aftersprâchen
swV.
‘üble Nachrede führen’
wand nieman / so vollenkumen mac gesin / got enverhenge im durch pin / und darnach durch zunutze / etewen zu widerstutze, / der in vor sich vazze, / beide nide und hazze / und aftersprache hie und dort Pass III
507,11
MWB 1 117,10; Bearbeiter: Tao
aftersprëchære
stM.
‘Verleumder’
ob ein brûder ein aftersprechere ist an lesterlichen dingen oder ein sewere missehellunge under den brûderen StatDtOrd
82,13;
Lilie
8,23.
9,1
MWB 1 117,16; Bearbeiter: Tao
aftersprëchærissinne
F.
‘Verleumderin’
nit stoltz wesen, nit wingyr, nit freislich, nit slaferlich, nit triege, nit murmelersen, nit acher sprechersen [
non detractorem
] , sine hoffunge gode beuelen BrEb
4
MWB 1 117,20; Bearbeiter: Tao
aftersprëchen
stV.
‘jmdm. übel nachreden, jmdn. verleumden’
sumelich sint also gewant / daz sie sich gerne rechen, / den luten after sprechen HeslApk
6756.
– subst. Inf.:
Pass III
431,15;
BrEb
65
MWB 1 117,25; Bearbeiter: Tao
aftertëchan
stM.
‘Unterdechant, Pro-, Subdekan’
her Godevert der ahtterdegchin UrkCorp
75,42.
des aihterdeggiens ebd.
83,45
MWB 1 117,29; Bearbeiter: Tao
afterteil
stN.
‘Hinterteil’
nv stet vil stille! / ich cher iv gerne min afterteil FabelCorp
32,65.
69
MWB 1 117,32; Bearbeiter: Tao
aftertrühel
stN.
‘hinterer Körperausgang’
ir [der Schlange] aftertrühel [
meatus digestibilis
] ist sô eng als ain nadelœr und dar umb mag si an der stat niht zuo gevâhen [empfangen] sam andreu tier. si gevæht zuo mit dem mund BdN
285,32
MWB 1 117,34; Bearbeiter: Tao
aftervënster
stN.
‘After’
der igel hât zwai aftervenster, dâ er den mist aus læzt BdN
138,15
MWB 1 117,39; Bearbeiter: Tao
aftervoget
stM.
‘Untervogt’
des huses [...], daz da lit zwischent dem selben Jacobe vnd dem houe zem aftervogete UrkCorp
N660,28;
ist, daz sich lute werren mit einander unde loufen zu gerichte unde wollen klagen, der eine loufe zu dem aftervoite StRFreiberg
217,29.
153,1.
211,6;
vort me so mag der grebe setzen einen aichtervait vnder den gemeinen luden WeistGr
2,357
(a. 1315 kopial)
MWB 1 117,41; Bearbeiter: Tao
afterwarn
swV.
‘Acht haben auf jmdn.’
he sprach, dat hey en mit eren / hode ind achter warde KarlGalie
477;
dat si [Gefängniswärter] si achterwarden MorantGalie
2067
MWB 1 117,49; Bearbeiter: Tao
afterwedel
stM.
‘buschiges Schwanzende’
sô fliegen auf irn [der Elefanten] ruck sitzent, sô ziehent si die haut in runzeln und klemment die vliegen ze tôd, wan si habent niht afterwädel, dâ mit si sich wern BdN
135,32
MWB 1 117,53; Bearbeiter: Tao
after wëge(n)
Adv.
→ after Adv., Präp. und → wëc stM.
MWB 1 117,58;
afterwert
Adv.
‘rückwärts’
das er syn lut dete affterwert wichen von im Lanc
191,20.
209,20;
~ rîten
ebd.
151,11.
217,29;
~ springen
ebd.
611,13;
er nam das roß mit dem zaum und stieß das so sere affterwert das es off synen hehsenen bleib siczen ebd.
362,7.
– übertr. ‘hinterrücks’
di [...] drugen fientlichen muͦt / der maget edele unde guͦt / um ir dugentliche siede. / si furen ir unrechte mide / afterwert mit hinderrede Elis
1017
MWB 1 117,60; Bearbeiter: Tao
afterwette
stN. oder stF.
‘Pfand’
dar vmbe so setze wir in tovsent phvnt haller ze affterwette, vnd haben in die verbvrget mit den vorgenanten vnsern pvrgen UrkHohenz
2,293
(a. 1307).
–
‘Siegespreis beim Wettstreit, Spielgewinn’
drithalben kes vnd ein halp lot / sazet man zv wider wette [La. afterwett, über wet
]
Wachtelm
129
MWB 1 118,5; Bearbeiter: Tao
afterwort
stN.
‘Verleumdung’
glich sin den hunden / al die mit valschem munden / abziunge und afterwort / in hazze sewen hi und dort HeslApk
22989;
der kan nicht baz gedenken, / waz bosheit an den valschen lit / an rede, an afterworte craft Frl
7:24,5;
Pass III
430,47.
430,91
MWB 1 118,12; Bearbeiter: Tao
afterzal
stF.
