Wörterbuch
ABCDEF s.VGHIJKL
  Ansicht: Standard Gliederung    |     Zusatzinformationen   Links      |     Portion: Artikel pro Seite

a – abebrëchære, âbrëchære
abe brëchen, âbrechen – abe drumen
abe|ein – abe ertwingen
abe ervëhten – abegezogen
abegezogenheit – abe houwen
abehouwunge – abelæge
abe lantscheiden – abe lœsen
abelœsunge – âbentganc
âbenthan – âbentsunnenschîn
âbenttanz – aber|æhter
abe rechenen, abe rechen – aber|schâch
abe rücken – abe schieʒen
abeschiht – abeslac
abe slahen – abe stîgen
abestôn – abetragære
abe tragen – abe vâhen
abeval – abe wahsen
abe wæjen – abe weschen
abeweschunge – abe ziehen
abeziehunge – âbrëchære
âbrëchen – achter-, ahter-
achwent – ackervruht
ackerwërc – adellich, adellîche(n)
adelmuoter – âderslahen
âderstôʒ – affensmalz
affenspil – afterbier
afterblunder – aftermuoder
aftermûre – afterwort
afterzal – agleister
agleistervar – ahselrote
ahselspange – ahtehalp, ahtodehalp
ahten – âhui
ahzec – alamande
alanc – alde
aldê – algorismus
alheit – allergotesheiligentac
allerhalbe – allersamen, allersam, allersamet
allersêlentac – allwent
Alman, Almân – alp
alpha – al|tagelich
altære, altâre, alter – alters|eine
alterstat – altmæʒec
altmüede – alwaltecheit
alwaltende – ambahtære
ambahte – âmehte
âmehtec – ametiste
âmezûber – amt
âmügel – anderheit
anderleie – andorn
andouge – ane bereiten
ane bërn – anebot
ane botwarn – ane draben
ane dræhen – ane errâten
ane ersëhen – anegedenken
anegedenklich – anegeslaht
anegeslöufe – anegrîfunge
ane grînen – aneheftec
ane heften – aneinander
ane jagen – ane komen
ane koufen – aneleitrëht
aneleitunge – 2ane merken
anemerkunge – ane phîfen
ane phlanzen – anerüeftec
ane rüeren – aneschouwede
aneschouwelich – anesidel, anesedel
ane sîfern – ane sniudeln
ane snöuwen – ane springen
anespruch – ane strîten
ane stroufen – ane trëten
ane trîben – anevëhtigunge
anevëhtlich – anevluʒ
ane vordern – ane weigen
aneweigunge – anewîsunge
ane wonen – angelisch
angeln – angestnôt
angestsam – ankesmër
anlamin – antlæʒec
antlâʒen – antsmër
anttac – antwîch
antwürkæreknëht – apfelrîs
apfelrôt – ar
âr – arc|haft
arche – ardell
ardîse(n) – armbendec
armbouc – armiure
armlëder – arnebote
arnen – art
art – arzâtîen, arzedîen
arzâtîn – âsblâsende
ascalamus – â|schildes
aschlouch – aspentier
aspindê, aspindei – astronomierre
astronomus – atrament
atte, ette – avelen
âventiurære – â|witzec
â|witzen – âʒ|zît

