Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

verhëln stV. (88 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

PrMd_(J) 344, 1 vrâgin, daz ich iz nicht virhêle, wande ez inmochte //nicht virholin sîn, unt daz ich daz ê tête, denne ich den
PrOberalt 108, 1 so grozze fræude, daz sis in ir hertzen nicht mochten verheln, si mochten si auch mit worten nicht f#;eur bringen. si
ReinFu K, 1180 nieman, ob got wil,/ dvrch iwer ere ich iz gerne verhil.»/ Fvrn Hersante schande was niht kleine,/ sie beiz vor zorne
Rol 6316 den stunden/ sam der hirz uor den hunden./ der chunc uerhal sich mit listen./ do sin der helt uermiste,/ uil harte
Rol 7971 ir uenie,/ do uiel ouch ich dar ingegene:/ da mit uerhal ich mich./ uil dicke nennent si dich./ si bitent ir
Roth 2254 her gesant./ Die sint des kuningis hulde lieb./ Nu ne virhel mich der rede nicht./ Swaz mir hute wirt gesagit/ Daz
Roth 2548 den kerkenere./ Michil bette wate./ Vnde ander got gerate./ Wart in uirholene dar in$/ getragin./ Do mosten sie genade haven./ Similen vnde
Roth 3074 gode stade han./ Seszith ritare lossam./ Die solin der inne uerholne sin./ Die ivncurowe constantin./ Bedrugit die selzene want./ Dat sie
RvEBarl 5669 daz dû nû sô lange mich/ der guoten rede hâst verholn/ und alsô lange vor verstoln,/ daz man hie bejagen mac/
SalArz 75, 45 sin gesoten. vurchte er daz wazzer. so gip im ez uerholn durch roren. Ein gebrante hundes leber gip im zezzen. vnde heiz
SAlex 1774 ein ander,/ ein rîter, der hîz Jubal,/ der sih ungerne verhal,/ swâ iz in di nôt ginc./ der was ein edele
SAlex 6714 was vil leit/ Alexandro zô dem mâle,/ swî erz dô verhâle/ durh werltlîche scande;/ wârer dô ze lande,/ er ne quême
SM:EvS 2: 1, 3 gezwîget,/ verborgen rôs in liljen blat, einvalt und doch gedrîget,/ verholn unde gevrîget/ und unerkant dîn wesendez wesen,/ Vor allem wunder
Spec 10, 1 dem cr%de wart ſin gewêrt, der ê ſine ſûnte verhâl. Nu haben wir iv geſêit, waz nvzzeſ div chunft deſ
Spec 51, 11 daz er wirdich werde den gotiſ lichinamin zenphâhen. Der auer ue[r]holn geſundet habe unde ze bihte ſi chomin ſineſ unrehtiſ unde
StatDtOrd 55,19 unde lenger machen. Ist ouch, daz des schult, der sie verhelen wil, von eineme anderen wirt endecket, darumme sal man in
StrKD 4, 374 der des menschen teil verstilt./ swer die sunde uf im verhilt,/ untz daz sin tot wirt newe,/ der stirbet ane rewe./
StrKD 103, 15 daz,/ daz er sin diuve deste baz/ und sich selben verhæle/ und, swie vil er noch gestæle,/ daz man in niht
SüklV 485 ich trage,/ gerne ich roupte unde stal,/ daz unrehte ich verhal/ mere dan ich solde./ neheine maze ich newolde/ mit huore
SüklV 838 di er da uzen ane sach;/ diu gotheit was in verholn./ daz er da hete verstolen,/ $p/ im was sin sterchorre
Tr 1553 mîn angest umb mîn kindelîn/ dien mag ich leider niht verheln;/ wan möhte et ich mich hin versteln:/ daz wære nu
Tr 3583 und alsô guote liste,/ dier an im selben wiste,/ alsô verhelen kunde./ //Nu Tristan der begunde/ einen leich dô lâzen clingen
Tr 4240 diu muoter gebar;/ wie erz an tougenlîcher stat/ verbergen und verheln bat;/ wie er ze mære werden liez,/ den lantliuten sagen
Tr 10579 erkant./ sæligiu massenîe,/ sæligen alle drîe:/ nu lât ez ouch verholn sîn.’/ //’Nu saget mir’ sprach diu künigîn/ ’ob ich ez
Tr 12721 si hieze ane gân,/ daz daz beidiu getân/ und ouch verholn wære./ sus seites in ir mære:/ diu mortræte sprach zuo
Tr 12934 marc von golde/ den worten, daz diz mære/ von in verholen wære./ //Nu daz diu küniginne Îsôt/ //Brangænen in der endenôt/
Tr 18815 bî naht/ und hiez ouch die dar inne ir maht/ verhelen alsô starke/ als jene dâ ze Karke./ //Des morgens dô
UvZLanz 2251 nu ist eʒ komen alsô,/ daʒ sich sîn manheit niht verhal/ und sîn prîs ûʒ erschal/ allenthalben in diu lant./ sînen
UvZLanz 3475 von eʒ im doch wol ergie./ //Mîne friunt ich niht verhil,/ daʒ unser helt rîten wil/ ze sîner vrowen in die
UvZLanz 3991 sîn gezierde was sô manicvalt,/ des uns diu sage niht verhilt./ lewen, bern, rôtwilt,/ swîn und swaʒ man jagen wil,/ des
VAlex 1433 tusint unde sehs hunderet sehsic,/ des wil ich iuch niht verhelen./ //die fursten wil ich zellen/ unt die menige, diu mit
VMos 26, 23 lazen. do hete rachel uirſtolen. $t daʒ was ſi alle uerholen. ir uater abgot. ni ne weſſez iacob. Laban was eine
VMos 34, 11 daz irkante. daz er ein chenphe wolde $t ſin. des uirhal in min trehtin. Uil ſere er [ſich] uirbran. darnach er
Wig 1125 dehein man. / ûf sîn ors saz er zehant, / verholn nam er sîn îsengwant / und reit ûz vil balde
Will 54, 3 ôigon. sint tûbon ôigon. âne d%/az. daz %/an dír ínlachenes $t uerhólan ist. Du bíst scône an dînen $[*1*in vvertes$] uuérchon. uu%/ante dú
Will 54, 11 ist an dír. âne d%/az. daz nóh ínlachenes an dír uerhólan íst. daz ist dîu spes c%;;elestium $t pr%;;emiorum. dîe íh
Will 57, 2 des rôten %/apfeles. âne d%/az. daz nóh ínlachenes an dír uerhólan ist. Dîne doctores qui per genas figurantur. dîe sint sc%/amele
Will 66, 7 uuante %/also der uu%/abo suébet in démo uu%/ahse. %/also íst uerhólan dîu spiritalis intellegentia in hys – ica narratione. %/Vnter déro

Ergebnis-Seite: << 1 2
Seite drucken