Wörterbuch
ABCDEF s.VGHIJKL
  Ansicht: Standard Gliederung    |     Zusatzinformationen   Links      |     Portion: Artikel pro Seite

d – dalmut
dam – dancsagen
dancwillen – dannen von
dannen vür – dæren
dâ(r)/ da(r) enbinnen – dâ(r)/ da(r) obe
darre – dast
dâte – deckeschûr
deckevël – dëhsen
dëhsîsen – denclîche
dencliute – derpkuoche
derpteic – diadrogant
dîâken – diehter
diehterîde – dienestbære
dienestbærecheit – dienestman|erbe
dienestmanguot – 2diep
diep- – diernkint
diernlach – dilde
dille – dincphliht
dincphlihte – dingelîn, dingel
1dingen – dirhalp
dirre – distelîn
distelsâme – diupe (?)
diupguot, diubsguot (?) – dôfheit
dôgen, dougen – donerec
donergebirge – dorferlêhen
dorfgebûwære – dorfschaft
dorfsmit – dorneht
dorneht – dörperdiet
dörperecheit – dôʒen
drabeknëht – drangen
drangest – drî
drîancasîne – drîgesæʒe
drîgevar – dringen
drî|nisse – drittelhof
drittestunt – drîzëhen
drîzëhenære – druc
drûch – drüʒʒelstôʒ
du, dû – dumme
dumpfe – duns
dünsel – durchbittern
durchbitzen – durchdœnen
durchdrengen – durchgerne
durchgesiht – durchgründen
durchgrunthaftec – durchkifen
durchkiusche – durchlësen
durchlestern – durchlûʒen
durchmâlen – 1durchrecken
2durchrecken – durchsaffen
durchsagen – durchschrecken
durchschrenzen – durchslac
durchslahen – durchsprëchen
durchspreiten – durchswingen
durchtân – durchverwen
durchvieren, durchwieren – durchvrô
durchvrœnen – durchweichen
durchweidec – durchziln
durchzimbern – dûrliche
durlinc – durstebërnde
durstec – düʒʒec
      durstec Adj.
      durstecheit stF.
      dürsten swV.
      durstendec Adj.
      durstslange swM.
      dursttôt Adj.
      durwechec Adj.
      dus Adv.
      dûs stN.
      duster Adj.
      dusternisse stFN.
      duwen swV.
      duʒ stM.
      duzeln swV.
      duzen swV.
      duzenlîche Adv.
      düʒʒec Adj.

   durstec - düʒʒec    


durstec Adj. 1 ‘durstig, dürstend’
2 übertr. ‘begierig (nach etw)’
   1 ‘durstig, dürstend’ du wers durstich inde hüngerich MarlbRh 66,16; durstic menschen blutes / als die blut sugende eglen HeslApk 14542; nu merke, kint: / wo du die wolfe durstig sist, da saltu trinken miden Mügeln 66,17. – subst.: den hvngergen aczen, den dvrstëgen trenchen Konr 1,13    2 übertr. ‘begierig (nach etw)’ uns durstich herz steit zuͦ dir offen MarlbRh 12,11; die sint oͮch sælic, der herze unde gedanc hungerick unde durstic ist nach dem himelriche Spec 115,5; mache mich durstig nah geistlichen dingen Seuse 320,5

MWB 1 1460,38; Bearbeiter: Diehl

durstecheit stF. ‘Durst’ hier übertr.: die niht blîbende wesenheit alleine genüeget irre durstender durstekeit Eckh (Pf) 661,25

