Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

glas stN. (142 Belege) MWB   Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

KvWLd 1, 43 machte nâch ir kiuschem lîbe dich gestalt,/ alsam nâch einem glase diu sunne verwet sich./ swâ si ganz $s ân allen
KvWTroj 10462 als er vor drîʒic jâren was./ durchliuhtic sam ein saver glas/ wirt noch sîn wille trüebe./ swenn ich mîn zouber güebe/
KvWTroj 14066 alsô heiter was,/ daʒ er durch in als dur ein glas/ daʒ mer und manic wunder kôs./ erschrocken unde fröudelôs/ begunde
KvWTroj 19935 daʒ man sich drinne mohte ersehen/ alsam in eime werden glase./ daʒ wol geprîset werde ir nase,/ dar zuo bin ich
KvWTroj 20586 werden/ mac Es%glase/ unde in spiegel hât besehen,/ sô muoʒ ein ander dinc
Lucid 138, 2 ſi? Do ſprach der meiſter: Vntótlichen vnde luter alſ ein glaſ. Die vbelen hant ouch vnʒergancheit ʒe allen ʒiten in den
Macer 15, 14 vierdunc roter rosen bleter, unde tůt das zusamene in ein glas unde henge das siben tage an di heise sunnen. Dar
MarldA 17 mannes gemeine./ swenen so daz dunket unmugelich,/ der merke daz glas, daz dir is gelig:/ daz sunnen liet schinet durg mittlen
MarldA 18 dir is gelig:/ daz sunnen liet schinet durg mittlen daz glas,/ iz is alinc unde luter sint, als iz e des
MarldA 20 luter sint, als iz e des was./ durg daz alinge glas geit iz in daz hus,/ daz vinesternisse verdrivet iz dar
MarldA 22 daz vinesternisse verdrivet iz dar uz./ //Du bis daz alinge glas, da der durg quam/ daz liet, daz vinesternisse der werlde
MarldA 31 glasevinster./ //Juden, die ug willen ce gode keren,/ merket daz glas: daz mag ug leren./ //In der buoche lese wir,/ daz
MF:Mor 31: 2, 2 kan durch diu herzen brechen/ sam diu sunne dur daz glas./ ich mac wol von schulden sprechen:/ ^"si ganzer tugende ein
MF:Mor 32: 1, 2 geschehen als einem kindelîne,/ daz sîn schoenez bilde in einem glase gesach/ unde greif dar nâch sîn selbes schîne/ sô vil,
MF:Wolfr 2: 5, 2 niht.’/ /Von den blicken,/ die der tac tet durch diu glas,/ und dô wahtaere warnen sanc,/ si muose erschricken/ durch den,
Minneb 588 In den sie sicher inne/ Beginnet alle ding verstan./ Von glas der berillen man,/ Der hinder den funf fenstern stat,/ Ist
Minneb 2188 ein offen fruntschaft waz.’/ __Daz kint sprach: ‘zwor der kunsten glas/ [135#’r] Erl#;euchtet hat dinen sin so zart./ Sag, meister, sol
Minneb 4486 Und also mynnenclichen waz/ Und daz ir ere sam heißes glas/ In brennender glůt feur wil,/ Zu hant sie mir so
Mügeln 42,11 kupher dringet von dem golde./ uß aschen macht ein klares glas/ der meister in der glut mit witze stüre./ sus, werder
Mügeln 51,12 blutes überflüsse./ daruß der narre tribet scharz,/ der in das glas der künste selden blicket./ wer sit in troume farbe swarz/
Mügeln 54,14 und in der tugent silen strebt,/ wascht von der eren glas der schande ziegel./ ab uwer lob der swacheit brant $s
Mügeln 118,2 tuft./ Von Wirzburg Konrat baß / polieret hett dins lobes glas, / der aller blünder sprüche was / ein former und
Mügeln 133,10 er wold in in den sims dins kranzes felzen/ und glas der güt unbruchlich daruf smelzen./ durch dine minn verhelzen/ er
Mügeln 162,2 Wer mag uns raten baß, / sint dines reines herzen glas / des hochsten gotes spiegel was, / in dem er
Mügeln 181,1 des tüvels gruse,/ durch bruch die hie verweiset sin./ In glas der güte sich, / meit, und leides flammen rich
