Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
mengen#’1 swV. (115 Belege) Lexer BMZ Findeb.
nim lute mist gepulwirt unde alt smer unde swewil under enander gemengit, unde smer daz phert in eynir werme adir sunnen. item | |
in den ougen nym ruiz unde katzen mist unde salcz unde menge daz mit czegener milch unde truckene is denne unde rip | |
gesnedene crucze. / //Corney. Nym hundis mist. den puluere. dor czu menge spongrune unde rere dem pherde uf daz corvey und bynt | |
spruch,/ waz tochte daz me gelenget:/ ich han gemischet und gemenget/ mine myrre mit der worzen,/ nimant sal di vorstorzen./ cum | |
durchschinig und luter,/ nicht geschaffen als ein kluter,/ dar zu gemenget si kunterfeit,/ daz si uch vor war geseit./ her ist | |
spricht: mine ufgehaben hende/ sin dir ein abentlichez opfir./ ich enmenge dar zu kein kopfir,/ her meinte do her stunt zuspart/ | |
wol tusunt wort,/ zu jungest an ir rede ort/ so mengen si valsch dar zu,/ dar umme ich mich vil dicke | |
zu einem bruder mich?/ ich wil dir gebin trinken, sich,/ gemengeten win uz miner stat/ und most von malagranat./ di rede | |
hus/ aldort in miner muter klus,/ do gebe ich dir gemengeten win,/ most malagranat sol daz sin./ ich wil daz uch | |
wil daz uch guten luten/ vil kurzlichen baz beduten./ der gemengete win, ir herren, ist/ vil togunt, so man uns list./ | |
sprach war di brut mit truwen:/ ich wil dir schenken gemengeten win,/ most malagranat sal do mete sin./ als ab si | |
sol man nemen vnd mel vnd epfele vnd eyer vnd menge daz mit w#;eurtzen [Bl. 156 v, 2. Sp.] vnd striche | |
eyer teic, saffran vnd pfeffer stoz vnd tů daz z#;ov sammene vnd mengez wol in einem vazze. vnd nim einen m#;eorser mit frischem | |
sol man stozzen in eime m#;eorser. vnd daz sol man mengen mit luterm tranke oder mit wine oder mit ezzige vnd | |
die an cleine mursel. nim frische eyer vnd z#;ov slahe die, menge dar z#;ov gestozzen ingeber vnd ein wenic enys, g#;euz daz in | |
geriht. Rib knobelauch mit saltze die haubt schele schone vnd menge sehs eyer dar z#;ov on daz wisse vnd nim ezzig vnd | |
agraz. Nim wintr#;eubele vnd stoz sur ephele. diz tů z#;ov sammene, menge ez mit wine vnd dr#;euckes vz. dise salse ist gůt | |
vnd scheln, ribin [Bl. 160 v, 1. Sp.] mit saltze, mengin mit wine eder mit ezzige vnd dr#;euckez vz. dise salse | |
sprenge dor vf ein kalt wazzer vnd stoz sie vaste vnd menge sie mit kaldem wazzere eben dicke vnd rink sie durch ein | |
die schone vnd stoz sie mit ein wenic saltzes vnd menge daz mit der milich vnd mit den totern, vnd saffran | |
sur epfele, scharbe sie gr#;eober denne spec vf h#;eunre, die menge dar z#;ov, nim einen leufel vnd f#;eulle den teyc vnd teilez | |
161 v, 1. Sp.] 44 Ein gůt gebackenz. Rib kese, menge den mit eyern vnd scharbe gesoten spec dar z#;ov, mache ein | |
vnd brate sie in butern vnd t#;euftele eyer weich vnd menge daz z#;ov sammene vnd ribe kese vnd brot dor in [Bl. 162 | |
milich, die do si von mandel gemachet, mit ris mele wol gemenget vnd ein wenic smaltzes dor in geton vnd mit erwellet. | |
sint. hechede oder bersige geworfen in eine dicken mandelmilch, wol gemenget mit rys mele, vnd ein apfel dor in w#;eurfeleht gesniten vnd ein | |