   âbent - âbentsolt    


âbent stM. 1 ‘Abend, Abendzeit’
1.1 allgem.
1.2 übertr., ‘Ende, Ausgang’
2 ‘Vorabend’ eines Festtags
3 ‘Westen’
   1 ‘Abend, Abendzeit’    1.1 allgem.: vor âbendes nâhen do diu sunne nider gie / unt ez begonde kuolen NibB 601,1; des rockes heter wol rât, / wand ez ein warmer âbent was Iw 6489; mit manierhande meren / wart der abunt hine bracht Herb 15361; danne ist ein dinc vol, sô ez in sînem ende ist, als der tac ist vol in sînem âbende Eckh 1:423,2. – Grußformel: ‘guoten morgen, guoten âbend’ was den minniclîchen meiden tiure Kudr 1220,4    1.2 übertr., ‘Ende, Ausgang’ wê, waz hilfet mich, daz mîn sunne ist ûf gegân? / [...] ich gelebte noch den lieben âbent gerne, / daz si sich her nider mir ze trôste wolte lân MF:Mor 15: 3,5; diu morgenlîche sunne / sîner werltwunne, / dô diu von êrste spilen began, / dô viel sîn gæher âbent an Tr 316. – Sprichwort: man spricht, daz nicht / abent aller tage entstunde Frl 5:121G,9; guoten tac man ze âbende loben sol LaurinA 928    2 ‘Vorabend’ eines Festtags: an sunewenden âbent die herren wâren komen / in Etzeln hof des rîchen NibB 1816,1; der âbent [...] der pfinxtlîchen zîte UvZLanz 5680; noch danne sint sehz hochzit der abint man vasten sol. wihe naht, pfingsten, sunegiht, Laurenti, unser frowen messe der erren, unde och sant Markes tac MNat 9,6; der zwelfpoten âbent [...], sant Simons unde Judas Ottok 85361; an sant Mathis abent des zwelf botten Tauler 388,30 – heiliger ~ ‘Vorabend eines Hochfestes’ sô man nûn leccien hat [wenn es sich um ein Fest mit neun Lesungen handelt] , sô sal man vor zu nône niht venien [auf Knien beten] des heiligen âbendes noch in den octaven [weder am Vorabend noch in der Oktav] StatDtOrd 125,8; diú zit begunde nahen / [...] das der hailge abent [des Pfingstfestes] cam RvEWh 5691; RvEGer 3452 – schœner ~ ‘Tag vor Christi Himmelfahrt’ UrkCorp (WMU) 726,19. die bredie usser sancte Matheus ewangelio, des zwoͤlften obendes [nach Weihnachten, d.i. der Abend vor Epiphanias] , von Josephes vorhte und von Archelaus tot Tauler 12,17; den obersten âbent [Abend vor Epiphanias] unde unser vrowen liehtmesse âbent unde sente mathies âbent StatDtOrd 42,31    3 ‘Westen’ an der zit, do sich die sunne gein dem abent chert und diu nacht nahen begunde PrOberalt 44,11

MWB 1 42,43; Bearbeiter: Plate

âbentbekantnisse stN. die schwächere ‘Abenderkenntnis’ der Schöpfung ohne Bezug auf Gott, im Gegensatz zur deutlichen morgenbekantnisse in gote (motiviert über âbentlieht und morgenlieht durch die Licht-Wissen-Metapher; vgl. auch âbentschouwen): sô man bekennet die crêatûre in ir selber, daz heizet ein âbentbekantnisse, [...] sô man aber die crêatûre in gote bekennet, daz heizet und ist ein morgenbekantnisse Eckh 5: 116,13; zit. von Seuse 347,1

MWB 1 43,24; Bearbeiter: Plate

âbentbrôt stN. ‘Abendessen’ hat dan der helt vormezzen / sin abentbrot gar gezzen, / ich wene her diste sterker si Brun 8164 (vgl. auch âbentlîchez brôt 8126. 8132 ). – Bezeichnung für das Altarsakrament: so gebit her uns zu unser not / al dar ezzen sin abentbrot. / daz ist sin vil heiliger licham Brun 8172. 8154

