Wörterbuch
ABCDEF s.VGHIJKL
  Ansicht: Standard Gliederung    |     Zusatzinformationen   Links      |     Portion: Artikel pro Seite

a – abebrëchære, âbrëchære
abe brëchen, âbrechen – abe drumen
abe|ein – abe ertwingen
abe ervëhten – abegezogen
abegezogenheit – abe houwen
abehouwunge – abelæge
abe lantscheiden – abe lœsen
abelœsunge – âbentganc
âbenthan – âbentsunnenschîn
âbenttanz – aber|æhter
abe rechenen, abe rechen – aber|schâch
abe rücken – abe schieʒen
abeschiht – abeslac
abe slahen – abe stîgen
abestôn – abetragære
abe tragen – abe vâhen
abeval – abe wahsen
abe wæjen – abe weschen
abeweschunge – abe ziehen
abeziehunge – âbrëchære
âbrëchen – achter-, ahter-
achwent – ackervruht
ackerwërc – adellich, adellîche(n)
adelmuoter – âderslahen
âderstôʒ – affensmalz
affenspil – afterbier
afterblunder – aftermuoder
aftermûre – afterwort
afterzal – agleister
agleistervar – ahselrote
ahselspange – ahtehalp, ahtodehalp
ahten – âhui
ahzec – alamande
alanc – alde
aldê – algorismus
alheit – allergotesheiligentac
allerhalbe – allersamen, allersam, allersamet
allersêlentac – allwent
Alman, Almân – alp
alpha – al|tagelich
altære, altâre, alter – alters|eine
alterstat – altmæʒec
altmüede – alwaltecheit
alwaltende – ambahtære
ambahte – âmehte
âmehtec – ametiste
âmezûber – amt
âmügel – anderheit
anderleie – andorn
andouge – ane bereiten
ane bërn – anebot
ane botwarn – ane draben
ane dræhen – ane errâten
ane ersëhen – anegedenken
anegedenklich – anegeslaht
anegeslöufe – anegrîfunge
ane grînen – aneheftec
ane heften – aneinander
ane jagen – ane komen
ane koufen – aneleitrëht
aneleitunge – 2ane merken
anemerkunge – ane phîfen
ane phlanzen – anerüeftec
ane rüeren – aneschouwede
aneschouwelich – anesidel, anesedel
ane sîfern – ane sniudeln
ane snöuwen – ane springen
anespruch – ane strîten
ane stroufen – ane trëten
ane trîben – anevëhtigunge
anevëhtlich – anevluʒ
ane vordern – ane weigen
aneweigunge – anewîsunge
ane wonen – angelisch
angeln – angestnôt
angestsam – ankesmër
anlamin – antlæʒec
antlâʒen – antsmër
anttac – antwîch
antwürkæreknëht – apfelrîs
apfelrôt – ar
âr – arc|haft
arche – ardell
ardîse(n) – armbendec
armbouc – armiure
armlëder – arnebote
arnen – art
art – arzâtîen, arzedîen
arzâtîn – âsblâsende
ascalamus – â|schildes
aschlouch – aspentier
aspindê, aspindei – astronomierre
astronomus – atrament
atte, ette – avelen
âventiurære – â|witzec
â|witzen – âʒ|zît

