Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
benennen swV. (115 Belege) MWB Lexer BMZ Findeb.
Der kvnic agome1nnon,/ Die furste1n er besante./ Swaz er ir benante,/ Die quame1n mit einzeln schare1n./ Er sprach: "ir sult vch | |
bi nacht rite1n./ Die criche1n er besante./ Eine stat er benante,/ Dar die herre1n queme1n/ Vnd sine wort verneme1n./ Sie quame1n | |
wart vnd er darinne chom mit ſinen chinden, alſo ſi benennet ſint, vnd aller dinge, aller geſchephede $t reines vnd vnreines | |
gevalten,/ Das chain engel ye bekant,/ Noch kain apostel nie benant./ Nu waiz der grozz Chünrat nicht,/ Was kaiser Ludweig inn | |
gar/ wîp unde vrowen die besten vür wâr,/ Die man benennet in tíuschem l%/ande./ verre unde nâr/ sô ist si ez, | |
gar uß im geflossen./ Den adelar werk sines adels hat benant,/ den die natur in künig Johannes herzen fant,/ daruß der | |
unde zit,/ menliche tat, sig unde strit/ jüdischer fürsten tut benant,/ von Sampson und von Dalila, dem wibe,/ wie er den | |
in marters stufen/ quam, ufgehenget wart,/ darumb das er bekente,/ benente $s die schult des heren sin./ blech glüend uf in | |
ſuchi dri virzennacht, he in=woll=iz dan ſelbin curti bi einimi binantin tagi. Alſi he dan den man vuri=brengit undi einin vorſprachin | |
ſal die vrowi zu der ziet, alſi ſu da beidintalp binennin, uri varindi habi unde andir uri ſundirlichchi gut, ſuaz iz | |
$s ze tal varen den Rîn./ die wil ich dir benennen, $s die daz sulen sîn./ selbe vierde degene $s varn | |
daz wenden sol mîn hant,/ diu sî ze dienste dar benant./ ich pin niht wan einec man:/ swer iu tuot od | |
des niht erkennen mac mîn lîp./ al die ich hie benennet hân,/ wir lign mit wârheit sunder wân/ mit grôzer fuore | |
nu solde erbarmen iuch ir nôt:/ ir lîp ist nu benennet phant,/ sine lœse drûz diu hôhste hant./ ___nu hœrt mêr | |
"du muost wachen./ âne lînlachen/ wirt dir dîn slâfen hie benant:/ ez zilt al anders hie mîn hant:/ ûf den snê | |
von dem ich manec urbor hân./ ein teil ich der benenne hie./ er was gein mir des willen ie/ daz er | |
iuz herze ist rehter sinne!/ gein der helle ir sît benant/ ze himele vor der hôhsten hant:/ als sît ir ûf | |
den dritten tac,/ wand er der brûtloufte pflac,/ niht mit benanter hôhgezît:/ si wart dâ_heime grœzer sît./ wand im sîn milte | |
wan daz mîn strîten stêt mit fride/ unz an eine benante stunde./ ir læget ob odr unde,/ daz wolt ich durch | |
manlîch ellen./ si tûrte mit im in der nôt./ sîn benantez gîsel was der tôt,/ und anders kein gedinge./ Gâwânen wac | |
ze himel ist sô bekant/ daz er zem grâle sî benant./ des muoz ich vome grâle jehn:/ ich weizz und hânz | |
in gît des grâles kraft./ ___die aber zem grâle sint benant,/ hœrt wie die werdent bekant./ zende an des steines drum/ | |
se wider./ des steines pfligt iemer sider/ die got derzuo benande/ unt in sîn engel sande./ hêr, sus stêt ez umben | |
prîse./ ist got an strîte wîse,/ der sol mich dar benennen,/ daz si mich dâ bekennen:/ mîn hant dâ strîtes niht | |
landen,/ daz der grâl ist unerkennet,/ wan die dar sint benennet/ ze Munsalvæsche ans grâles schar./ wan einr kom unbenennet dar:/ | |