Mügeln 188,9 flicht:/ des must die muter meit genesen./ nicht brach ir glas die sunn mit solchem schine./ jung wart gestricket in irs
Mügeln 251,2 Danes, ein maget, was / der schond ein spiegel, tugent glas. / uf einem hoen turm sie saß,/ solt minn das
Mügeln 382,10 faß/ die minn. wen sie nicht trüget/ mit ires spiegels glas,/ der ist an witze griser,/ vil wiser $s wann David,
Mügeln 383,4 eren adamas,/ das du in herzen ouwe/ wirfst solcher witze glas,/ darin der tumme schouwet,/ sich frouwet, $s recht sam der
OvBaierl 33, 1 harn van sal. Men sal den harn von in czwe glas, eynen czwo mitternacht, den andern an deme tage; dat de
Parz 1,20 in wenken/ rehte alsam ein schellec hase./ zin anderhalp ame glase/ geleichet, und des blinden troum,/ die gebent antlützes roum,/ doch
Parz 105,19 guot./ ein ritter hete bockes bluot/ genomen in ein langez glas:/ daz sluoger ûf den adamas:/ dô wart er weicher danne
Parz 236,3 grâle kômen lieht:/ diu wârn von armer koste nieht;/ sehs glas lanc lûter wolgetân,/ dar inne balsem der wol bran./ dô
Parz 311,17 wolde spehn,/ sô hât sich manec frouwe ersehn/ in trüeberm glase dan wær sîn munt./ ich tuon iu vonme velle kunt/
Parz 490,27 der gerne giht,/ aspindê dez holz enbrinne niht:/ sô dises glases drûf iht spranc,/ fiuwers lohen dâ nâch swanc:/ aspindê dâ
Parz 553,5 wîgant./ einhalp der kemenâten want/ vil venster hete, dâ vor glas./ der venster einez offen was/ gein dem boumgarten:/ dar_în gienc
Parz 566,13 în./ der was ir estrîches schîn/ lûter, hæle, als ein glas,/ dâ Lît_marveile was,/ daz bette von dem wunder./ vier schîben
Parz 794,22 dâ rîter was./ man truoc von golde (ez was niht glas)/ für si manegen tiwern schâl./ Feirefîz unt Parzivâl/ trunken unde
Pelzb 134,23 is wol vnd gib dem sichin den trank in eyme glase. So wisse, das der trank nicht enschelit beyde an varbe
Pelzb 139,25 bloze, di do sich do agit odir bewisit sam eyn glas, ist das di snelle czubricht, so ist der wyn gut;
Pilgerf 5997 gesien?’/ ‘Also’, sprechen ich, ‘wann man das sicht/ Durch ein glas und daz vernemen/ Odir als man mag gesehen/ Und das
Pilgerf 8206 geleiche und auch ir fahs/ Schienent bloß sin als ein glas./ Uff yr und yrem rucke sassen/ Zweie ander aldewip, die
PrBerthKl 6, 129 von dinem gotlichen $t antlvtʒe. Ie dar nach alſ daʒ glaſ iſt, alſo ſchinet die ſvnne da dvrch; iſt daʒ glaʒ
PrBerthKl 6, 130 glaſ iſt, alſo ſchinet die ſvnne da dvrch; iſt daʒ glaʒ rot, ſo ſchinet auch div ſvnne rot. Alſo nach der
RvEBarl 3547 bereit/ hôher sin bî wîsheit:/ die nâmen öle in ir glas./ dô zer brûtlouft künftic was/ der briutegome und solte komen,/
RvEBarl 5557 wîp ir dienstes niht vergaz,/ si brâhte im ein liehtez glas,/ dar inne im bereitet was/ sîn trinken. daz truoc si
RvEBarl 11986 mit dem toufe erreinet was,/ behielt er lûter als ein glas,/ reine und niht entreinet,/ von sünden niht vermeinet./ des kriuzes
RvEWchr 689 was und dú ander steinin/ von marmil, hertir danne ein glas./ swas kunst von in do fundin was/ und irdaht, die
RvEWchr 1778 der stirnin sin/ hat er ein horn reht als ein glas,/ vier f#;euze lanc, als ich ez las:/ vor dem kan
RvEWchr 11874 guldin,/ die gabin us erwelten schin,/ von golde leither dan glas./ ie in zwien ringen was/ ein stange von Setim geleit/

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 >>
Seite drucken