MWB 1 43,34; Bearbeiter: Plate

âbentëʒʒen stN. ‘Abendessen’ dô was dem vischenden man / sîn âbentezzen bereit Greg 2883; er bat, daz man sîn wart / mit dem âbentezzen Ottok 87034. – ‘abendliches Gastmahl, Festmahl’ (vgl. âbentwirtschaft): ein mensche mahte ein gros abuntessen und [...] hies kummen die geladen wurdent zuͦ sime abuntessende Tauler 317,6; Eckh 1:346,1; TvKulm 5226; EvStPaul 8697 (alle Lc 14,16); si minnent daz vorsitzen in dem abentezzen. vnd di ersten stüel in den synagogen. vnd di grüzzvnge in dem marchte EvAug 56,8. – besonders für das Abendmahl Christi und das Altarsakrament: sente Petir [...] sach den jungern den Jhesus lip hatte [...] der do inslif uf synen brusten in dem abent ezzene EvBerl 6,26; als si zem âbentezzen / gemeinlich wârn gesezzen, / in vollenbrâchter wîse aldô / wart recht begangen pascha JvFrst 349; meister Eckart bewisit hi wi di inphaunge unsis herrin lichamen heize ein abintezzin Parad 3,9

MWB 1 43,41; Bearbeiter: Plate

âbentganc stM. ‘Abendzeit, Abend’ biwilen an mittages zit / was an dem spil ir sumen. / [...] biwilen unz an den abentganc Pass III 568,69

MWB 1 43,61; Bearbeiter: Plate

âbenthan swM. Hahn, der am Abend kräht: swenn hat gekret der abenthan Frl 11:10,13

MWB 1 44,1; Bearbeiter: Plate

âbentimbîʒ stN. ‘Abendessen’ so man daz abentimmez gaz, / her Clinsor an den luft gesaz / [...] durch gemach Elis 239. – besonders das Abendmahl Christi: daz ich diz âbentimbîz dû / mit ûch, ê ich doch morne vrû / lîden mûze mîne nôt Erlös 4793; als sie den abentymbiz sus / enphingen, brot daz nam Ihesus / vnd [...] daruber sinen segen sprach EvStPaul 1675

MWB 1 44,3; Bearbeiter: Plate

âbentkriec stM. ‘Streit am Abend’ vor dem kunig ouch hernâch / manic âbentkriec geschach Ottok 77527

MWB 1 44,11; Bearbeiter: Plate

âbentlich Adj. ‘abendlich, am Abend’ grâve Ritschart [...] der wânde vinden vil bereit / sîn âbentlîche sælikheit. / durch daz huop er die ritterschaft UvZLanz 3238. – in der Übersetzung von sacrificium vespertinum: opher ein abentlih PsWindb 140,2; von dem opfer David jach / in dem salme do her sprach / [...] mine ufgehaben hende / sin dir ein abentlichez opfir Brun 7445. – in der Fügung âbentlîchez brôt statt âbentbrôt Brun 8126. 8132

MWB 1 44,14; Bearbeiter: Plate

âbentlieht stN. ‘Abendlicht’, übertr. (vgl. abentbekantnisse): Sant Augustînus sprichet: swenne die engel die crêatûren âne got bekennent, daz ist ein âbentlieht; aber swenne sie die crêatûren in gote bekennent, daz ist ein morgenlieht Eckh 1:133,3 u.ö.; PrNvStr 301,8

MWB 1 44,23; Bearbeiter: Plate

âbentmâl stN. ‘Abendessen’ den amtliuten was gedon / zuo dem âbentmâle Ottok 68137; vnd pegert, das er mit dir ain abentmal haben wil vnd pey dir tzw pett ligen Schachzb 90,61

MWB 1 44,29; Bearbeiter: Plate

âbentmærlîn stN. ‘kleine Geschichte zur Abendunterhaltung’ ich wil durch kurze wîle [...] ein âbentmærlîn welzen Häslein 7

MWB 1 44,33; Bearbeiter: Plate

âbentmaʒ stN. ‘Abendessen’ vor sehs dagen der ostern quam / Jhesus hin in Bethaniam, / da dot gelag doch Lazarus, / den uf erstan gedet Jhesus. / da mahten sie ym ein abentmaz EvStPaul 13142; für das Abendmahl Christi: Petrus [...] sach [...] den jungern, an den Jhesus lust / von minnen hade ─ uf siner brust / er uf das abentmaz entslief ebd. 14726