backes in smaltze vnd g#;euz dor #;evber ein dicke mandelmilch, wol gemenget mit ris mele, vnd tů eyn wenig smaltzes dran vnd mengez | |
gemenget mit ris mele, vnd tů eyn wenig smaltzes dran vnd mengez wol mit w#;eurtzen vnd lege daz vf ein blat von | |
[Bl. 162 v, 2. Sp.] vnd snide sie dor vnder vnd mengez mit ein wenic ris meles. daz ist gůt z#;ov gef#;eulten krapfen. | |
nim epfele als vil vnd snide sie drin w#;eurfeleht vnd menge sie mit w#;eurtzen, welherley sie sin, vnd f#;eulle daz in | |
ist, vnd r#;eost sie wol mit ein wenig honiges vnd mengez mit w#;eurtzen vnd tů ez vf die bleter, die do | |
erweiz, so nim mandelkern vnd stoz die gar cleine vnd mengez mit dritteil als vil honiges. vnd mit gůten w#;eurtzen wol | |
mit dritteil als vil honiges. vnd mit gůten w#;eurtzen wol gemenget, so erz allerbeste hat. die koste git man kalt oder | |
mit lauche. nim wizzen lauch vnd hacke in cleine vnd mengez wol mit gůter mandelmilich vnd mit rise mele. vnd wol gesoten. | |
gesoten. Aber ein vasten můs gemachet wol mit mandel milich vnd wol gemenget mit ris mele. vnd daz s#;eude wol vnd versaltz niht. (65.) | |
milich. vnd nim semel brot vnd snit daz w#;eurfeleht dor in vnde mengez mit eyer totern vnd s#;eudez wol vnd tů ein smaltz dor vf | |
in ein milich vnd wol ger#;eurt, biz ez gesiede. vnd mengez aber mit eyger totern vnd tů ein smaltz drin vnd gibz | |
ein kalt wazzer vnd s#;eude sie in einem hafen vnd menge sie mit wine vnd mit smaltze. vnd zeslahe eyer mit | |
niht ze vil vnd siedez, biz ez trucken werde. vnd menge ez mit einer mandelmilich $t vnd r#;eurz ein wenic, biz | |
machen ein rys můs, der nem aber gestozzen mandel milich $t vnd menge ez mit ris mele vnd siedez wol. vnd nim einen apfel | |
hafen, der gebichet si, vnd sch#;eut die kyrsen drin. vnd menge sie mit honige vnd tů galgan w#;eurtze dorunder gestrauwet. der | |
hackez cleyne. vnd ribe halb als vil keses drunder vnd mengez mit eyern, daz ez dicke werde, vnd w#;eurtz ez mit | |
drunder, als vil des fleisches ist. vnd rurrez wol vnd mengez mit eyern, des viertels als vil h#;euner drunder gestrauwet, sie | |
vnd ribe daz vierdig$/ teil als vil keses drunder vnd menge daz wol mit eyern und tů w#;eurtze genůc drin. vnd | |
cleine gehacket, for drunder geriben eins viertel keses vnd wol gemenget mit w#;eurtzen vnd auch gemenget mit eyern vnd veitz genůc | |
eins viertel keses vnd wol gemenget mit w#;eurtzen vnd auch gemenget mit eyern vnd veitz genůc von specke. vnd vierteil h#;euner | |
gestrauwet, w#;eurfeleht epfele drin gesniten. vnd w#;eurtzez genůc wol vnd mengez mit eyern. vnd sch#;euz ez in eynen ofen vnd daz | |
Sie werden setzen den vuz/ Zu den luten in vruntschaft/ Mengende. ez wirt nicht craft/ Haben an den geberden/ Als isen | |
hüener, wol versoten;/ von Tîverburch trinket wîn,/ der sol wol gemenget sîn./ daz ist mir vil wol kunt./ volget mir, ir | |
grozen trost dem brenget/ [85#’r#’a] Der nicht valsches dar zu menget,/ Wen her ist selic geborn./ Diz sint die besten zwei | |
das hare wedder wol rott noch wol schwarcz, zwuschen beyden gemenget. Er hett eynen großen munt und einen großen langen hals, | |
Ergebnis-Seite: 1 2 3 >> |