Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
heiʒ Adj. (605 Belege) MWB Lexer BMZ Findeb.
Hyr vmme hat got der vyr elementen $t gescapen, eyn heyz alz daz f#;eur, daz andere fůcht alze de lucht, daz | |
schinit alse di sonne, und alse daz % |
|
pflac:/ grôz arbeit ez ringe wac:/ ez wære kalt oder heiz,/ ezn liez durch reise keinen sweiz,/ ez træte stein oder | |
den helt ellens_rîche./ durch klage und durch den tac sô heiz/ begunde netzen in der sweiz./ durch den luft von im | |
ich sol iweren kus mit gruoze hân."/ ir munt was heiz, dick unde rôt,/ dar_an Gâwân den sînen bôt./ da ergienc | |
ir leben was doch ein venje gar./ ir dicker munt heiz rôt gevar/ was dô erblichen unde bleich,/ sît werltlîch freude | |
frost dâ was der sweiz,/ ir munde wârn rôt, dicke, heiz:/ die stuonden niht senlîche,/ des tages zîte gelîche./ //Ob ich | |
ehcontîus unt lisîs,/ jêcîs unt mêatrîs/ (die argen slangenz eiter heiz/ tragent), swaz iemen dâ für weiz,/ unt für ander würm | |
fleisch wirt kelter denne der snê./ sît man daz gelüppe heiz/ an dem spers îsen weiz,/ die zît manz ûf die | |
ir zwêne ob minnen hêr,/ unt Vênus mit ir vackeln heiz,/ umb solhen kumber ich niht weiz./ sol ich der wâren | |
magt/ aben ougen bluot unde sweiz./ in harnasche was im heiz./ ___der künec Gramoflanz dô sprach/ "Gâwân, mirst leit dîn ungemach,/ | |
berge zAgremuntîn/ die würme salamander/ in worhten zein_ander/ in dem heizen fiure./ die wâren steine tiure/ lâgen drûf tunkel unde lieht:/ | |
der helm dar under klagen./ diu ors vor müede wurden heiz:/ si versuochten manegen niwen kreiz./ si bêde ab orsen sprungen:/ | |
beneben,/ daz ich den meister han verlorn.’/ sin tobesucht, sin heizer zorn/ hiez sie balde vahen./ ein vurste was im nahen,/ | |
min geloube und min wille/ an Jesum Cristum stet vil heiz,/ wand ich vurwar an im weiz,/ daz er mir lib | |
tuvel striten./ ob er indert zu in trete,/ mit ir heizem gebete/ vertriben sie in mit gewalt,/ daz sine kunst an | |
tegelichen fyuir vnd in allin suchtagin, di do sint von heysir materien, den mak man si gebin, wen si sint eyn | |
stiez er sin hovbt groz,/ brvder Reinhart in begoz/ Mit heizem wazzer, daz ist war,/ daz fvrt im abe hvt vnd | |
Reinhart sich kvndikeite vleiz,/ vmb daz hovbt macht er im heiz./ Der ameiz des gewar wart,/ vz dem hovbet tet er | |
an eineme uelde/ erbaizten sine helde./ der tac was uil heiz,/ harte můte si der swaiz./ der kůninc wart gewar/ da | |
slahe(n):/ ich můz in den wissen tot uaren.’/ er begonde heize weinin./ ‘ia můz ich ouch,’ sprach er, ‘scheidin/ uone deme | |
er gesaz chume uf die banc;/ ime wart chalt unde heiz,/ harte můte in der sweiz./ daz houbet wegte er,/ er | |
den brief las,/ wande er wole geleret was./ er beg#;vonde heizze weinen,/ er sprach ze den heiden:/ ‘nu uernemet ir fůrsten | |
ie uon luten/ also ummazen craft,/ daz si den langen haizen t%/ac/ in ir wafen waren,/ unt di ger#;voweten uor in | |
nider uiel./ di cristen riefen ‘monsoy, monsoy!’/ der tac was haiz unt lanc./ da wart ein fraislich champh/ in zwischen den haiden | |
