ö.; Pass I/II (HSW) 14353. 18046. – für Christus: swer nach deme leite sterne stet / mit getruwelicher andacht, / dem wirt daz ewige liecht bracht HeslApk 4262. – für die gewandelte Hostie (vgl. leitestap 3): di bischove aber namen / den fronen lichamen / drostliche unsers herren, / der selen leidesterren / uz diseme enlende / mit andaht in ir hende Elis 4662

MWB 3,3 1045,33; Bearbeiterin: Baumgarte

leitevrouwe swF. ‘Anführerin, Vorbild’ welhiu sol ir [der Nachtigallen (= Minnesänger)] baniere tragen, / sît diu von Hagenouwe, / ir aller leitevrouwe / der werlde alsus geswigen ist, / diu aller dœne houbetlist / versigelt in ir zungen truoc? Tr 4780

MWB 3,3 1046,11; Bearbeiterin: Baumgarte

leitgeborn Part.-Adj. hier subst., die am Jüngsten Tag zum Leiden, zu ihrer Verdammnis wiedergeboren werden: die leit gebornen / varen mit den vorlornen / tuvelen in der helle grunt HeslApk 20349

MWB 3,3 1046,17; Bearbeiterin: Baumgarte

leitgeselle (?) swM. ‘Anführer’ (vgl. Glr.z.St.; Act 9,26 ließe auch eine Deutung als Syntagma mit dem Adj. leit 1.1 zu): Paulus, dirre vremde bote, / was in ein leit geselle [wurde von ihnen für einen ranghohen Offizier (der Gegenseite) gehalten, Anm.z.St.] . / sie vorchten daz gevelle, / daz er sie wolde bringen / mit listigen dingen / den juden und zu tode geben Pass I/II (HSW) 21609

MWB 3,3 1046,21;

leithunt stM. auch leite- ( SchwSp (W) 278,5; Brun 12468 ). ‘Spurensuchhund, Leithund’ 1 wertvoller, bes. ausgebildeter Hund, der i.d.R. an der Leine geführt wird und die Spur des Wildes sucht, bevor anschließend die Meute auf der gefundenen Spur das Wild hetzt (vgl. Dalby, Mediaeval Hunt, 134b-136a; s.a. leitbant , leitseil , leitsnuor )
2 im Ggs. zu ruorhunt Anführer der Meute (anders Dalby ; vgl. leitbracke , scheidære , vorlouft )
   1 wertvoller, bes. ausgebildeter Hund, der i.d.R. an der Leine geführt wird und die Spur des Wildes sucht, bevor anschließend die Meute auf der gefundenen Spur das Wild hetzt (vgl. Dalby, Mediaeval Hunt, 134b-136a; s.a. leitbant , leitseil , leitsnuor ): der ritter het sich berait / nach jagens gwonhait. / ain lait hunt er begraif, / an ain sail er in swaif Württemb W,37; er het wol hundert winde, / ân ander huntgesinde, / bracken sûse [Anführer der Meute] und leithunt. / im was wol umbe spüren kunt UvZLanz 1547; wer eynen leydhund stilt oder sleht zu tode, der sol seinem hern da eynen also gutten geben und sechs schilling dortzu KlKsr 4,25; ez wær vorlouft od leithunt, / ûz eime troge az sîn munt / mit in dâ vier wochen [zur Strafe] Parz 528,27; SchwSp (W) 278,1. 278,5; Wartb (H) 522:6,13; EckenlE2 162,8; WolfdB 482,4; WolfdD (H) 783,4; Krone 14256; JTit 1317,1. – im Bild: ich swere iz uch wol ture, / daz mir nie wart me zu sture / gegebin zu desim buche. / ich han gevarn mit der suche / so ein leitehunt nach dem spore, / biz ichz brachte her vore Brun 12468; du sende din helf / mir ungetriben welf / (an gnaden dúrres wintspil / bin ich, daz nit wais war ez wil, / und uf der vart nach wan jagt), / daz ich ain laithunt unverzagt / werd und ain edel brake SHort 3942    2 im Ggs. zu → ruorhunt Anführer der Meute (anders Dalby ; vgl. leitbracke , scheidære , vorlouft ): et tunc ipse laithunt suscipit maximum cervum, quem tunc ceteri canes [ qui dicuntur ruorhunt, ebd.] insecuntur una cum ipso Jagdpredigt 70

