Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

tiuvel stM. (902 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

Vateruns 205 leiten unser vernunst/ in die geistlichen chunst,/ swie uns der tievil bechor,/ daz er uns nien verleitte ze dem verlore./ //Noe/
VEzzo 99 der man getæte,/ des gehuge wir leider note;/ dur des tiefelles rat/ wi schir er ellente wart!/ vil harte gie diu
VEzzo 104 alle sine afterchunft;/ duo wurde wir alle gezalt/ in des tiefelles gewalt./ vil michel was diu unser not:/ duo begunde richesen
VEzzo 117 waren;/ wante siu beschatewote/ diu nebelvinster naht,/ diu von dem tiefel bechom,/ in des gewelte wir alle waren,/ unze uns erscein
VEzzo 218 neheiner mite er nephlach./ er loste mangen behaften man,/ den tiefel hiez er dane varen./ //Mit finf proten sat er/ vinf
VEzzo 259 sih der tot,/ von holze gevil er, gote lop./ der tievel ginite an daz fleisc,/ der angel was diu gotheit./ nu
VEzzo 345 duo wuoste der unser wigant/ des alten wuotriches lant./ den tievel unt allez sin here/ den verswalh daz rote toufmere./ //Von
VMos 7, 23 unlange. do geî dev frowe. ſchovwen uon dem manne. der tyfel in den wurm ſleich. hei wi gare er ſi beſweich.
VMos 10, 3 newe adam. Do ſprah dev goteſ wiſheit. daʒ was deme tifel uil leit. du uil ubeler tyfel. nu iſt dir uil
VMos 10, 4 wiſheit. daʒ was deme tifel uil leit. du uil ubeler tyfel. nu iſt dir uil libe. an miner $t geſcefte irgân.
VMos 39, 13 ſo ſi wanent daz ſi haben. ſo habent iz die tifel hin getragen. ſi ne behůten ſich da fore. ſi ſint
VMos 43, 24 daz martert uns diche. pharao tvͦt uns uil nôt. den tievel $t er bezeichenot. da azze wir mit willen. den ſvͦren
VMos 48, 25 adames ſunde. Wurden ſi darnach reine gezogen. ſo wurde der tifel betrogen. ſo ſi auer wahſen beginnent. ovwe wi wider $t
VMos 49, 22 unde mit půze. mit gevviſſeme $t antlaze. So iſt deme tifel gach. er furet uns di achůſt nach. ſo werdent ſi
VMos 52, 18 ſagen genůgev. Do moyſeſ uon deme livte ſchit. der leidige tifel in daz gerit. daz ſi guzzen ein kalb. ſi waren
Volmar 236 kol./ swer des nahtes treit den stein,/ dem enmac der tiufel kein/ geschaden noch sîner getât,/ die wîl er den stein
Volmar 686 schîn/ gebe in daz beckîn:/ sô kumet zehant dar/ der tiufel ein michel schar,/ daz er si kûme übersiht,/ und mügen
Volmar 696 ist keiner hande diep,/ der dâ iht verstoln habe,/ der tiufel sag im dar abe/ war der diep sî komen/ der daz
Volmar 699 sî komen/ der daz guot hât genomen./ ez entar der tiufel enkein,/ die wîle dâ lît der stein,/ niemer kêren von
Volmar 889 ergraben stât/ oder jagende hunde,/ dem mac alle stunde/ der tiufel kein schade gesîn,/ die wîle er treit daz vingerlîn./ ouch
Volmar 892 daz vingerlîn./ ouch hât er die kraft,/ swer mit dem tiufel ist behaft,/ der vert von im zehant,/ sô er in
Wahrh 24 mit vil micheler grimme/ beidiu naht unde tach,/ als der tievil vil wol geleistin mach/ immer an ente:/ daz ist daz
Wahrh 51 sin:/ ich lobe iu unseren trehtin/ unde leide iu den dievel./ er ist ane zwivel/ ein rehter lugenære;/ lat in iu
Wahrh 152 ewigen lip./ //Daz liet heizet diu warheit./ daz ist dem tievel so leit,/ swa er daz horet singen oder sagen/ oder