erde geborn./ owe daz ich dich han uerlorn!’/ er begunde haize wainen./ ‘zwiu scol ich nu leben al aine?/ ich pin uerfluchet:/ | |
wazer nam./ Die iun vrowe lossam./ Ginc vor deme tiske umbe./ Heize weinnunde./ Ob sie iemanne so leve hette getan./ Der die | |
gotis genadin./ Die reken drauite balde./ Widir zo deme walde./ Heize weininde./ Sine hande wr%-iginde/ Do clagite der helit guot./ Der | |
bevant./ ein holz ist Ebênus genant,/ daz niemêr verbrinnet/ swie heiz ez gewinnet,/ des nam er in die hant ein rîs,/ | |
grôzer flamme, als er sich vleiz,/ als ûz einem ovene heiz,/ ûz sînem wîten munde./ vil sêre in der stunde/ mit | |
witze./ nû twanc in starkiu hitze,/ diu in hâte in heizer phlege,/ daz er kêrte von dem wege/ gên einer einœde | |
tempert trinken, ezzen;/ ez hât sich ouch gemezzen,/ daz ez heiz wirt unde kalt./ sîn kraft ist alsô manicvalt,/ daz sî | |
von kelte wirt ez hertez îs,/ von hitze wellic unde heiz./ hor und manigerhande sweiz/ muoz ez an manigen sachen/ vil | |
smacke grôz unreinekeit,/ mit jâmer trûreclîchez leit,/ wallende viures flammen heiz./ in disem viure sêre beiz/ allerhande slangen vruht/ die armen | |
da ze mittin tage/ des sunnin hizze zallir zit/ die heizestin hizze git./ darinne lit vil lande wit./ zemerst in der | |
was in der tage zil/ so dú heiziu sumerzit/ die heizesten hitze git/ mit der heizen sunnen glaste./ nu began den | |
himele, also daz iz den hymel ruret. vnde ist ringe, heiz vnde truken. Des vueres craft vnde sin nature ist, daz | |
dem geiste. di vuchte heizet colera. vnde ist trocken vnde heiz. Da wirt ouch daz dritte gescheidin. daz gelichet sich deme | |
daz blut daz get in di grozen adern daz ist heizer denne daz geit in di cleinen. vnde ist nicht so | |
si sich vorkeren $t an ir vuchte. So das blut heizer wirt dan iz sal sin uon naturen, so wirt sin | |
vnde is butes neime clar unde ringe. also uil di heizer ist, also uil ist si ouch rotir. Der geit ein | |
Di dritte is grune vnde wirt in dem magen uon heizeme crute so man daz enzeclichen izzet. also petirsilie ist vnde | |
izzet. also petirsilie ist vnde uenchil vnde andir crut di heizer nature sint. di selbe ist eiterhaft. da uon ist sie | |
nature sint. di selbe ist eiterhaft. da uon ist sie heizzer denne di andirn. Von der selbin wirt dennoch die uirde | |
des blutes werbunge ist durch die nase. so iz tzu heiz wirt da uon di aderen brestin di in der nasen | |
nasen sin. so blutet denne di nase. daz ist des heizen blutes werbe. Der colera werbunge is tzu den oren. vnde | |
sich hat gemerit uber di rechte maze. want si hantic, heiz (@fol._5_b.@) vnde trocken is, so sal man si dempfen mit | |
kalt, gesaltzen vnde trocken, so sal man si dempfen mit heizeme suzen dinge. Swenne aber daz fleuma des libes tzu uil | |
di dinc sin di czu der spise gehoren. si sin heiz oder kalt. trucken ader vuchte. vnde wollin is nennin nach | |
vnde trocken. vnde gibit minnern libes. Dennoch wechset einez an heizer erden di trucken ist. vnde an eime trucken lande daz | |
Ergebnis-Seite: << 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 >> |