   ane slahen - anesprâche    


ane slahen stV. 1 ‘schlagen’
1.1 ‘jmdn. schlagen, auf jmdn./etw. einschlagen’ (mit Akk.)
1.2 gegen jmdn. schlagen (von Wasser, mit Akk.d.P.)
2 ‘jmdn./etw. anschlagen, (durch Schlagen) befestigen, anheften’
3 ‘jmdn. überkommen, jmdm. zuteil werden, angeboren werden’ (mit Akk.d.P.)
4 ‘etw. planen, unternehmen’
5 ‘etw. (Speisen) mit etw. zusammen anrichten’
6 ‘jmdm. eine finanzielle Verpflichtung (Steuer) auferlegen’ (mit Dat.d.P.)
7 ‘verlaufen, sich entwickeln’ (intr.)
   1 ‘schlagen’    1.1 ‘jmdn. schlagen, auf jmdn./etw. einschlagen’ (mit Akk.): er wart dikch mit den andern zwelfboten an geslagen vil vast Konr 3 O,90; si halsslekten in, si spiben in an, si slugen in an PrOberalt 53,6; do sandin si iri botin nach in unde sluͦgin si an mit besmin Spec 78,27; Konr 13,19a. – mit Refl.-Pron.: sô sluogen si sich selbe an / mit geiseln Ottok 9446; [sie] sluogen sich mit dornen an, / daz frisch bluot ûz ir rucke ran LvRegFr 1705. – selten ‘auf etw. einschlagen’ daz pild er slahen begünde / [...] mit chlag manichvaldenn / schlüg er daz pild an Märt 26395; si [...] slügen die sawl vast ann: / si wonten es wer der rain mann ebd. 24333. – ‘durch Schlagen antreiben’ daz si deste balder kœmen über fluot, / diu ross si an sluogen NibB 1571,2; sie slúgent die seumer an Krone 28309    1.2 gegen jmdn. schlagen (von Wasser, mit Akk.d.P.): [das gemuͤte als Schiff:] das [Schlagen der Wellen] enmag so ungestuͤmlichen nút in an slahen, er soͤlle von inen in guͦten friden bliben Tauler 173,24    2 ‘jmdn./etw. anschlagen, (durch Schlagen) befestigen, anheften’ slach [dem Pferd] daz ysin wedir an Albrant 3,30; Jêsum, der selbe truoc / ein kriuze dâ man in an sluoc / mit drîen nageln durh sîn verh Wh 108,2; ez het ein cruͤtz ie der man / uf sinen shilt geslagen an, / daz man erkante wol da bi / wer gelaubet an die namen dri Rennew 27524; daz du dinem offenen munt ein sloss an slahest Seuse 414,20; so sol man in bei der schraiat an slahen UrkCorp (WMU) 3452,20; Märt 25639; – mit Ersparung der adv. Bestimmung ‘jmdn. an den Pranger stellen’ vnd sol in danne antwurten in vnser gewalt, ob wir in wellen prennen oder an slahen UrkCorp (WMU) 3167AB,33. 3168,34    3 ‘jmdn. überkommen, jmdm. zuteil werden, angeboren werden’ (mit Akk.d.P.): als er [Jesus] des swæizzes gedencchet da, / [...] / do in div angest an sluc Warnung 3812; an dir lac alles des genuoc / des man ze tugenden ie gewuoc / diu sælde sluoc / dich an von hôhem werde LobGesMar 32,13; UvZLanz 4946    4 ‘etw. planen, unternehmen’ der leichnam [...] / nicht gleiche schuld sol tragen / mit der sel, die voller list / vil sund hat an geslagen SeeleLeichn 236    5 ‘etw. (Speisen) mit etw. zusammen anrichten’ vier pfanrekuochen. [...] sü waren mit rufolken [Aalraupe] angeslagen Herbst 133    6 ‘jmdm. eine finanzielle Verpflichtung (Steuer) auferlegen’ (mit Dat.d.P.): dew gar reichen gewaltigen / schaiden an [ohne] flust der van / und slahens nur den arm an, / daz sew daz maist tail muezzen geben Teichn 208,10    7 ‘verlaufen, sich entwickeln’ (intr.): man waiz nicht, wie der marcht an slecht Teichn 66,73. – Zu ane slahen in Aufforderungssätzen → ane Adv., Präp. 1.1

MWB 1 278,34; Bearbeiter: Schnell

aneslaht stF. ‘Geißelung’ dv [Christus] [...] grimme erlite anslaht [interl. zu verbera ] PsM H 61,2; vnd scherpfu anslaht [interl. zu sevaque verbera ] ebd. H 106,3

MWB 1 279,25; Bearbeiter: Schnell

ane slîchen stV. ‘sich langsam nähern, anschleichen’ der tach gescheiden was von dan, / diu naht begunde slichen an Dietr 6079

MWB 1 279,29; Bearbeiter: Schnell

ane slîfen stV. ‘dahinsinken, entgleiten’ div svarze vinster ansliffet [interl. zu tetrum chaos illabitur ] PsM H 9,2; mit antheizen lad wir ovch den vater [...] der geweltigen gnade die scvld daz er binde ansliffvnde [interl. zu culpam releget lubricam ] ebd. H 13,3