MWB 1 1460,49; Bearbeiter: Diehl

dürsten swV. ‘dürsten, Durst haben’ 1 unpersönl.
1.1 mit Akk.d.P.
1.2 übertr. ‘Verlangen haben’ mit Akk.d.P. (mit präp. Erg. nâch , ûf , ʒuo , oder Gen.d.S.)
2 mit persönl. Subj.
3 Part. Präs.
   1 unpersönl.    1.1 mit Akk.d.P.: daz ín húngerôta unte dúrsta Will 93,10; mich durste, ir tranctent mich, mich hungerte, ir azetent mich Lucid 141,4; ist iz [das Geschwür] uon heizir vuchte. so durstet den sichen sere SalArz 57,26 u.ö.; Barth 148,3; der des brunnin getrinchit, den gedurstet nimmir mêre Spec 41,15; Jhesus an dem cruͦce ho / sprach ein wort ‘sitio’. / (‘mich dorstet’ also betutet ez sich.) HvNstGZ 2941. – selten mit weiterer Erg.: doch enturste in nach win noch nah wasser PrGeorg 35,21    1.2 übertr. ‘Verlangen haben’ mit Akk.d.P. (mit präp. Erg. nâch, ûf, ʒuo, oder Gen.d.S.): den durstet nicht noch tranke / des bires, wines oder metes, / in durstet wachens und gebetes HeslApk 22104; alsus durste in gotes gebote / sîne sêle gar nâch gote RvEBarl 14999; in dürstet sêre / nâch der lêre / als er von Rôme was gewon Walth 6,32; wol dir, himelfürste, / daz nâch menschen heile / dîn gemüete dürste! KvWLd 1,211; dô durste sînen gedanc / ûf des lebenden brunnen tranc RvEBarl 14987; PassI/II 158,15; ez dürstet mîne sêle gar / zuo dînem lebenden brunnen dar RvEBarl 14995. – in Verbindung mit lâʒen und refl. Akk.: die sich des argen dursten / lazen und des unrechten HeslApk 14078; kuninge vnde vursten / die liezen sich ie tursten / nach dir in der alten e PassI/II 148,49; nach triuwe lat iuch dürsten Frl 7:26,15; Loheng 6876    2 mit persönl. Subj.: diu beschauung der hiligen drinuͤsse, diu ist der sæligen wirtschaft, da hungert niemant, da enduͤrst nieman PrOberalt 94,9; das roß durst und lieff zu dem waßer und sprang darinn Lanc 227,14; wenne kumt der rehte von Prâbant, / nâch dem daz herz uns mit gesihte dürstet Loheng 6120; si túrstet oͮch vil sere an dem crúze der minne Mechth 3: 10,30    3 Part. Präs.: Damaskus der name ist nicht gut, / her spricht zu duze [auf Deutsch] durstende blut / und bezeichent uns den tubel, / [...] / der do menschenblut durstende is Brun 2383; wie enpfenglich und wie túrstende got ist und engegen loͮffende in eime ieglichen oͮgenblicke Tauler 111,13. – subst.: ir scult den hungerigen moͮsen, den dvrstenten trenchen Spec 141,3

MWB 1 1460,52; Bearbeiter: Diehl

durstendec Adj. ‘durstig’ noch süzer dan dem durstendigen ackerman ein kalt ursprinc Frl 3:16,2

MWB 1 1461,33; Bearbeiter: Diehl

durstslange swM. eine Schlangenart: situla haizt ain durstslang. [...] diu ertœtt den menschen in hitz und in durst BdN 281,15

MWB 1 1461,36; Bearbeiter: Diehl

dursttôt Adj. ‘tot durch Durst, verdurstet’ und do er in nu ier brunnen genam und dc si nach waren durst tôt PrSchw 2,88

MWB 1 1461,39; Bearbeiter: Diehl

durwechec Adj. durchwechec

MWB 1 1461,42;

dus Adv. ‘so’ im Mfr. verbreitet, veraltend gegenüber → sus (vgl. AWB 2,797f.): nah dus mislichen gaben / saltu herre nah dinen gnaden / unseme durreme herzin gebin / dinen geistlichen regen Litan 163; wiͤ siͤn ich dich sus [La. dus ] hangen! MarlbRh 25,25. 25,30; dem dinge is rechte nu alsus [Hs. aldus ] Göllh 77; nú hélfe uuír íro sús. sîn dechêine in déro vocatione gentium. dîe dér [La. thus ] êdes uuâren clari ingenio Will 141,9; di giene di herin Henrichen [...] ane taisten, di sulen aldus bezzeren UrkNiederrh 2,235 (a. 1257). 2,236. 2,625 (a. 1300)

