Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

gesëhen stV. (421 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

Herb 17178 geraht,/ Sie mochte1n vor der vinster nacht/ Eine1n stic niht gesehe1n./ Des mvste in leide geschen./ Do sie quame1n zv stade,/
Herb 17749 Bleip mir anders niet,/ Wen als ir a1n mir hie gesiet."/ Do er diz gesaget hete,/ Der kvnic da vo1n crete/
Himmelr 11, 26 in den himilisken choren,/ da wir die getougene alle $s gesehen unde gehoren./ ////Da sízz%\ent vore dir $s in ire erhaften
Hochz 824 wie leide im danne geschihet,/ swenne er ez also swarzziz gesihet!/ selbe tuot er im den tot,/ des chumet er in
Ipocr 96 oldir mit dem ole. v3nde ſalbe div #;vogin da mite. Geſehit #;voch der nivt. v3nde hat er die ganzin ſehvn. er
Ipocr 97 #;voch der nivt. v3nde hat er die ganzin ſehvn. er geſiet ſchire. ane zwivel Contra ſanguiunem de naribuſ fluentem. Nim die
Ipocr 176 id est schadit tagiliche eine ſnitun. ze zenne unze dv geſeheſt daz ez helfe Iſt ez #;voch der ſtein. ime wirt
Ipocr 215 ime tageliche gebratenv aiger ze ezzinne. vil heizv. So dv geſeheſt daz ez in helfe. ſo gip im dar nach vber
Iw 488 danne wizzen lân,/ waz crêatiure bistû?’/ ‘ein man, als dû gesihest nû.’/ ‘nû sage mir waz dîn ambet sî.’/ ‘dâ stân
Iw 563 sage?/ ich weiz wol, und bistû niht ein zage,/ so gesihestû wol in kurzer vrist/ selbe waz diu rede ist./ //Noch
Iw 933 des êrbæren wirtes kint,/ diu beidiu alsô hövesch sint./ so gesihe ich, swenne ich scheide dan,/ den vil ungetânen man/ der
Iw 1207 niemen, al die vrist/ unz er in blôzer hant ist,/ gesehen noch gevinden./ sam daz holz under der rinden,/ alsam sît
Iw 1277 und die sinne?/ er ist benamen hinne:/ wir sîn mit gesehenden ougen blint./ ez sehent wol alle die hinne sint:/ ezn
Iw 1425 er sîner vîendinne/ truoc sô grôze minne./ //Er gedâhte ‘wie gesihe ich sî?’/ nû was im sô nâhen bî/ diu stat
Iw 1977 und hiez si enwec strîchen:/ sine woltes nämelîchen/ niemer mêre gesehen./ sî sprach ‘mir mac wol geschehen/ von mînen triuwen arbeit/
Iw 1992 durch guot getân:/ und got vüege iu heil und êre,/ gesehe ich iuch niemer mêre.’/ //Sus stuont sî ûf und gie
Iw 2118 ‘er wolde wærez nû geschehen.’/ ‘sage, wenne mag ich in gesehen?’/ ‘vrouwe, in disen vier tagen.’/ ‘ouwê, durch got waz wil
Iw 2229 und enwil mich doch des niht erlân/ sîne welle iuch gesehen.’/ ‘ê des niht ensüle geschehen,/ ich lâze mir ê nemen
Iw 4229 ich mich selben slân./ mîn vrouwe muoz doch den kampf gesehen:/ wander sol vor ir geschehen./ ichn weiz waz ich nû
Iw 5970 liebe müeze uns noch geschehen,/ daz wir uns alse liebe gesehen./ //Si gedâhte in ir muote/ ‘rîcher got der guote,/ wie
Iw 6314 sich ir sô sêre niht/ als man hie an iu gesiht./ nune saget mir minre noch mê/ wan rehte wiez dar
Iw 6888 hôrten in des alle jehen,/ ern möhte den kampf niht gesehen/ von ander unmüezekheit./ alsô heter sich entseit,/ und hete sich
Iw 7856 daz mir ze lîdenne geschiht,/ unz man noch dirre tage gesiht/ wer iu rât vinde/ von iuwerm ingesinde,/ der dise bürde
JPhys 2, 15 têt der heiligi chriſt. der warhaft panthera iſt. dů er giſach daz menniskin chunni mit tîefelen biſwichiniz. $t dů fůr er
JPhys 3, 8 wiſit. unt lazzit ſie eine da. So der einhurne ſi giſihet. ſo ſpringet er in ir barm. unde ſlaffet. ſo wirt
