Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

vierzec num (171 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

ÄPhys 11, 13 ſîu aldêt. ſo ſuînét íro daz giſûne. ſo uaſtâd ſiu uêrcég d%/ago. unde uîercég n%/ahtô ſo loſét ſih alliu íre hût
ÄPhys 11, 13 ſuînét íro daz giſûne. ſo uaſtâd ſiu uêrcég d%/ago. unde uîercég n%/ahtô ſo loſét ſih alliu íre hût %/abo. ſo ſuôhchét
AvaJG 3, 3 ze stunt: $s diu wazer smiegent sich an den grunt./ vierzech clafter iz in get, $s einen tach iz also gestet./
AvaLJ 29, 3 unde si da getageten, $s als iz diu e habete,/ vierzech tage unde naht, $s Josep ire mit triuwen phlach./ do
AvaLJ 45, 1 er uns geloubet deste baz./ Do vastete er alle $s vierzich tage volle,/ daz er netranch noch az: $s vil værich
BdN 76, 15 in Engellant, wan der von Engellant dertrankt dem von Frankenreich vierzigtausent man auf dem mer, und ains anders jârs dar nâch
BdN 90, 29 sô sprich ich: nain, wann got der speist daz volk vierzig jâr von dem selben himelprôt in übernâtürleichen werken, sô kümt
BdN 109, 21 auf gên Paiern unz über Regenspurch und werte mê dann vierzig tag, alsô daz nâch dem êrsten ie ain klainr kom
BdN 110, 8 auf unser frawen tag als si geporn wart mêr wan vierzig tausent leich und sô vil hin über, daz daz ân
BdN 125, 18 tag oder etleich drei wochen. si tragent auch iriu hüntel vierzig tag. die hund behangent ze mittelst in ir unkäusch von
BdN 136, 17 gesprängt. der elephant trinket von nâtûr gern wein. er wehst vierzig jâr, dar nâch enpfindet er des frostes und des winters
BdN 235, 28 ez spricht ain vorschær, daz der delphin hundert jâr und vierzig jâr leb mit ab gehawem swanz. si hœrent gar gern
BdN 345, 21 ain glas mit öl und setz daz glas oben vermacht vierzig tag in die sunnen, und wem diu leber erhitzt ist,
BdN 361, 3 sô lang mag der balsem beleiben mit wahs und auch vierzig tag, geschiht sein nôt), sô vertreibt er die mâsen. er
BdN 364, 25 mark inwendig dick. des sâmen wonent pei enander mêr dann vierzich in ainer schaln. diu cassenrœr ist diu pest, diu dick
BrZw 18 drizziguſt ahtod vn2de der hundertuſt vierziguſt dritte. vn2de der hundertuſt vierziguſt vierde. der hundertuſt aber ſeh zeinde. wan clain e1r iſt
Eckh 5:15, 17 ich, daz ein mensche hât hundert mark; der verliuset er vierzic und beheltet sehzic. Wil der mensche nû alle zît gedenken
Eckh 5:15, 18 sehzic. Wil der mensche nû alle zît gedenken an die vierzic, die er hât verlorn, sô blîbet er ungetrôst und riuwic.
Eckh 5:16, 6 mark, die er noch hât und den rücke kêrte den vierzigen, die verlorn sint, und widerbildete sich in die sehzic und
Eckh 5:253, 7 nâchvolgen, aber doch in %/aller wîse niht. Unser herre vaste vierzic tage. Alsô ensol sich des nieman $t anenemen, daz er
Eckh 5:254, 4 werk dan ein lîplîchez werk. Als wie? Kristus hât gevastet vierzic tage. Dar ane volge im, daz dû war nemest, war
Eracl 1063 missetân,/ daz lât iu sîn unmære.’/ dô nâmen die kamerære/ vierzic marc sâ zehant,/ sie wurfens dem manne an sîn gewant;/
Eracl 1098 ez müese im gên an sîn leben./ er hiez uns vierzic marc geben/ umb daz ungenæmest glas,/ daz iendert an dem
Gen 702 er unde sîn chone, $s sîne snûre unde ire wine./ Vierzech tage unde vierzech naht $s der regen niene gelach./ ûf
Gen 702 chone, $s sîne snûre unde ire wine./ Vierzech tage unde vierzech naht $s der regen niene gelach./ ûf tâten sih des