MWB 1 279,32; Bearbeiter: Schnell

ane sloufen swV. ‘(jmdm.) etw. anlegen, anziehen’ meist übertr.: – mit Akk.d.S.: dô sloufte er an die ringe wîz alsô der snê OrtnAW 205,4; daz nue [menschliche] gewete / [...] daz er [Christus] hette an gesloufet PassI/II 102,89; er anesloufte [interl. zu induit ] den fluoh also daz gewæte PsWindb 108,18. – mit Dat.d.P. und Akk.d.S.: do wart er getoufet / im wart an gesloufet / daz cleit der reinen cristinheit PassI/II 182,70. – mit Akk.d.P. und Präp.-Obj.: als man daz kint toufet unde ez anesloufet mit cristenlîcheme kleide Kröllwitz 361; ich geloube [...] das ich zur jungesten vrist / uz der erden sal irsten, / vor minen schepfere gen / angeslouft mit miner hute HeslApk 18301; Elyas unde Enoch / [...], / beide angeslouft mit secken ebd. 15651. – mit Refl.-Pron. und Präp.-Obj.: daz die mechtige sache [Gott] / sloufte sich an so swache / durch willen siner hantgetat / mit unser menschlicher wat HeslApk 17206

MWB 1 279,38; Bearbeiter: Schnell

ane smecken swV. mit Akk.d.P. 1 ‘jmdm. durch Geruch lästig werden’
2 ‘jmdn. beriechen, beschnuppern’
   1 ‘jmdm. durch Geruch lästig werden’ wand wir [Israeliten] nu vor im [Pharao] schinen / reht als wir in smehin an [ fetere fecistis odorem nostrum coram Pharao Ex 5,21] RvEWchr 9784    2 ‘jmdn. beriechen, beschnuppern’ vil schier gegangen kam der ber / zuozim, dâ er sô stille lag. / er wând, ez wær ein vûlez phlag [Aas] , / und warf in umb, und smacht in an Boner 73,27

MWB 1 279,57; Bearbeiter: Schnell

ane smeichen swV. ‘sich jmdm. gegenüber ehrerbietig verhalten’ (mit Akk.d.P.): Bucktzinos gund Zipproner an schmaichen: / er bog sich gen ir uff die knie FrSchw 6778

MWB 1 280,1; Bearbeiter: Schnell

ane smieren swV. ‘jmdn. anlächeln’ an smieren und an luogen / begunde ez [das Kind] si dô beide KvWTroj 482; mit libin zinzirlichen [zärtlichen] blicken / mich ane quiren [l. zwieren ] vnde smiren vil dicke HeidinI 897 La.

MWB 1 280,5; Bearbeiter: Schnell

ane snîden stV. 1 ‘(jmdm.) etw. (Kleidung) anmessen, zurechtschneiden’
2 im Gartenbau: ‘anschneiden’
   1 ‘(jmdm.) etw. (Kleidung) anmessen, zurechtschneiden’ die [ schiltgeverten ] fuorten cleider an gesniten / von frischem baldekîne KvWTurn 118; scharlachen gein dem nazzât / was nâch ritterlîchen siten / den rittern allen an gesniten HvFreibTr 1934; do gedachtt er [Paris] an der zitt: / du soltest in [den nackten Jungfrauen] din kursitt / und dine deke schniden an GTroj 9281; die Unger heten an gesniten / manic hundert scharlach Ottok 7971. – mit Refl.-Pron.: daz er [Christus] uz minen [Marias] cleidern sneit im cleider an Frl 1:14,9. – übertr.: ich clage swester, bruder, die des todes luder verleitet hat und sneit in an siner varbe muder [Obergewand] Frl 5:67,5; jene di diz gerechte cleit / han mit vesten steten siten / mit der warheit an gesniten, / lan durch liebe noch durch leit / die straze der gerechtekeit Hiob 6980    2 im Gartenbau: ‘anschneiden’ eynen iungen kirsboum den spalde in di lenge eyner spannen odir czweyger. abir ich vorneme is also, das man nicht sulle spaldin noch ane snydin, sundir man sal yn lazen vf syme stamme Pelzb 127,1

MWB 1 280,10; Bearbeiter: Schnell

ane sniudeln swV. ‘jmdn. anschnaufen, anrotzen’ her sniudel, waz sniudelt ir uns an? Boppe 3:2,10

MWB 1 280,33; Bearbeiter: Schnell

ane snöuwen swV. ‘jmdn. (schnaubend) schelten’ swach und unfrut mag man mich [die Minne] , Werlt, nicht snöuwen an Frl 4:21,1

MWB 1 280,35; Bearbeiter: Schnell

ane snüeren swV. ‘fesseln’ in [den Teufel] chan nieman an geschnuͤrn. / gotes wort daz ist sein pant Teichn 325,232

MWB 1 280,38; Bearbeiter: Schnell

anespænec Adj. ‘rechtlich umstritten, strittig’ der gudt hatt in dem gericht gelegen, [...] sal horen, abe sin gudt anspenhigk were ader worde, das er das verantwortten mocht WeistGr 3,358 (14. Jh.)

