Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
râten stV. (716 Belege) Lexer BMZ Findeb.
| wart diu edele Kriemhilt $s der küenen Sîvrides wîp./ Im rieten sîne mâge $s und genuoge sîne man,/ sît er ûf | |
| er Sîvriden vant./ Er sprach zuo dem recken: $s »nu rât et, wie ich tuo./ die unsern widerwinnen $s die wellent | |
| gerent stæter suone $s an mich und mîne man./ nu râtâ degen Sîvrit, $s waz dich des dunke guot getân./ Waz | |
| $s und etslîchen baz./ Gêrnôt der vil küene $s der riet Gunthere daz./ Urloup si alle nâmen, $s alsô si wolden | |
| reise $s haben wærlîchen rât.«/ »Sô wil ich iu daz râten«, $s sprach dô Hagene,/ »ir bittet Sîvride $s mit iu | |
| hiute $s vil scœner frouwen gesehen./ Unt wil iu helden râten, $s ir habt einen muot./ ir jehet gelîche, $s jâ | |
| Sîfrit $s nâch sînen vriunden gesant./ Er vrâgte, waz si rieten, $s ob si solden an den Rîn./ »ez hât nâch | |
| Unt bittent Kriemhilde, $s daz si mit mir var./ nu râtet, liebe vriunde, $s wie sol ich komen dar?/ unt sold$’ | |
| »habt ir der reise muot/ hin zer hôhgezîte, $s wir râten, waz ir tuot./ ir sult mit tûsent recken $s rîten | |
| daz iuch mîn sun Sîfrit $s ze vriunde gewan,/ dô rieten mîne sinne, $s daz ich iuch solde sehen.«/ dô sprach | |
| lougen, $s des Prünhilt verjehen hât.«/ Man moht$’ in lîhte râten, $s si suochten rîchiu kleit./ dâ wart vil wol gezieret | |
| der rede kômen $s Ortwîn unt Gêrnôt/ dâ die helde rieten $s den Sîfrides tôt./ dar zuo kom ouch Gîselher, $s | |
| zem Waskenwalde, $s als ich dicke hân getân.«/ daz hete gerâten Hagene, $s der vil ungetriuwe man./ »Allen mînen gesten $s | |
| kalten brunnen $s verlôs er sît den lîp./ daz het gerâten Prünhilt, $s des künic Guntheres wîp./ Dô gie der degen | |
| kunnen $s vîentlîchen haz./ belîbet, lieber herre: $s mit triuwen rât$’ ich iu daz.«/ Er sprach: »mîn triutinne, $s ich kum | |
| schelten $s (des gie im grôziu nôt)/ die ûf in gerâten $s heten den ungetriuwen tôt./ Dô sprach der verchwunde: $s | |
| ist Sîfrit, $s der mîn vil lieber man:/ ez hât gerâten Prünhilt, $s daz ez hât Hagene getân.«/ Diu vrouwe hiez | |
| lîst ermorderôt./ wesse ich, wer iz het getân, $s ich riet$’ im immer sînen tôt.«/ Allez ir gesinde $s klagete unde | |
| bî Rîne vil,/ dâ von ich iu des strîtes $s râten niht enwil./ si habent wider einen $s ie wol drîzec | |
| den Burgonden bin.«/ Dô sprach diu vrouwe Kriemhilt: $s »mir râtent vriunde mîn,/ swaz ich hân der getriuwen, $s ich sül | |
| der künic Etzel $s umb ein ander vrouwen warp,/ dô rieten sîne vriunde $s in der Burgonden lant/ z$’einer stolzen witewen, | |
| Kriemhilt nemen solde $s den künic Etzeln ze man./ Si rietenz al gemeine; $s niwan Hagene/ der sprach ze Gunther $s | |
| möhten recken $s werden wol gemuot./ lât ez iu, vrouwe, râten; $s ez wirt iu wærlîchen guot.«/ Si sprach in ir | |
| ze konen giht.«/ Si sprach: »mîn lieber bruoder, $s zwiu rætestu mir daz?/ klagen unde weinen $s mir immer zæme baz./ | |
| vrouwe Uote $s ir lieben tohter zuo:/ »swaz dîne bruoder râten, $s liebez kint, daz tuo./ volge dînen friunden, $s sô | |
