Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
trôn stM. (58 Belege) Lexer BMZ Findeb.
den ir lieben/ zu der marterere chore,/ zu dem oberisten trone./ unser herre enphinc in wol da;/ er sprach: ‘procede et | |
ainem chnechte./ din baitent alle rechte/ da ze$/ dem oberisten trone./ dine du nach dinem lone,/ unt alle di hi belegen | |
innen/ âne mâsen unde ganz./ Wir mun merken an dem trône,/ den der künig Salamône/ hât gebûwen alse schône,/ daz dîn | |
sinne,/ sam die wîsen müezzen jehen./ Got in sînem hôhen trône/ hât begert dîner schône,/ dâ er wil, o wîbes crône,/ | |
herzen und mit henden/ hin wider % |
|
Arâbe./ die selben gotes gâbe/ des wâren Êlicônes,/ des oberesten trônes,/ von dem diu wort enspringent,/ diu durch daz ôre clingent/ | |
er dri chore. in der oberisten hohe. der eine heiʒet trôn. der ʒuhet unſere $t gehuht uile hohe. der andere heiʒet | |
cherubin. di gůte minnet ſeraphym. $t deme gewalte dînent di trône. er inthabet in ſhone. ſi irchennent ſine herſchaft. in der | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 |