Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
vihe stN. (194 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
niht ane werden./ vil michel wirt diu not, $s daz vihe lit allez tot./ diu harmscare get uber al, $s des | |
valewisk./ An dem zwelften tage $s so hilfet uns daz vihe chlagen./ so diu tier gent uz dem walde $s wider | |
so diu tier gent uz dem walde $s wider daz vihe uf dem velde,/ vil lute si rerent, $s so si | |
sinen eren./ der wart sit gesehen $s under den vieren vehen,/ der selbe scribare, $s daz er ein leu ware,/ der | |
dem toufare./ er wart sit gesehen $s under den vier vehen,/ daz er ein rint ware. $s der uns sagete von | |
erat verbum./ er wart ouch gesehen $s under den vier vehen,/ daz er ein are wære, $s der ze oberiste fuore./ | |
allenthalben siech. //Ist daz harn truobe unde val, als des vihes, sô ist daz houbet sô siech, daz der mensche in | |
sî oder wîz ode | dike oder truobe, als des vihes, daz bediutet $t daz der mensch den stechen wil gewinnen | |
daz harn pluotvar. Ist der frowen harn truobe als des vihes, sô sint sie siech in der chindelege, diu dâ haizet | |
landen oft. wenn ez gevallen ist, sô schol man daz vich dâ heim lâzen und schol den kinden wern, daz si | |
muoz besunder stet haben. er wirt auch unfruhtpær, wenn daz vich und die läut vil umb in gênt und daz ertreich | |
land Perside, daz überfreust all naht, daz paideu läut und vih dar über gênt; aber des tags zefleuzt ez wider, sam | |
den widernâtürleichen werken der menschen, die sich vermischent zuo dem vich, sam diu wunder, diu onocentauri haizent, die sint oben menschen | |
und dar umb pringt manig fraw ain purt mit ains viehes haupt oder mit ainer andern wunderleichen gestalt, oder ain viechmuoter | |
werdent verr von den vernünftigen läuten und lebent sam daz vieh. die wundermenschen sint alle von Adam her komen. /Aber die | |
die wurmen. Den di wurmen bizen, ez si mensche oder vih, der nem grune varbe vnd wisses glas vnd gelwe varbe, | |
und lege ez druber. //Swem daz vih sterbe. Swem daz vih sterbe, der nem binzenwurz und snekenhuser und pulver daz und | |
nivttiv wordin ih bin. vn2de ih nit wize. alſ an vihe wordin ih bin bi dir vn2de ih allewec mit dir. | |
liute tuont, die lebent nâch ir lîplîcher wollust, als diu vihe tuont, diu âne vernunft sint; und solhe liute heizent eigenlîcher | |
tuont, diu âne vernunft sint; und solhe liute heizent eigenlîcher vihe dan liute. Und swaz diu sêle krefte hât über daz | |
er giench./ er scowôt al bisunter $s die manegen wunter:/ fihe jouch fogele, $s wilde jouch gezogene./ er tet ouch goume | |
den tach langen $s dâ ûz in der sunnen:/ daz fihe er zesamene treip, $s daz neheinez dâ ûze beleip/ er | |
ire wîben./ dô lîz er ûz tier unde wurme, $s fihe jouch gefugele./ er sprach: ‘gêt an die erde $s unde | |
nâmen ouch der wîhe goume,/ ros unt rinder, $s manech vihe ander/ wart vile bârig: $s in alle wîs wâren si | |
einem brunnen./ / dô der âbant zuo seich, $s daz fihe man ze trenche treib,/ er stuont, bette, $s daz in | |
gebetten./ /Sînem hêrren er lobete $s waz er rîhtuomes habete,/ fihis und scatzes, $s manichvaltes nutzes,/ und wie wole ire gescâhe | |
erde sî dir bârich./ zala dû newizzest $s waz dû vihis gewinnest./ dîne chornstadale $s gên allenthalben ubere./ chellare dîne $s | |
und ime mînen zehenten gibe $s mînere wuochere und mîner vihe.’/ / //Dô er in daz lant chom $s dâ der | |
er zuo einim brunnen $s dâ die hirte mit deme fihe zuo drungen./ der brunne was gemeine $s bedecket mit eineme | |
chom $s abe wielz er den stein,/ und tranchte daz vihe $s daz si dare hête getriben./ /Dô er si gesach | |
ime dannoch mêre,/ unz er selbe besâhe $s waz er vihes hâte,/ unt ub er wolte sunteren $s swaz er funte | |
wâre diu rede lieb und gemach./ ze stete er daz vihe skiet $s als ime der eidem geriet./ /Dei der wâren | |
$s truoch si mit ime ze âbente./ dâ er daz vihe tranchte $s in den nuosk er si leinte./ /Sô diu | |
den sînen sint./ scalchen und diuwen $s bevalech er daz vihe ze triuwen,/ daz si iz sanfte triben, $s daz dei | |
zwênzich jâr ich dir dienôte $s vile wunteren gnôte./ dîn vihe wole wuocherôte $s unz ich sîn huote./ got daz wole | |
rîten,/ Jacob ime daz ervorhte. $s sîn liut und daz vihe er in zwei teilte,/ ub Esau der alte zorn dar | |
oder wîb.’/ / //Die herberge er fie, $s unter sîn vihe er gie./ er gestalte ze chreizze $s zweihundert geizze,/ bokche | |
farre dar zuo,/ zweinzich esilinne, $s zehen jungide,/ zuo iegelichem vihe $s einen hirte der iz tribe./ /Er bevalech sînen mannen | |
ich weiz er des gedâhte $s daz er liut unde vihe uber daz wazzer brahte./ /Eine bestuont er enehalp, $s ane | |
lât si iemer sament wonen!/ wir geben ire scaz unte vihe, $s eigines unte liutes vile,/ aller êrene gnuoch: $s nemet | |
irgangen,/ die burch si zestôrten, $s den roub dane fuorten./ vihi unte hîen $s hiezzen si dane trîben:/ nieht si dâ | |
iz got gebôt./ /Esau was ein rîche man $s in vihe jouch in hîwen,/ daz er in aller hêrscefte $s nehête | |
$s bar wuochere gnuoch./ sîne sune $s giengen mit dem vihe./ dâ wart Joseph innen $s neiz waz unrehtere minnen/ dere | |
newolt in got bewaren./ /Si giengen in unmuote $s ire vihes huoten/ und wâren lange stunte $s daz si heim newanten./ | |
er scolte phlegen./ die liute wâren sâlich, $s erde jouch vihe vil bârich./ dâ got selbe was bûman $s waz mahte | |
nelige hungeres tôt./ /Sô daz chorn zerinnet, $s sô daz fihe skiere wirt fure brâht,/ sô muozzen si swellen, $s vore | |
gistetinin mahte./ /Chorn wart uber mâze, $s same wart obeze;/ fihis niwesse niemen zale, $s oles unte wînes hêten si wale./ | |
newolte nieht ane werden./ michil wart diu nôt: $s daz fihi lag meistig tôt,/ der hungir gie uber al, $s des | |
$s mit al sîner hebe,/ heizze sîniu hîen $s sîn fihe mit trîben,/ daz er unt sîniu chindahe $s deme hungere | |
unt sîniu chindahe $s deme hungere inphlihe/ noch ime daz fihe florn werde $s an der umbârigen erde,/ daz er der | |
Ergebnis-Seite: 1 2 3 4 >> |