Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

hër Adv. (951 Belege) MWB   Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

Tr 923 dô er dô sîn âventiure/ von sîner Blanschefliure/ von ende her betrahtete/ und allez sunder ahtete:/ ir hâr, ir stirne, ir
Tr 1747 si want sich unde brach ir lîp/ sus unde sô, her unde dar/ und treip daz an, biz si gebar/ ein
Tr 1960 besprochen,/ des suns ze kirchen solte gân,/ von dem ich her gesaget hân,/ si selbe in an ir arm nam/ und
Tr 1988 hier under sô betrahte er/ des kindes dinc von ende her,/ reht alse er hæte vernomen,/ wie sîn dinc allez dar
Tr 2247 wellet irz besehen,/ sô mag ez harte wol geschehen:/ wol her, sô wil ich iuch bestân!’/ //Tristan der sprach: ’diz sî
Tr 2579 diu was ze guoter mâze/ breit unde geriten hin unde her./ //An dem selben wege saz er/ durch ruowe weinende nider./
Tr 2657 rât gewirdet aber nu mîn?/ jene zwêne man, die dort her gânt,/ ist daz si mich ersehen hânt,/ die mugen mich
Tr 2691 liebez kint, wannen bist duo/ oder wer hât dich dâ her brâht?’/ //Tristan der was vil wol bedâht/ und sinnesam von
Tr 2717 sus kam ich an diz pfedelîn,/ daz hât mich unz her getragen./ nun kan ich nieman gesagen,/ wâ ich bin oder
Tr 2736 der hovebære/ der was mit rede alsô gewar,/ si vrâgeten her oder dar,/ daz er des alles antwurt bôt/ niwan ze
Tr 2822 ist enbesten?/ als guot dû sîs, nu zeige mirz:/ gâ her, enbeste disen hirz!’/ //Tristan sprach: ’lieber meister mîn,/ sol ez
Tr 2836 erkennen sol./ ’jâ’ sprach er ’lieber vriunt, nu tuo!/ wol her, bistû ze cranc derzuo,/ trût geselle, liebez kint,/ ich selbe
Tr 2897 der die brust gelœsen kan./ und al zehant sô kêrter her,/ vil kündeclîche enbaste er/ beidiu sîniu hufbein,/ besunder niht wan
Tr 2912 sînen schœnen handen, dô sprach er:/ ’wol balde zwêne knehte her!/ tuot diz dort hin danne baz/ unde bereitet uns daz!’/
Tr 2924 bast/ und alse ist disiu kunst getân./ nu geruochet ir her nâher gân/ ir unde iur massenîe/ und machet die furkîe!’/
Tr 2931 jagelist,/ der vremede und guot ze lobene ist,/ wol meisterlîchen her getân:/ nu lâz in ouch noch vür sich gân;/ volvüere
Tr 2989 cragen/ und hiez daz zuo der brüste tragen./ ’nu wol her balde!’ sprach er zin/ ’nemt balde disen rucke hin!/ kom
Tr 2991 zin/ ’nemt balde disen rucke hin!/ kom ieman armer liute her,/ der es geruoche oder ger,/ dem teilet disen rucke mite/
Tr 3070 sehen si noch baz zende gân,/ swaz dû biz dâ her hâst getân,/ daz ahte wir ze nihte.’/ sus zugen sime
Tr 3121 vater entran/ und vuor mit koufliuten dan:/ als bin ich her ze lande komen./ //Nu habet ir al mîn dinc vernomen./
Tr 3295 list:/ reht alse der hirz geschaffen ist,/ als ist er her ze hove brâht./ wâ wart ie list sô wol bedâht?/
Tr 3648 verande/ sînen leich nâch sîner ger,/ //Marke sprach: ’Tristan, gâ her:/ der dich dâ hât gelêret,/ der sî vor gote gêret/
Tr 3718 sprach diser, ’hôrâ!’ sprach der/ ’elliu diu werlt diu hœre her:/ ein vierzehenjærec kint/ kan al die liste, die nu sint!’/
Tr 3721 die liste, die nu sint!’/ //Der künec sprach: ’Tristan, hœre her:/ an dir ist allez, des ich ger;/ dû kanst allez,
Tr 3803 vorschet ouch dâ starke/ von stete ze stete, hin unde her:/ von gotes genâden dô vant er/ die zwêne wallende man,/
