Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

wîle#’2 stF. (730 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

Tr 11860 ez ist hiure und was ouch vert/ und ist, die wîle minne wert,/ under gelieben allen,/ dazs ein ander baz gevallen,/
Tr 12615 nie sô gæbiu trügeheit/ an mannes sîten wart geleit./ //Die wîle ouch si zwei lâgen,/ ir bettespiles pflâgen,/ al die wîle
Tr 12617 wîle ouch si zwei lâgen,/ ir bettespiles pflâgen,/ al die wîle hæte Îsôt/ michel angest unde nôt;/ si dâhte allez wider
Tr 12742 beide ritter mache/ und wil iu lîhen unde geben,/ die wîle ich iemer sol geleben.’/ //Diu rede diu wart gewisset dâ./
Tr 13270 unde hêrlîch:/ dâ gieng er und diu künigîn/ al die wîle sitzen în,/ biz daz mer wider kæme/ unde der kiel
Tr 13333 hêrre, gât her an!/ und kumet mîn hêr Tristan,/ die wîle ir an dem lande sît,/ uns begât ein übel zît./
Tr 13511 die tür offen lie/ und si wider slâfen gie./ //Die wîle und aber daz geschach,/ der truhsæze der gesach/ in sîme
Tr 13689 wes huote und in wes pflege/ welt ir al die wîle sîn?’/ ’got segene!’ sprach diu künigîn/ ’durch nôt sprechet ir
Tr 13825 sol an liebe wesen;/ mit dem muoz liebe genesen:/ die wîle si den zwîvel hât,/ die wîle mag ir werden rât;/
Tr 13826 muoz liebe genesen:/ die wîle si den zwîvel hât,/ die wîle mag ir werden rât;/ sô si die wârheit ersiht,/ zehant
Tr 13935 sol ziuwerm gebote stân;/ swaz ir gebietet, deist getân./ die wîle ouch ich bin under wegen,/ die wîle sô müeze iuwer
Tr 13936 deist getân./ die wîle ouch ich bin under wegen,/ die wîle sô müeze iuwer pflegen,/ der iuwer wol gepflegen kan:/ mîn
Tr 14194 durch mînen haz:/ sol er nu dirre lande pflegen,/ die wîle und ir sît underwegen,/ ist daz iu danne missegât,/ als
Tr 14206 oder schaffet, daz er mit iu var/ und mich die wîle bewar/ der truhsæze Marjodô./ stüende aber iuwer muot alsô,/ daz
Tr 14420 râte mîn,/ nu meine ich und ze dirre zît,/ die wîle ir uns sus vremede sît:/ als ir des werdet gewar,/
Tr 15069 breitet unde leit,/ dazn zel ich niht ze valscheit;/ die wîle er vînt wesen wil,/ die wîle enschadet er niht ze
Tr 15070 niht ze valscheit;/ die wîle er vînt wesen wil,/ die wîle enschadet er niht ze vil./ swenner sich heinlîche dar,/ sô
Tr 15943 in kurzer zît,/ daz ir des zinses ledic sît,/ die wîle ir iemer sult geleben:/ waz welt ir mir ze lône
Tr 16372 umbe wirdich iemer vrô/ dekeine stunde und keine vrist,/ die wîle er durch mich trûric ist,/ der sîne vröude und sîn
Tr 16461 ist er alsô vrühtic,/ sô biric und sô zühtic,/ die wîle er keine viuhte hât,/ daz er dâ kûme zegât/ und
Tr 16942 diu wolken tuot;/ dem ist ouch nihtes ze vil,/ die wîle er sich gehaben wil/ hin ûf, dâ sich der tugende
Tr 18021 mâze verlât,/ sich selben rehte liebe hât;/ und al die wîle und al die vrist,/ daz si ir selber liep ist,/
Tr 18388 iuwer selbes lîp./ wie muget ir iemer werden vrô,/ die wîle ir iuwer vröude alsô/ an iuwerm wîbe swachet/ und si
Tr 18650 zir grabe./ dâ gienger trûrende hin,/ dâ stuont er guote wîle ob in/ weinende unde clagende,/ sîniu clagemære sagende./ er sprach
Tr 19204 in allen landen/ sô lieben und sô werden hât,/ die wîle und disiu werlt gestât./ oft unde dicke ergieng ouch daz:/