MWB 1 280,41; Bearbeiter: Schnell

ane spanen stV. → ane spannen

MWB 1 280,45;

ane spannen stV. ‘spannen, anspannen’ 1 ‘etw. an jmdm. befestigen’ , überw. ‘jmdm. Sporen anschnallen’
2 übertr. ‘auf etw. abzielen’ (im Bild des Bogenspannens, vgl. RvZw 180,3 ich [...] spanne doch nâch êren wol )
   1 ‘etw. an jmdm. befestigen’, überw. ‘jmdm. Sporen anschnallen’ zwên edele sporn starke / die spien im sîn vriunt Marke / und sîn getriuwer dienestman / mit weinendem herzen an Tr 6548; zwêne goldîne sporn / het man ir an gespannen En 1741; er spien im an daz golden werc [ zwêne sporen ] Parz 157,11. – übertr.: diu rede dunct mich wunderlîch, / daz ir mir sô altem manne / welt sô jungez kint an spannen [eine junge Frau an mich binden] Philipp 1289    2 übertr. ‘auf etw. abzielen’ (im Bild des Bogenspannens, vgl. RvZw 180,3 ich [...] spanne doch nâch êren wol): swa si [die ansonsten wankelmütigen Frauen] joch gespannent an, dar uf si stellent naht und tag SHort 2610

MWB 1 280,46; Bearbeiter: Schnell

ane spëhen swV. ‘anschauen’ ach süeze dich vil suoze anspehen, / dîn süeze ansehen / kan sendiu leit verkrenken LobGesMar 84,12

MWB 1 280,61; Bearbeiter: Schnell

ane spengen swV. ‘etw. (eine Spange) befestigen’ dâ die næte solten sîn, / dâ wâren cleiniu vürspan / ûz golde wunneclichen an / geheftet und gespenget KvWTroj 2971

MWB 1 281,1; Bearbeiter: Schnell

ane spiln swV. ‘anfangen zu spielen’ der wol gezogene Tristan / saz [am Schachbrett] unde spilte vür sich an Tr 2272

MWB 1 281,5; Bearbeiter: Schnell

anespin, enspin stM. ‘Spinnwirtel’ (scheiben- oder kugelförmiges Schwunggewicht an einer Spindel ): nim ein sip vnd stich en mitten dâ durch ein spinnelen, dâ an ein enspin Diebsegen 3

MWB 1 281,8; Bearbeiter: Schnell

ane spinnen stV. ‘etw. für jmdn. spinnen’ (mit Dat.d.P.): gelücke span / im cleider an Frl 5:62,15; was glück im freuden spinnet an, / das rißet es in leide dann / mit swacher tücke hant Mügeln 357,16

MWB 1 281,12; Bearbeiter: Schnell

ane spirzen swV. ‘anspucken’ zü dem abgot gingenn sy sann, / sy spircztens ane vorcht ann Märt 13909. – fraglich, ob hierher oder zu spirzen: das laid mein hercz gar zeprach, / do ich vil arme das ersach: / mit fawsten slahen in / und spurczen an das antlicz sein Märt 3984

MWB 1 281,17; Bearbeiter: Schnell

ane spiutzen swV. ‘anspucken’ gedenk, daz ich, din herr, min schoͤnes antlút nit kerte von dien, die mich an gespoͤzeten Seuse 58,20

MWB 1 281,23; Bearbeiter: Schnell

ane spîwen stswV. ‘jmdn. anspucken’ si halsslekten in, si spiben in an, si slugen in an dar nach hiengen si in an daz chruͤtze PrOberalt 53,6; sie sluogen in ûf den nac, / ir ieglîcher in anspê RvEBarl 2845; den ubelen tuvel spei si [die hl. Iustina] an / und machte ein kruzes zeichen ouch Pass III 494,92; sin minnekliches antlút [...] wart an gespuwen von den unrainnen juden PrGeorg 257,11; die juden in an spiten HeslApk 8416; her sal vorraten werden unde vorspottet unde gegeyselyt unde an gespyet EvBerl 18,9; Mechth 1:31,3