MWB 1 1461,43; Bearbeiter: Diehl

dûs stN. auf dem Würfel zwei Augen: numeri tesserorum: unio vel canis: essi. binio: dus SummHeinr 1:356,135; der tiuvel schuof daz würfelspil / [...] / daz esse [die Eins] er hât gemachet dar ûf daz ein Got gewaltec ist. / der himel in sînen handen stât / unt diu erde, dar ûf er daz tûs gemachet hât RvZw 109,5; von zinken, quater unde tûs / hât maniger ein unberâten hûs Renner 11451. 11457; Eracl 2617; Ottok 89525. – übertr. für etw. Kleines/ Geringes: [bei der Bewirtung] dane viel daz esse noch daz tus [ ‘wurde nicht gespart’] / niht an der handelunge StrAmis 2484

MWB 1 1461,55; Bearbeiter: Diehl

duster Adj. s.a. dinster . ‘düster, dunkel’ (aus dem Mnd.): wan so rechte duster is nu de nacht KarlGalie 4637; diͤ sunn’ begund duͦ düster sin, / si deckde wunderlich irn schin MarlbRh 55,15; wers du darinne [im Feuer] düster ind kalt? ebd. 90,27

MWB 1 1462,11; Bearbeiter: Diehl

dusternisse stFN. s.a. dinsternisse . ‘Dunkelheit, Finsternis’ dat licht luchtet in de dosternysse, inde dat licht dat inbegryff der dusternis neit [Io 1,5] Eckh 1:240,10; alsobalde viel in in [den Zauberer Elymas] eyne blodikeit der ougen und eyn duisternisse Apostelgesch 13,11; [der Mensch] liet in vinsternis / leider mit der tusternis / bekummert TvKulm 404; ir vorsten des dusternisses / tut uf uwer helletor HeslNic 3066. – wohl ‘dunkler Schatten, schattenhafte Erscheinung’ daz er [der auferstandene Christus] wer kein tusternis, / er bewiste daz er saz / und mit sinen jungern az / [...] / nach sinem uf erstende TvKulm 4860

MWB 1 1462,16; Bearbeiter: Diehl

duwen swV. ‘jmdn. mit du anreden’ wir sin von ainen liben / bechomen wærlich, / [...] / ich duwe dich wol mit eren WhvÖst 14117

MWB 1 1462,29; Bearbeiter: Diehl

duʒ stM. (vgl. dôʒ ) ‘Klang, Geräusch’ ir wiclît si sungen, / ir herhorn chlungen: / uil michel wart ir duz Rol 5857; NibB 945,2; SHort 6778; mit krache gap der doner duz Parz 104,5. – ‘Rauschen, Fließen’ dô kom er an ein wazzer snel: / daz was von sîme duzze hel Parz 180,22; in des rechten meres dus HvNstAp 6854

MWB 1 1462,32; Bearbeiter: Diehl

duzeln swV. Iterativbildung zu duzen: daz ich fürbaz iemen duzel, / ein semel, einen struzel / næm ich dar umbe niht ze miet Helbl 8,439

MWB 1 1462,39; Bearbeiter: Diehl

duzen swV. auch dutzen. ‘jmdn. mit du anreden’ (sowohl von Höherstehenden gegenüber sozial niedriger Stehenden, als auch unter Gleichrangigen, familiär Vertrauten): mîn jugent unt mîn armuot / sol sölher lôsheit sîn behuot, / daz ich iu duzen biete Parz 749,29; ich mac nu wol duzen dich: / unser rîchtuom nâch gelîchet sich ebd. 814,19; wann er [der Bauer] gevert ein hervart, / so tar nieman getutzzen mer. / sein vreunt dw wernt gepessert ser, / sprechent si nicht ‘her’ sider Teichn 130,7. 130,75. 116,21; daz ir an uns iht brechet mit irtzen nahe sippe, do von schulden / dutzen iwer munt mir solde bieten JTit 1771,3; Ottok 42062; RvEGer 1480; Helbl 8,446

MWB 1 1462,42; Bearbeiter: Diehl

duzenlîche Adv. nur in der Wendung jmdn. ~ heiʒen ‘jmdn. mit du anreden’ mit brüederlîchen triwen bater / daz er irzens in erlieze / und in duzenlîche hieze Parz 749,22

MWB 1 1462,56; Bearbeiter: Diehl

düʒʒec Adj. ‘schallend, klingend’ o fluͤssig, duͤssig hoher rat, / [...] / du sinnig, rinnig riefier / und urspring aller sachen PvReichenb 2:5,1

MWB 1 1462,60; Bearbeiter: Diehl