Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

sûmen swV. (133 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

AvaLJ 68, 1 si danne lief, $s hei wie lute si rief:/ "Nu nesumet iuch langer nieht! $s iu ist chomen ein lieht./ vor
BuchdKg 17, 13 in Egipten was, er sprach ze sînen sünen: #.,War umbe sûmet ir uns? Vart in Egiptenlant unde kaufet uns korn, daz
Eckh 5:432, 5 den wir gehaben möhten an dem lîplîchen bilde Kristî, uns sûmet an der enpfenclicheit des heiligen geistes, wie vil mê sûmet
Eckh 5:432, 5 sûmet an der enpfenclicheit des heiligen geistes, wie vil mê sûmet denne gegen gote der ungeordente lust, den wir hân ûf
Eracl 32 lebe,/ sô wil ichz alsô ane vân:/ swâ ich mich gesûmet hân,/ daz wil ich allez büezen,/ als alle die müezen,/
Eracl 2512 ern müese im daz lant rûmen./ ouch solder sich niht sûmen,/ daz wære des rîches êre./ dô sûmter sich niht mêre,/
Eracl 2514 solder sich niht sûmen,/ daz wære des rîches êre./ dô sûmter sich niht mêre,/ er hiez swern hervart./ als der herre
Eracl 3554 ‘ist sie sîn wert?’/ ‘jâ sie, frouwe, wizze Krist.’/ ‘so ensûme mich deheine frist,/ sage mir sie âne strît.’/ ‘sô wizzet,
Eracl 3890 enthaben,/ ez muose strûchen unde snaben:/ und diu frouwe hêre/ sûmte sich niht mêre,/ sie viel in al gerihte/ ze ir
Eracl 5121 wîle.’/ ‘nû bit in daz er île,/ ode zwâre, er sûmet dich’./ Eraclîus erholte sich./ mit dem swerte, daz er truoc,/
GrRud G 14 in gerne unde iz ist ir lip.’/ die bote der nesumete nicht./ her sagetez wider, als$/ er solde./ der kunic do
Herb 1055 sie vor leide1n,/ Wende er da1nne1n solde scheide1n./ Dar vmbe svmete er sich niht,/ Vo1n der frauwe1n er schit./ Sine ding
Herb 1657 vbergan,/ Daz ich niht en=sige,/ Swe1nne ich in vberstige./ Iedoch en=svme ich es niet;/ Ich griffe her wider an daz liet./
Herb 2467 mer/ Zv hochzit cume1n were./ Elena vurnam die mere./ Sie en=sumte sich nit,/ Mit irn ju1ncfrouwe1n sie rit,/ Wie sie dar
Herb 3530 zv|furt wart uwer stat,/ Michels wirs uch geschiet./ Kalkas, nv en=sume dich niet./ Tu, als ich dich leren./ Du salt zv=n
Herb 4166 Er mochte in wol gefalle1n,/ Wen er wisliche1n riet./ Do en=sumte1n sie sich niet,/ Sie hizze1n schaffe1n vn2de beware1n,/ Wer da
Herb 6507 wit als ein vurich,/ Obe1n in vnd nide1n durch./ Do en=sumte archilaus niet./ Im was vil leide geschiet/ An sine1n mage,/
Herb 6736 beitte hector niht me,/ Sine1n schilt er im zv|schriet./ Achilles en=sumte ouch niet,/ Er queme im engein gerant/ Vn2de zv|schriet im
Herb 9980 in groz vngedolt,/ Daz siner da vil tot lac./ Er svmte sich niet, er sluc, er stach,/ Swaz im do wider|reit,/
Herb 11442 Svlche ere, als vch hie/ Ist erbote1n v3nde geschiet./ Nv en=svmet vch niet."/ {"G}erne", sprach achilles,/ "Got der lone dir des./
Herb 13452 gedenke ich wol die list,/ Daz min wille geschiet."/ Do en=svmte sie niet;/ Sie sante nach parise/ Vnd bat in al
Iw 2467 manheit der ist vil./ deiswâr ober iuch rechen wil,/ sô sûmet er sich./ der iuch dâ richet, daz bin ich./ ich
Iw 2931 twanc,/ in dûht daz eine jâr ze lanc,/ unde ern sûmde sich niht mê,/ er kæme wider, möhter, ê,/ esn latzte
Iw 4831 dâ komen sol?/ mîn tweln enkumt mir niht wol:/ ich sûme mich vil sêre./ ez gât an alle mîn êre/ swaz