wandelkêre/ schadet ouch zer wunden sêre./ dise zît diech hie benennet hân,/ sô muoz der künec ruowe lân:/ sô tuot im | |
iuch des diuhte niht ze fruo,/ ich solt in iu benennen gar./ Orgelûse kom aldar/ in Gâwâns herzen gedanc,/ der ie | |
nôt sô hert erkant,/ ine sî ze dienste iu dar benant."/ si sprach "ich lâz iuch rîten,/ mêr nâch prîse strîten,/ | |
mit frouwen her/ kœmen durch ir zweier wer,/ als was benant daz teidinc,/ si zwêne al_ein ûf einen rinc./ ___sus schiet | |
âne zal/ und manec starker sarjant/ ûf die reise wart benant./ ___welch der rîter kleider möhten sîn?/ pfellel, der vil liehten | |
tiure/ lâgen drûf tunkel unde lieht:/ ir art mac ich benennen nieht./ //___Sîn gir stuont nâch minne/ unt nâch prîss gewinne:/ | |
daz er muoz beider walten./ der ist ze bruoder mir benant:/ si hânt in dâ für prîs erkant."/ ___aber sprach dô | |
daz ist alsô ergangen:/ mit schilde bevangen/ ist zingesinde mir benant/ manec rîter wert erkant./ da engein ir minne ist mîn | |
dîn/ und dîn sun Loherangrîn/ sint beidiu mit dir dar benant./ dô du rûmdes Brôbarz daz lant,/ zwên süne si lebendec | |
zîten/ niemen möht erstrîten,/ wan der von gote ist dar benant./ daz mære kom übr elliu lant,/ kein strît möht in | |
wan die diu schrift ame grâl/ hete ze hêrren in benant:/ Parzivâl wart schiere bekant/ ze künige unt ze hêrren dâ./ | |
meister sprach./ sîniu kint, sîn hôch geslehte/ hân ich iu benennet rehte,/ Parzivâls, den ich hân brâht/ dar sîn doch sælde | |
hin in daz honicmæze lant,/ daz in von gote was benant:/ er hâte ez in geheizen ê./ daz was der guote | |
sol bereitet sîn,/ daz iu an anegenges vrist/ geordent und benennet ist./ ir ladetet mich, dô ich was gast/ und mir | |
die stat hin in daz lant,/ daz der sêle wirt benant./ dâ vinden wir die lîpnar,/ die wir vor uns senden | |
leben/ zeinem hûse hât gegeben,/ sô wirt uns ein hûs benant,/ daz gar âne mannes hant/ ze himele hât gebuwen Krist./ | |
vreude ân allez leit gegeben./ den vervluochten wirt der tôt/ benant mit vreudelôser nôt;/ wan al diu welt bevindet dâ/ mit | |
war,/ der ende niemer wurde erkant;/ an der würde mir benant/ ein iemer stæte wernde guot./ mit geistlîcher armuot/ soltich die | |
kiusche mîn/ behalten reine und unverschart,/ diu dir von mir benennet wart/ kiusche iemer mêre/ nâch kristenlîcher lêre:/ die ruoche mir | |
wan dû mich sîn niht erlâst:/ swelher teil mir wirt benant,/ den nim ich von dîner hant."/ //Der künic was der | |
der bezzer teil über al daz lant/ wart Jôsaphâte aldâ benant./ dô wart alhie vil schône/ mit des künicrîches krône/ gekrœnet | |
daz sie mit küneclîcher schar/ in vuorten hêrlîche/ in sîn benantez rîche./ diz geschach. sie vuorten dan/ den edelen tugende rîchen | |
wir müezen alle hinnan varn,/ dâ uns wirt der lôn benant,/ der von uns wirt hin vürgesant./ //Nû hœrent alle, die | |
lôn neme von gotes hant/ ze rehte, der dir ist benant./ ich bin, als ich hân gezalt,/ vil nâch wol hundert | |
In aine isel bi dem mer,/ Die were mit aigenschaft benant/ Ze Kurnewal hin in das lant./ Er sprach ,die kúnge | |
Ergebnis-Seite: 1 2 3 >> |