Gen 1514 remme zwire zehenstuont,/ unter jungen unt alten $s drîzzich olbenten,/ vierzich chuo, $s zweinzich farre dar zuo,/ zweinzich esilinne, $s zehen
Gen 2998 belegen mit pîmenten./ /In deme flîzze wâren si alle $s vierzig tage volle./ die lantliute $s hêten durch Josebes liebe/ Jacobes
Herb 3341 her eufimacus./ Nestor brachte dar do/ Achzic schif vo1n pyro;/ Firzic brachte theas/ Vo1n siner stat tholias,/ Dri vn2de drizzic nerius,/
Herb 3344 Vo1n siner stat tholias,/ Dri vn2de drizzic nerius,/ Sehs vn2de firzic caspus/ Mit dem andern aiace./ So brachte er dise vber
Herb 3351 Ir itweder en graue was/ Vo1n calzedonie;/ Ir kvmpanie,/ Brachte1n firzic schif dar,/ Wol bereit vn2de gar./ Domerius vo1n krete/ Vnd
Herb 3357 hete/ Mit guter gewarheit/ Sehszic schiffe wol bereit./ Vlixes furte firzic dar,/ Merius zehene an siner schar./ Der erste was vo1n
Herb 3386 lize brachte cantipus/ Drizehene vn2de anfimacus./ Lyochin mit polipite/ Brachte1n firzic vf den se/ Mit geselleschaft gewisse./ Der herre vo1n arysse/
Herb 3391 vo1n arysse/ Dyomedes vn2de stelenus/ Vn2de der schone evriolus/ Furte1n firzic schiffe starke/ Mit also maniger barke./ Polidarius, der hete/ Mit
Herb 3406 frisca/ Hette zwe vn2de drizzic da./ Fenesteus im bereite1n bat/ Firzic schif. des was die stat,/ Da sie in ware1n zv|samne
Herb 4386 Vzzer mazze1n sere,/ Ob in missegange1n were./ Vlixes zv rurte,/ Firzic schif er furte./ Do gesach er vf dem se/ Tusent
Iw 821 gît, daz sî iu geseit,/ mêre rede und manheit/ dan vierzec unde viere/ mit wazzer ode mit biere./ sô diu katze
Iw 4152 ich/ der mit in allen drin strite,/ ob man mir vierzec tage bite./ der rede giengen sî dô nâch:/ wand mir
Iw 5744 site,/ swer ûf den anderen clage,/ daz er im wol vierzec tage/ kampfes müeze bîten.’/ sî sprach, wold iemen strîten,/ daz
JPhys 11, 18 ſiu iraltet ſo negeſihit ſiu nieht. ſo uaſtet ſi denne uierzich tage. unt naht. unze ſich daz fel ab ir lôſit.
Konr 1,43 daʒ himelprot von himele, da er die iuden mit f#;ovrte uiærcʒic iar. An dem ſvnnentach fluʒen a%:uʒ eime ſteine vier brunne
Konr 4,18 chindelin elliu hete erſlagen, der waren hundert vnd vier vnd v#;eircʒige t#;euſent, vnd er ſelber poſlich f#;eur wart, do f%:urt er
Konr 9,18 gie vber den Iordan in die wůſte, da bůʒte ſi viercʒich iar. Div erſten viercʒehen iar was #;eir ſpeiſe niht mere
Konr 9,28 #;voch mit manigen wunderen. Ein heiliger munich, do er die viercʒich tage vor den oſteren in der #;owſte gie vnd ſůchte,
Konr 13,46 der ſtat ʒe Antiochia erſchal, do chomen hincʒe dem charchare viercʒich tůſent menniſche, peideu criſten vnd heiden, vnd ſprachen ʒe dem
Konr 13,64 wart Anaſtaſius gel#;vobech vnd alle, die da waren; der waren viercʒich tůſent meniſch. Des lobte ſant Eraſmus den $t almehtigen got.
Konr 13,85 er in niemer ſchadete. Do wurden #;eir auer gel#;vobich wol viercʒich t#;voſent. Do der kæiſer das vernam, do hieʒ er ir
KvMSph 32, 4 wir deu zwai, so machent si vil nach aht und virzig grad; und benem wir die zal neunzig graden, so beleibent
KvMSph 53, 5 daz ist auf der lengen dez ertreichs vier hundert und vierzig meil. @n:ZWEITES KLIMA.@n. Daz mittel der andern wonung ist, da
KvMSph 54, 7 stund, und deu h#;eohen der himelspitzze $t hat ainen und vierzig grad und ain drittail ains grades. Und haizzet deu wonung
KvMSph 54, 12 ainer stunde. Und die h#;eohen der ahsen hat drei und vierzig grad und ainen halben grad; und daz ist auf der

Ergebnis-Seite: 1 2 3 4 >>
Seite drucken