JPhys 4, 4 iſt dizze ſin gewonelich geſlâhte. So der ydriſ daz nikhuſ geſihit an$/ dem ſtade ſlaffente mit offeneme munde. ſo biwillit ſich
JPhys 10, 3 getan ſo hîe gemalet iſt. So diu ſerra dehein ſcef giſihit in dem mere fliezen. ſo uert ſiu dare und ſpreitet
JPhys 11, 32 dritte geſlâhte iſt der natrun. ſô ſî den man nachiten geſihit. ſo furhtet ſi$/ in und flîuhet. ſo$/ er aue gewatot
JPhys 12, 4 erblintet ſi in beiden ougen. daz ſi nieht die ſunnen geſehen mach. ſo hilfet ſi ir ſelbe sus. Si gêt zů
JPhys 12, 7 dem ſunnen. unde tůt daz houbet da durch. unze ſi giſehente wirt. Alſo ſcol der menniſk. tůn der die alten ſunte
JPhys 14, 5 ûf den bergen gêt. unt die lûte in$/ deme tale geſihet. ſo bechennet ſi wole ob ſi iagire ſint. Alſo tůt
JPhys 14, 25 unſ liche oder miſſeliche. Alſo diu caprea den iagire uerriſte geſihit. alſo ſach unſer trehtin der haltende chriſt iudam der in
JPhys 16, 4 zů arzintůme. Phiſiologuſ zellit ſin geſlahte chût. ſo der piber geſihet daz man in iaget. unt er inphliehen nemach. ſo bizzit
JPhys 19, 9 irchoſ. daz tůt er drîſtunt. ſo wirt er geiunget unte geſehente. Alſo ſcol der menniſke tůn. ſueder er ſi iude oder
JPhys 24, 7 ſo wartet er an den himel ob er die ſternen geſihit. die$/ der heizent uirgilie. ſo legit er ſiniu eier. diſe
JPhys 25, 3 ſiu alt wirdit ſo uirgent ir diu ougen. daz ſiu geſehen nemach. $t So ir iungen deſ geware werdent. daz ir
JPhys 25, 5 $t So ir iungen deſ geware werdent. daz ir můter geſehen nimach. ſo ſalbent ſi$/ ir diu ougen. unt brůtent ſia.
JPhys 25, 6 ſalbent ſi$/ ir diu ougen. unt brůtent ſia. unze ſi geſehent wirdit. Ahleſ weliheſ můteſ die ſint. die ir uorderen ſone
Konr 9,45 wan der gedinge, den er hete, das er ſi auer geſehe, der troſte in. Do div vaſte do chom, do wart
Konr 12,19 die ſin gewant růrten, die wurden geſvnt, die plinten wurden geſehende, die tiufle vertraib er von den beſeʒʒenen menniſchen, die miſelſuhtigen
Konr 13,68 abe vnd ane bete minen got!#.’ Do ſprach ſant Eraſme: #.,Geſihe ich in, ich tůn iʒ lihte.#.’ Do wart der kæiſer
Konr 14,47 goten $t vnd gel#;vobe an den waren got, ſo wirdeſtu geſehente.#.’ Do widerſait er. Do ſprach ſant Vitus: #.,Du vil vngetriwer
Konr 14,48 vil vngetriwer wolf, din hercʒe iſt ſo erſteinet, ſo du geſehent $t wirdeſt, das du denne in diner boſheit beſteſt. Das
Konr 14,52 die im getruwent vnd an in gel#;vobent, ſo wirdeſtu $t geſehende.#.’ Do leit er die hant an diu #;vogen vnd wart
Konr 14,52 er die hant an diu #;vogen vnd wart er ſa geſehende. Als er do geſehende wart, do růft er: #.,Michel genade
Konr 14,53 diu #;vogen vnd wart er ſa geſehende. Als er do geſehende wart, do růft er: #.,Michel genade minen goten! Die habent
Konr 14,113 ſines hailtumes $t were, das da dehein vnreine wurme niemer geſehen wurde. Er pat ovch, ſwer ſine hochcʒeit mit andahte begienge,
Konr 19,71 w#;eiſſagen warn, die des gerten vnd wunſchten, das ſi das geſehen, das ir da ſeht, vnd enſahen ſin niht, vnd horen
Konr 20,84 in ſihte, das iſt der ewige leip. Das ſi den geſehen, dar vmb liten ſi die micheln not vil gern. Nv
Konr 23,90 ta#;euf chercʒen ob im prennet, man chreſemt eʒ, als ir wol geſehen habt, man ſchribt im an ſin haupt vnd an ſin

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 >>
Seite drucken