TrSilv 578 lestirliche./ dar z#;ov zestorich al romische riche"./ helena nebeite necheiner wilen,/ sie hiez brieue schriben./ iren boten sie do sante/ after
TrSilv 850 nicht widere./ sie liezen die sunnen schinen/ sieben vnde uierzec wilen,/ daz sie uon der stete nemochte k#;ovmen./ n#;ov ist daz
UvZLanz 465 erʒ hiu âne zal;/ dâ von lief eʒ zetal,/ ein wîle und niht ze verre./ nu saher wâ ein junkherre/ balde
UvZLanz 822 heil,/ daʒ im lützel ieman was gehaʒ./ do er eine wîle alsus gesaʒ,/ dô was daʒ eʒʒen bereit./ swaʒ man von
UvZLanz 2043 spân/ ein ander von den schilten./ nîtlîchen si spilten/ ein wîle in dem kreiʒe./ idoch sluoc ageleiʒe/ der namelôse tumbe/ den
UvZLanz 2486 doch guot./ sî eʒ mîner vrowen wille,/ sô swîgent eine wîle stille/ und lânt mich reden fürbaʒ./ ir sprâchent niwelingen daʒ,/
UvZLanz 2954 des hûs stuont bî der Lîle,/ ‘mir ist hiut alle wîle/ ditz laster und der schade zorn./ wir hân zwei guotiu
UvZLanz 4338 an iuch geriet:/ dâ wider kan ich niht gestreben./ die wîle ich imer mac geleben,/ sô muoʒ ich iuch minnen./ nu
UvZLanz 4661 diu maget die er zer linden nam?/ //Nu ritens eine wîle,/ wol eine welsche mîle,/ und kômen ûf ein breide./ dâ
UvZLanz 6618 wer möhte daʒ geahten,/ waʒ si schœner mære sageten,/ die wîle daʒ si tageten/ ûf des stummen veste?/ Wâlwein tet daʒ
UvZLanz 6795 eʒ lützel töhte./ der künec sprach, swie er möhte/ deheine wîle geleben,/ so enwurde der burc niht vride geben,/ unz daʒ
UvZLanz 7083 in den walden,/ dô muos er ûf halden/ und eine wîle stille haben./ dô sach er einen ritter draben/ über daʒ
UvZLanz 8114 bekêre/ darwert ein halbe mîle,/ sô dunkt in an der wîle,/ wie eʒ ein cleiner mûl sî./ als er aber kumet
UvZLanz 8419 getriuwe neve sîn,/ und Clârîn diu künigîn/ des landes die wîle solten pflegen,/ unz daʒ der tiurlîche degen/ sîn kintheit überwunde/
UvZLanz 8960 der hôchgezîte,/ daʒ man dâ von ze redenne hât/ die wîle und disiu welt stât./ eʒ ist reht daʒ ich iu
UvZLanz 9241 niht des ich sage./ ze Dôdôn was alle tage,/ die wîl der hof werte,/ swes et iman gerte,/ hübscheit und wünne./
UvZLanz 9399 si nieman niht verzigen./ des sint si lobes unverswigen/ die wîle und diu welt stât./ swelch herre daʒ begât,/ daʒ er
VAlex 371 gedâhten,/ daz sim eins chuniges namen an leiten,/ al die wîl, als er sô vil chunicrîches niuht hete,/ dâ er sînen
VAlex 373 er sînen vinger ûf geleite./ //Er sprach: ’woldet ir eine wîle gerûwen,/ unze ich aine tugent mahte getûn:/ an einem chunige
VAlex 1352 restarb./ er sprach: ’gewisse fûr ich einen vanen,/ der churze wîle mit mir sol wonen./ ich sol dirn alsô wider geben,/
VMos 15, 1 unde ſin rîche. uil gewaltliche. ſin herſchaft nîmer ʒergat. di wile dev werlt ſtat. Daʒ ſin dev drev geſlahte. dev geſtent
VMos 15, 9 ir niſt niht mêre. dev zale nimmer $t zerget. di wile ſo dev werlt ſtet. Do no%;;e uure wart. do hůb ſich
VMos 30, 10 růwen der helt. ſin tohter dina. div ne beite neheine wile. $t ſi ſcovwete in deme lande. wî dev wip ir
VMos 59, 5 ze ware. di heren marterare. $t di minne habeten. di wile daz ſi lebeten. ze gote unde ze der criſtenheit. ſi
VMos 61, 27 div lenge. $t bezeichenet di minne. div nimer zirget. di wile diſev werlt ſtet. Wir ne ſul des niht uirgezen. daʒ

Ergebnis-Seite: << 8 9 10 11 12 13 14 15 >>
Seite drucken