| si heten aber ir swester $s under hende genomen./ jâ rieten s%..i ir ze minnen $s den künic von Hiunen lant./ | |
| si sich wol gehabete, $s wie vast$’ er ir daz riet,/ und daz s%..i ir êre koufte, $s als Helche het | |
| Daz er wol möhte rîten $s in Etzelen lant,/ daz rieten im die besten, $s die er dar under vant,/ âne | |
| noch vergîselet hât./ Welt ir niht volgen Hagene, $s iu rætet Rûmolt,/ wand ich iu bin mit triuwen $s vil dienestlîchen | |
| ê ir sô kintlîche $s soldet wâgen den lîp./ Des rât$’ ich iu belîben. $s rîch sint iuwer lant./ man mac | |
| mîne rede dar umbe, $s swie halt iu geschiht./ ich rât$’ iu an den triuwen: $s welt ir iuch bewarn,/ sô | |
| hant,/ dâ wir dâ schouwen müezen $s Kriemhilde hôhgezît.«/ Hagen riet die reise, $s iedoch gerouw ez in sît./ Er hetez | |
| hiute morgen fruo,/ daz wir niht kœmen widere. $s nu rât$’ ich, waz man tuo:/ daz ir iuch wâfent, helde. $s | |
| sint von bluote naz./ gâhe wir zen friunden, $s ich râte wærlîchen daz.«/ Dô si hin wider kômen, $s da der | |
| hie gehaz./ daz ir iuch wol behüetet, $s in triuwen rât$’ ich iu daz.«/ »Nu müeze uns got behüeten«, $s sprach | |
| sich der vrâge, $s sô manic maget hât getân./ Ir riet ir vater Rüedegêr, $s daz si spræche jâ/ unt daz | |
| schiet;/ alsô tet ouch Gîselher, $s als im sîn tugent riet./ mit umbeslozzen armen $s si trûten schœniu wîp./ daz muose | |
| Burgonden man./ Gunthers ingesinde $s daz wart gesundert dan./ daz riet diu küneginne, $s diu im vil hazzes truoc./ dâ von | |
| ob si iu sîn gehaz?/ sô wil ich iu daz râten, $s ir hüetet deste baz/ des lîbes unt der êren. | |
| der küene $s hinder sich dô sach./ er sprach: »iu râtet rehte $s der küene spileman./ ir Kriemhilde helde, $s ir | |
| al/ mit vil rîchen betten, $s lanc unde breit./ in riet diu vrouwe Kriemhilt $s diu aller grœzesten leit./ Vil manigen | |
| die künege und%..e ouch ir man,/ Volkêr der starke $s râten daz began,/ si solden bûhurdieren $s nâch ir landes siten./ | |
| helden $s sît vil hêrlîch geriten./ Der helt het in gerâten, $s des si doch niht verdrôz./ der bûhurt unt daz | |
| êret, $s vil edeles fürsten wîp,/ daz du dînen mâgen $s rætest an den lîp./ si kômen ûf genâde $s her in | |
| $s het im daz geseit,/ daz im diu küneginne $s riet sô grœzlîchiu leit./ Dô sâhen Blœdelînes man, $s ir herre | |
| vil sêre wunden lîp.«/ Dô wânde ein marcgrâve, $s er riet$’ iz durch guot./ er sach einen sînen mâc $s gevallen | |
| si ie gesæhe dich:/ künec vil bœse, $s war umbe rætest an mich?«/ Dise rede hôrte $s des edeln küneges wîp./ | |
| torste schelten $s vor Etzelen man./ dar umbe si aber râten $s an die geste began./ Si sprach: »der mir von | |
| »Neinâ, Hiunen recken, $s des ir dâ habt muot,/ ich rât$’ an rehten triuwen, $s daz ir des niht entuot,/ daz | |
| und ir mir habt gesworn,/ do ir mir zuo Etzeln rietet, $s ritter ûz erkorn,/ daz ir mir woldet dienen $s | |
Ergebnis-Seite: << 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 >> |