MWB 3,3 1046,29; Bearbeiterin: Baumgarte

leitinc stM. ‘Polarstern, Nordstern’, heller Fixstern, der den Norden anzeigt und zum Navigieren benutzt wird (vgl. leitestërne ): di erde di ist heys, wen si lyt uf dem mittage also verre das man des leytingis nicht ensiet MarcoPolo 57,6; in dem riche so siet man nymmer den leytinc, wen das lant allir sih czuhit czu deme mittage ebd. 55,31

MWB 3,3 1046,63; Bearbeiterin: Baumgarte

leitlich Adj. , -lîche Adv. adv. auch -lîchen. 1 ‘voller Schmerz, unter Schmerzen, leidvoll’ (von körperlichem und seelischem Schmerz; vgl. leidic , leidiclich )
2 ‘leidbringend, schmerzlich’
   1 ‘voller Schmerz, unter Schmerzen, leidvoll’ (von körperlichem und seelischem Schmerz; vgl. leidic , leidiclich ): wie mohtest du vertragen die laitlichen chlage / siner trut muoter sancte Marien AvaLJ 156,4; die leitlîchen mêre / wâren den cristen swêre Kreuzf 5029; dô wart al sîn wunne ein leitlich ungemach MF: Mor 32: 1,5; NibB 2329,1; RvEWchr 5815; RvEBarl 1355; man haizzet manich dinch vbel, daz trovrich ist vnd laitlich, als tot vnd wetage vnd schade vnd ander lait DvAPatern 338; das muste sye leitlich tragen / mit weynenden augen ErnstB (W) 960; wand er sin cruce muste ouch tragen / daran er leitlich wart geslagen Pass I/II (HSW) 24048; doch truog erz in dem muote / leitlîchen unde swâre Tr 13661. 19141; RvEWchr 13884; Wernh D 4979; Seuse 315,17    2 ‘leidbringend, schmerzlich’ libe ist guter dinge ein orspring, / di libe schonet alle ding, / wie leitlichen si ist geschaffen Brun 5077; ich sach wol wie sie [Wolf und Löwe] quamen / die sie [Kinder] mir leitlichen namen / nach ir hungers grimme Vät 37520

MWB 3,3 1047,7; Bearbeiterin: Baumgarte

leitman stM. leitesman

MWB 3,3 1047,30;

leitrëchen stN. ‘Rache’ (für ein erlittenes Unrecht): rich der schuldigen getât / als altez reht geboten hât! / dû solt mit schœnen listen / dîn leitrechen vristen, / biz daz dîn zorn verende sich. / ræchestû in zorne dich, / sô müeste der und dirre jehn, / ez wære in zorne geschehn RvEAlex 1810

MWB 3,3 1047,31; Bearbeiterin: Baumgarte

leitrieme swM. ‘Hundeleine’ (vgl. leitbant , leitseil , leitsnuor ): do ward da der hund lauf grosz. / einen laitriemen er da pegraiff, / an einen pracken er in schwaifft / und eilet gegen dem wald Württemb M,39 (= ebd. K,35. M,17 )

MWB 3,3 1047,37; Bearbeiterin: Baumgarte

leitsage swM. jmd., der einer Person oder Gruppe den Weg weist, ‘Führer’ (vgl. leitære 1, leitesman 2, leite swM. , leitel ); übers. bei NvJer überw. lat. ductores (Pl.): dî leitsagin [ ductores ] irre [in die Irre] / daz her vûrtin her und dar NvJer 22679. 24860; daz sî zwêne tage / irre der leitsage [ ductores exercitus ] / vûrte ûf der wilde breit ebd. 23421; und dô sî quâmin ûf dî vart, / der leitsage [ dux exercitus ] irre wart [verirrte sich] , / daz sî dî burc vorgleiftin [verfehlten] ebd. 20769; vorrîter sante man dâ hin, / leitsagen gût die tet man in LivlChr 1034; sie santen leitsagen vor / und volgeten nâch ûf deme spor / brûch und manchen bôsen walt ebd. 11694. 9126. 2376. 4213

MWB 3,3 1047,42; Bearbeiterin: Baumgarte