MWB 1 281,26; Bearbeiter: Schnell

anesprâchbrief stM. ‘schriftliche anesprâche, Klageschrift’ libellus: ein ansprachbrief VocOpt 37.056

MWB 1 281,38; Bearbeiter: Schnell

anesprâche stF. 1 ‘rechtl. Anspruch, Anrecht auf etw.’
2 ‘(gerichtl.) Erhebung eines Anspruches, rechtl. Forderung’
2.1 ‘Anklage, Anschuldigung’
2.2 ‘Beanspruchung (eines Rechtsgutes)’
2.3 in der Wendung âne (alle) ‘ohne dass jmd. Einspruch eingelegt hätte; rechtl. nicht angefochten’
2.4 ‘ wechselseitig erhobener Rechtsanspruch’ , allg. ‘Rechtsstreit’
3 ‘Ansprache, Rede’ hier übertr.
   1 ‘rechtl. Anspruch, Anrecht auf etw.’ er hæte dô ze sîner hant / sînes vater erbe [...] / unversprochenlîche unde alsô, / daz nieman in den zîten dô / ansprâche hæte an kein sîn guot Tr 5633; er vorzêch sich willeclîch, / [...] allis rechtis und hêrschaft, / ansprâche und allir eiginschaft / êweclîch an den landin NvJer 1959; der dhein ansprâch mit reht / gegen dem goteshûse het Ottok 8779; StRAugsb 252,38    2 ‘(gerichtl.) Erhebung eines Anspruches, rechtl. Forderung’    2.1 ‘Anklage, Anschuldigung’ iuwer ansprâche, ir antwürte / daz man diu beide alsô verneme Tr 15416; wil [er] sich entslahen der ansprache, daz mag er wol tun mit sinen zwain vingern StRAugsb 92,18; irn vindet ander sache / diu in schuldic mache, / er geniset der ansprâche wol KvHeimUrst 515; daz ich [...] dehein ansprach alder dehein clage vor geischlichem alder vor weltlichem gerihte hette oder thete UrkCorp (WMU) 523,11; das [...] vil falscher ansprache wahset under den lúten ebd. 1870,14. – in best. Wendungen (vgl. ane sprëchen 1.1.3.2.): ‘Anklage, die einen gerichtl. Zweikampf nach sich zieht, Herausforderung zum Zweikampf’ ob dehain purger wirt angesprochen vmbe einen champf [...], den sagen wir ledich von der ansprache des champfes UrkCorp (WMU) 2345,14; von kamphlicher ansprache SchwSp 127a    2.2 ‘Beanspruchung (eines Rechtsgutes)’ unde sprichet aver si [...] ez si ir eigen unde mac si des niht behaben, mit der unrehten ansprâche hât si ir lîpgedinge verlorn SpdtL 113,17; vmb der Stainpeken ansprach auf di mvͤl UrkCorp (WMU) 631,6    2.3 in der Wendung âne (alle) ~ ‘ohne dass jmd. Einspruch eingelegt hätte; rechtl. nicht angefochten’ da sol man sie giruͦwet lan ân ansprache UrkCorp (WMU) 680,45; mit allim dem rehte, als ih ez und mine vordirn lange zit da her han besezzen ân alle ansprahe ebd. 16,1; swer ain aigen bringet iar und tak in nutz und in gewer ane ansprach StRAugsb 150,8. 7,23; wann sie lang gewichte koniginn was gewesen one allerhande ansprache Lanc 516,4    2.4 ‘ wechselseitig erhobener Rechtsanspruch’, allg. ‘Rechtsstreit’ swas oͮch núwir ansprach oder mishellunge wurde enzwúschont mir vnd den burgerne UrkCorp (WMU) 542,33; vnd mit dieser verihtung sol zwischen vns vnd im vnd siner erben alle di ansprach ab sein ebd. 1583,4    3 ‘Ansprache, Rede’ hier übertr.: unde geloubent sie [ guote geistlîche liute ] der ansprâche, die sie dâ hœrent in dem geiste Eckh (Pf) 240,24

MWB 1 281,41; Bearbeiter: Schnell