Iw 5087 ouch gerter urloubes sâ:/ wander enhete sich dâ/ niht ze sûmen mêre,/ ob er sîne êre/ an ir bestæten wolde/ der
Iw 6172 gerne siht:/ ezn hilfet iuch aber niht.’/ //Nâch disem antfange/ sûmdern unlange,/ ern tæt im ûf die porte./ mit manegem drôworte/
Iw 6654 daz ich iemer bîte,/ sît mir ze strîtenne geschiht.’/ nûne sûmder sich niht/ erne wâfente sich zehant,/ und nâch dem orse
Iw 6983 ouch wâren diu ors alsô guot/ daz sî daz niht ensûmde./ ir ietweder rûmde/ dem andern sînen puneiz/ von im vaste
Iw 7009 rîterschefte den strît,/ swaz rîter lebete bî der zît./ nune sûmden sîz niht mêre:/ diu ors wurden sêre/ mit den sporn
KvHeimHinv 212 ir wære dâ mite/ baz danne mit anders iht./ nû ensûmte sich der engel niht,/ Gabriêl dem si enpfolhen was;/ als
KvHeimHinv 355 er hin wider gesetzet,/ daz er nie wart geletzet/ noch gesûmet an sînem snite./ nâch der wercliute site/ schuof er in
KvHeimHinv 556 swes ir danne bittet mich/ oder gerâtet, daz geschiht.’/ nû ensûmten sich die herren niht,/ ein bâre was dâ bereit,/ dâ
KvHeimHinv 1136 sêre ich mich dâ ze ir grabe/ nâch iuwer rede gesûmet habe,/ ich hôrte manigen süezen dôn/ ûzer dem berge ze
KvHeimUrst 2054 bî der hant/ ûz der vinster an daz lieht./ dône sûmten wir uns niht,/ sît diu helle was entspart./ ein engel
Lanc 288, 33 thun wolle’, sprach die konigin, ‘ir mögents wol fördern und sůmen ob ir wolt; thunt mir als ir woltent das ich
Lanc 405, 3 und myn herre Gawan reit bald furter, wann er sich gesúmet wonde haben. Da gedacht der schůler das er nicht heim
Macer 1, 11 sal is zuhant als das kint geborn ist abe nemen. Sumet man icht, is ist engestlich. Swelch wip ein tot kint
Macer 4, 17 safe: es versteit. Swelch w#;eip an ir suche zu lange sumet, di stamphe di nezzele mit mirren unde lege das an
Macer 12, 2 Poley ist gůt genutzet den wiben, di an ir suche sument zu lange, wanne is brenget si. Is schadet ouch den
Macer 25, 22 unde subert is von boser fuchtecheit. Di wip, di sich sumen an ir s#;euche, di hilfet di minze gessen unde getrunken.
Macer 32, 9 hilfet ouch di wip, di zu lange an ir suche sumen. Di swertele wurzel ist gut gesoten dem wibe genutzet, der
Macer 39, 5 furdert di wiep an ir suche, ob si zu lange sument unde ob man si mit dem bradme underrouchet unde den
Macer 43, 6 kinde. Daz selbe hilfet si ouch, ob si zu lange sument an ir suche. Swo sich ein bose blater erhebet, da
Mechth 1: 44, 18 dem t#;vowe und in dem sch#;eonen vogelsange. Eya vr#;vowe, nu sument nút lange!» So zúhet si an ein hemede der sanften
MF:Reinm 36a: 1, 5 ich mich des an ir erhol,/ Des ich mich her gesûmet hân,/ sô bin ich alt und hât ein wîp vil
MF:Wolfr 2: 3, 2 dér geselle mîn.’/ /^"Er muoz et hinnen/ balde und ân sûmen sich./ nu gip im urloup, süezez wîp./ lâze in minnen/
MNat 3, 11 occidente aller tegelich umbe. der wider strebint die planete, unde sument sich, daʒ siu niht also schiere under gant also die
MNat 15, 8 enzündet wirt, so lat er die sunne fur gan unde sumet sich, biz er wider zuo der sunnen kumet. Also wider
Mügeln 271,3 wer sie in arm der tugent faßt./ ie mer er sumt, ie mer er rast,/ ein ander last besweret dich./ golt
NibB 525,3 wol hundert mägede, $s vil schœne was der lîp./ sin$’ sûmten sich niht langer, $s si wolden gâhen dan./ die si

Ergebnis-Seite: 1 2 3 >>
Seite drucken