Wh 38, 2 striten,/ der sêle sigenunft erbiten/ //Ûf dem velde Alitschans./ ei tievel, wie du uns des verbans,/ und wie dû gein uns
Wh 49,10 dâ sach:/ durh den schate kêrt er dar./ vor dem tievel nam der sêle war/ der erzengel Cherubîn./ Vîvîans, der marter
Wh 218, 8 gewahsen ein gelust/ der si brâhte in arbeit,/ in des tiuvels gesellekeit,/ der unser immer vâret./ dû bist wol sô bejâret,/
Wh 371,30 selbe hant ein voget ist/ und ein scherm vür des tievels list./ //[I]ne mac niht wol benennen gar/ allen den ruof
Wh 403, 9 dich werten/ sô daz si wol ernerten/ ir sêle vors tiuvels banden/ mit ellenthaften handen./ waz half nû Heimrîches kint/ daz
Wig 3658 durch sînen zouberlist / beidiu sêle unde leben / einem tievel gegeben; / der tuot durch in wunders vil: / er
Wig 3669 von dem lande schiet, / als imz sîn herre der tievel riet. / ez lît enhalp Korntîn / ein rîchiu grâfschaft,
Wig 5080 / ‘nu hilf, keiser, herre got, / daz mich dirre tievels bot / iht scheide von dem lîbe, / daz ich
Wig 5084 süezen wîbe / erledig%..e ir gesellen. / du solt den tievel vellen, / wand er der werlte schaden tuot.’ / der
Wig 5549 / unde des vil süezer trôst / si von dem tievel hât erlôst; / sô wil ouch ích den selben man
Wig 6443 berge alle / schullen von sînem lûte / nâch des tievels trûte; / der wurm wesse si dâ wol. / s%..i
Wig 6452 noch vor sînem stanke ernern; / dâ von vlôch des tievels trût. / dô si erhôrt%..e des rosses lût, / dô
Wig 6577 wâfen was des rîters spot. / Ouch vuort%..e der selbe tievels trût / an im eines lewen hût / ob einem
Wig 7001 geslagen; / dazn sol niemen guoter klagen. / dô dirre tievel daz hêt ersehen / daz im der schade was geschehen,
Wig 7325 / in sîn gebot hêt gegeben. / daz was ein tievel, der im ie / half unde riet wie / er
Wig 7340 er zem tor în gie. / dâ von getorst%..e der tievel nie / zuo im komen nâher baz. / vil sêre
Wig 8137 / Rôaz der wart verstolen dan / zehant von der tievel schar / daz sîn dâ niemen wart gewar / unz
Wig 8145 unser toufe und unser segen / ein schirm vür den tievel ist. / wolt ir gelouben an Krist, / nâch dem
Wig 8150 / der engel genôzschaft / und enmöhte iu niht des tievels kraft / geschaden noch sîn arger list / vor dem
Wig 8168 / ‘ich wirde im gerne undertân / swer vor dem tievel mich bewart. / ez ist ein jæmerlîchiu vart / sol
Wig 8181 / vervluochet sî diu heidenschaft, / sît an ir des tievels kraft / sînen gwalt mac erzeigen. / ich wil mich
Wig 8188 bereit, / sît ûz unser ê hin treit / der tievel ein%..en sô werden man. / mîner sêle ich niemen gan
Will 51, 12 dîe chrístenhêit cunnen beschírmen. mit spiritualibus $t armis. uuíder démo dîuuele. únte contra hereticos. Dîe scúlon sîn in sexagenario numero. uuánte
Will 53, 19 daz mit sînemo tôde díu vuérlt ir lôset uuárt uóne dés dîeueles geuuálte. $t unte uóne démo êuuegen tôde. /Vuîe scône du
Will 67, 6 íh díh állen hálbon $t beuuáret mit angelicis pr%;;esidiis uuíder démo tûiuele. daz dîe uolucres c%;;eli nîe ne múgen tollere semen uerbi
Will 84, 6 prophetas et apostolos. dîe dîe gótes búrg behûotent uuíder démo tûiuele. dîe gâbon mír díu ántuvúrte. dîe der uuâron álso uuáhs

Ergebnis-Seite: << 13 14 15 16 17 18 19 >>
Seite drucken