Tr 3885 sus gienger vür daz münster stân;/ dâ gie daz volc her unde dar/ und er nam allenthalben war/ und spehete wâ
Tr 3964 si michel ungemach/ von dînen schulden hæten./ wies aber sît her getæten,/ desn kan ich dir niht gesagen,/ wan ine gesach
Tr 3991 hie stât;/ swenn ich im alle mîne tât/ von anegenge her gesage,/ ez wirt vil schœne, daz ich trage.’/ //Tristan der
Tr 4053 rûnen/ von rittern und barûnen;/ si redeten hin, si redeten her:/ ’jâ’ sprâchens alle ’und ist daz der?/ ist daz der
Tr 4127 wan des, dâ mite ich umbe gie/ und daz mich her geleitet hât.’/ ’waz was daz?’ ’Tristan, der hie stât./ und
Tr 4162 ich möchte iu wunder sagen,/ wie sich diz dinc hât her getragen/ und wie ez sich gevüeget hât/ umb Tristanden, der
Tr 4183 sîn lant/ allez bevalch in mîne hant./ sus kam er her ze lande,/ wan er iuch gerne erkande,/ und wart ingesinde
Tr 4196 manic man sach)/ dô bevalher mirs in mîne pflege:/ sît her pflag ich ir alle wege,/ sô ich iemer beste kunde./
Tr 4263 //Sus saz er unde seite/ diz mære gar von ende her./ daz weinde Marke, daz weind er,/ daz weindens al gemeine/
Tr 4299 tôde lac./ disem mære ich wol gelouben mac./ //Tristan, gâ her und küsse mich!/ und zwâre, soltû leben und ich,/ ich
Tr 4357 vil ange/ mîne marschandîse/ in armeclîcher wîse/ durch dînen willen her getriben;/ deist aber allez nu beliben/ an einem guoten ende./
Tr 4439 als ez mir hie gesaget ist,/ ezn wære niht biz her gespart./ sît ez aber dô gesûmet wart,/ sôst reht, daz
Tr 4650 wizzen, wes er ger:/ wan swer es ger, der springe her/ und stecke sîne bluomen dar./ sô nemen wir an den
Tr 4736 die besten jehen/ die, die bî sînen jâren/ und sît her meister wâren,/ die selben gebent im einen prîs:/ er inpfete
Tr 4808 ir sanc wandelieret/ (ich meine aber in dem dône/ dâ her von Zythêrône,/ dâ diu gotinne Minne/ gebiutet ûf und inne)!/
Tr 4840 ich wæne, mirst alsam geschehen:/ ich sihe und hân biz her gesehen/ sô manegen schône redenden man,/ daz ich des niht
Tr 5145 der michel triuwe und êre hât/ mit dir begangen unze her;/ und sî daz dich des got gewer,/ daz dû dich
Tr 5151 vrumen und nâch êren,/ sô soltû wider kêren:/ kêre wider her ze mir./ ein dinc lob ich und leiste dir:/ sê
Tr 5200 bin ich iemer iuwer wer.’/ mit diser rede sô kêrter her/ mit rîchem herzen unde vrô;/ vil vrôlîche enpfieng er dô/
Tr 5234 Floræten,/ daz ich die sus verswigen hân,/ deist niht dâ her von hove getân./ ich sol ez aber der süezen/ bezzeren
Tr 5373 geschach,/ //Tristan ze Morgâne sprach:/ ’hêrre, ich bin komen dâ her/ nâch mînem lêhen unde ger,/ daz ir mir daz hie
Tr 5646 disen zwein was al sîn sin:/ der sin stuont ime her unde hin./ //Nu spreche ein sæliger man:/ der sælige Tristan/
Tr 5920 hêrren âne ir danc/ und ze künege nâmen/ und sît her dar an kâmen,/ daz sime zallen zîten/ mit stürmen und
Tr 6177 von muote und ouch von craft/ zernestlîcher ritterschaft/ ein lange her bewæret man:/ sô gân ich alrêrest an/ an muote und
Tr 6204 als ofte es ie begunnen wart,/ ez wære niht biz her gespart./ wirn haben niht zeinem mâle/ wir hie ze Curnewâle/

Ergebnis-Seite: << 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 >>
Seite drucken