Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

rubîn stM. (75 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

Parz 816,20 stuont. nu gienc der heiden în./ der toufnapf was ein rubbîn,/ von jaspes ein grêde sinwel,/ dar ûf er stuont: Titurel/
RvEWh 5450 Da bi solt du gedenken min./ Es ist ain durlútic rubin,/ Das tr#;eag du also n#;eahe dir/ Als ich es getragen
Tannh 5,114 wip,/ werdiu creatiure,/ $p Paliure!/ /Ir munt bran als ein rubin $s gegen der sunnen glaste,/ ir kel was ein adamant,
Tr 11136 dâ lûhten alse sterne van/ topâzen und sardîne,/ crisolîten und rubîne./ ez was lieht unde clâr,/ ez hæte im houbet unde
UvZLanz 4129 silberîn./ da enmitten lâgen steine:/ saffîre vil reine,/ smâragden und rubîne,/ topazjen und sardîne,/ grânât und ametisten,/ die wâren al mit
Volmar 643 im misselinget,/ swer den stein dar bringet./ //Der rehte edel rubîn,/ der gît des nahtes schîn/ daz man siht in der
Volmar 653 wan dêr des guotes niht bewart/ sô wol als der rubîn tuot,/ des enist er niht alsô guot./ //Ein stein heizet
Wh 22,26 sîn herze und des sinne/ ranc nâch wîbe lône./ von rubîn ein krône/ ûf sînem liehten helme was,/ lûter als ein
Wh 60, 7 die borten/ erkande, als er geriemet was,/ smaragde und adamas,/ rubîn und krisolte/ drûf verwieret, als si wolte,/ Gyburc diu wîse,/
Wh 74, 1 stat,/ alsô der bâruc selbe bat,/ von smareit und von rubîn,/ die rede lâzen wir nu sîn./ //Ich wil die künege
Wh 154,29 des drum tet ûf die erden val,/ diu rinke ein rubîn tiure,/ dâ mit was diu gehiure/ //[U]mbevangen an der krenke./
Wh 357, 2 man./ //[D]er künec von Marroch Akkarîn/ ein terkîs ûz eime rubîn/ im brâhte und einen bogen starc./ ir deheines bringen er
Wh 406,15 vienc./ der slitz unz ûf den gêren gienc./ smareit und rubîn,/ daz wâren dran diu knepfelîn./ vor und hinden drûf sîn
WhvÖst 15463 maht,/ der sehe an die knoͤpf geslaht:/ daz warn vier rubin,/ dar uf sach man schin/ mit blick vier karfunkel,/ die
Wig 396 schône. / sîn zimier was ein krône; / ein grôz rubîn dar inne lac; / diu krône lûhte als der tac
Wig 792 / als an disem mære. / ouch was ein edele rubîn / durch sînen wünniclîchen schîn / in den gürtel vor
Wig 6584 was mit vlîze geleit dar în; / zaller obrist ein rubîn, / der was grœzer danne ein ei; / den liehten
Wig 6588 / von rôtem golde ein lîste smal. / von dem rubîn hin ze tal / [vil] lütz%\el sîn ob dem satel
Wig 6677 ûz der scheide zôch / und slúoc ín ûf dén rubîn, / daz vil manic liehter schîn / von viure geg%..en
Wig 7083 jehen / grôzes listes ze Korntîn. / oben was ein rubîn / d%..arinné beworht als ein huot; / des schîn was
Wig 7376 blechen hürnîn; / mit golde wârn geleit dar în / rubîn und manic edel stein, / der glast dâ wider e%..in
Wig 9279 ir munt von rœte bran / als ein vil edel rubîn. / an ir schœne was wol schîn / daz ir
Wig 10375 / sine müeze deste semfter sîn. / besigelt in ei%..n%..em rubîn / was si; dâ von mans gesach. / der was
Wig 10560 die liehten sterne / daz edel[g%..e]steine d%..arûffe lac. / ein rubîn, lieht alsam der tac, / was zuo der rinken wol
Wig 10572 saphir was des andern schîn; / daz dritte ein edele rubîn: / zwêne lewen und ein ar. / alsus hât gemeistert

Ergebnis-Seite: << 1 2
Seite drucken