MWB 1 44,36; Bearbeiter: Plate

âbentopfer stN. ‘Abendopfer’ Gabriel [...] rurte mich in der zit des abentopphirs [ sacrificii vespertini ] [...] und sprach zu mir Cranc Dan 9,22

MWB 1 44,44; Bearbeiter: Plate

âbentrëgen stM. ‘Abendregen’, eigentl. der Spätregen, imber serotinus Iob 29,23, die vor der Ernte einsetzende Regenzeit; bildl.: und vingen myner worte seyn / als eynen suzen abentreyn, / der da brenget loub und gras Hiob 11238; [Gottes] suzer abent reyn / [...] manchen seyn / hat in sines scrines slozze ebd. 37

MWB 1 44,47; Bearbeiter: Plate

âbentrôt Adj. ‘abendlich rot’ sin rehte geloube im do riet / daz er sich gein der sunnen bot, / die itzu was abent rot Vät 8254

MWB 1 44,54; Bearbeiter: Plate

âbentrôt MNF. ‘Abendrot’ dô gie diu sunne undir. dennoch uol wonete aine wîle der abintrôth TrudHL 87,19; friundes lachen sol sîn âne missetât, / süeze als der âbentrôt, der kündet lûter mære Walth 30,15; wan [l. man ] siht ouch dike, daz schœn âbentrôt / kumt nah manigem morgen, der trüebe ist und timmer SM:UvB 3: 2,4; do div abent rot / witen ir lieht der erden bot Albert 1488

MWB 1 44,57; Bearbeiter: Plate

abentrünne swM. → abetrünne

MWB 1 45,1;

âbentsanc stM. ‘Abendgebet’ gote sagetens aber danc / mit dem âbentsange [ nocturnae orationes ] LBarl 15786

MWB 1 45,2; Bearbeiter: Plate

âbentschëme swM. ‘Abendschatten’ ja hat sich der tag geneyget, ja sint di abentschemen lenger wurdin Cranc Jer 6,4

MWB 1 45,5; Bearbeiter: Plate

âbentschîn stM. ‘Abendlicht’ alters fröude und âbent schîn / mügen wol gelîch ein ander sîn Renner 10403; dem si [Maria] ist ein morgenstern / und dar zu ein abentschin MarLegPass Anh. 65

MWB 1 45,8; Bearbeiter: Plate

âbentschouwen stN. ‘Ausschau am Abend’ min abent schouwen uz venstern uber heide [...] nach liebem fruͤnde JTit 799,1. – übertr. (vgl. dazu âbentbekanntnisse): in dem schouwen götlîches wesens, in der morgenstunde, niht in dem âbentschouwen Eckh (Pf) 328,34

MWB 1 45,13; Bearbeiter: Plate

âbentsëgen stM. ‘Abendgebet’ mîn âbentsegen und mîn morgensegen / daz ist allez mit der minneclîchen gar, / daz sî mîn flîzeclîche welle pflegen / und behüeten swar ich in den landen var KLD:RvB 1:3,1; ‘abendlicher Segenswunsch (zum Abschied)’ (?), bildl.: im wart der welte abent segen / in der sünden naht gebotten / von sinen valschen abgotten Martina 226,24

MWB 1 45,19; Bearbeiter: Plate

âbentsende Part.-Adj. ‘nach dem Abend sich sehnend’ (Lexer) oder ‘abendlich / nächtlich sehnsuchtsvoll’?: owê vil manger âbentsender [Hs. abent sender ] klage, / diu mich twanc unz morgen gen dem tage KLD:OvB 4:2,8; oder ist âbent als Gen.Pl. aufzufassen ("der schmerzvollen Klage so vieler Abende", BMZ 1:4a,44)?

MWB 1 45,27; Bearbeiter: Plate

âbentsolt stM. ‘später Lohn’, Minnelohn einer alten Frau: ê denne ir begundet leben, / dô hâts uns minnelôn gegeben. / welt ir nâch âbentsolde / iuwern jungen lîp dâ pînen RvZw 282a,9

MWB 1 45,34; Bearbeiter: Plate