‘falsche, lügenhafte Rede’
welt, [...] la sin din liegen, claffen! / du [= tuo
] mere mich nit áffe [Inf.] / mit diner óder [= œder
] afterzal! SHort
221
MWB 1 118,18; Bearbeiter: Tao
afterziehen
stV.
militär. ‘sich zurückziehen’
sie begunden ytweder site affter ziehen und schieden sich Lanc
262,30;
Galahot reyt wiedder zu synen luten und thet sie wiedder affter ziehen ebd.
280,18
MWB 1 118,22; Bearbeiter: Tao
ag
Subst.
ein Fisch, wahrscheinlich der Barsch:
clama: ag SummHeinr
1:156,593
MWB 1 118,26; Bearbeiter: Tao
agat(h)es, agant
M.
→ achâtes
MWB 1 118,28;
age
F.
→ agene
MWB 1 118,29;
ageleie
F.
ahd. agaleia, nhd. Akelei, wohl Entlehnung aus mlat. aquile(g)ia (vgl. Etymol.Wb.d.Ahd. 1, 76f.). –
verwendet als Name unterschiedlicher Pflanzen in ahd./mhd. Glossen zu lat. paliurus, ramnus, ancusa, calcatrippa und aquilegia. (vgl. 2DWB 2, 117f.; Marzell 1, 359f.; zu ahd. Glossenbelegen s. AWB 1, 55f.):
paliurus herba est asperrima: agaleia SummHeinr
1:195,306
u.ö.;
ramnus, ramna spina albi coloris id est: agaleia ebd.
2:441,81
MWB 1 118,30; Bearbeiter: Tao
ageleiʒe
Adv.
1
‘eifrig, fleißig, unablässig, sorgfältig’
2
‘schnell, sofort’
1
‘eifrig, fleißig, unablässig, sorgfältig’
do lut [brüllte] der tievil agelaizze MillPhys
53,5;
nû mac iu wol erbarmen / [...] daz er muose gewinnen / mit dem sînem sweize / chûm und ageleize, / daz er ernêrte den lîp! Aneg
1529;
do man agaleize / leset den schonen weize / von dem melmigen raten [Kornrade]
HeslApk
20193;
lieber juncherre mîn, / frâget mich ageleiz, / ich sage iu allez daz ich weiz LBarl
1280
2
‘schnell, sofort’
si [
chint
] wuohsen agelaize, / unz si daz swert mahten laiten Kchr
11379;
dô zowet ir agelaize / durch die guoten gehaize ebd.
12397
u.ö.;
dô fûr er ageleize dar En
1068.
7867;
do giengen si ageleize / zuͦ der linden Eilh
R,3456;
der quam ageleizze / [...] / vf hern Hectoren geriten Herb
10300;
nv zv ageleizze! ebd.
16635;
ein wazzer [...], / daz was ze wênic noch ze grôz / und enran niht ageleize UvZLanz
457;
do enpfiengen wir touben / zu stunt den gelouben / und touften uns ageleize HeslApk
11037
MWB 1 118,40; Bearbeiter: Tao
ageleiʒe
stF.
‘Eifer, Schnelligkeit’
do gebot er an der stat / den vogeden unde den schultheizen / daz mit ageleize / ir ieclich gewnne, alser solde, / svaz so er ichtes wolde GrRud
γ 33
(vgl. auch Anm.z.St.)
MWB 1 118,60; Bearbeiter: Tao
agelster
swF.
stF.
Wernh
A 476.
auch agleister
Krone
15641;
aglaster
BdN
219,17;
alster
ebd.
219,21;
vgl. auch die Varianten
Parz
1,6;
Freid
142,21;
Renner
5735.
5753.
–
‘Elster’
wander truoc agelstern mâl Parz
748,7;
si [...] sach an einem aste / die agilster schreien vaste Wernh
A 476;
pica haizt ain aglaster oder ain alster BdN
219,16;
Teichn
608,32.
– in Vergleichen:
gesmæhet unde gezieret / ist, swâ sich parrieret / unverzaget mannes muot, / als agelstern varwe tuot Parz
1,6;
als ein agelster wart gevar / sîn hâr und och sîn vel vil gar ebd.
57,27;
ein rêch, / daz was als ein agelster vêch UvTürhTr
556.
– im Zusammenhang mit dem Aberglauben:
sô ist der geloube daz nôturftige gezelt. [...] daz sol alsô gedenet sîn daz ez nieht intreiffe uon dîner hailgescouwunge deweder des fiursehennes oder des hantsehennes odir der agelsteren oder des mûsâres odir sô dich dîn ôre iucket odir dîn ouge TrudHL
95,15;
wan du solt niht geloben an zober noch an luppe noch an hess [...] noh an der agelstrun schrien PrGeorg
5,1
MWB 1 119,1; Bearbeiter: Tao
agelsternest
stN.
‘Elsternnest’
ze ainer zobry [...] / ain agalster nest ich han musz SpottgedLudw
51
MWB 1 119,23; Bearbeiter: Tao |