Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

ergrîfen stV. (94 Belege) MWB   Lexer BMZ Findeb.  

BuchdKg 9, 8 lîp unde sêle mit einander.#.’ Si viel in an und ergreif in bî dem mantel unde ruofte liuten. Er liez ir
Iw 8022 wunderlich geschiht,/ daz sî dâ nieman rîten sach/ unz sî ergriffen ir gemach./ dô gienc vrou Lûnete/ dâ sî an ir
Lanc 17, 24 Da er die frauwen sah, da ranter an sie und ergreiff sie mit dem zaume. Da begund die frauw erbermclich zu
Lanc 17, 25 dem zaume. Da begund die frauw erbermclich zu weynen. Da ergreiff er die kind beyde, die lagen in zweyn wiegen off
Lanc 32, 1 hut prise und ere muß gewinnen an dißer stat!’ und ergreiff syn schwert in syn hant und Claudas alsam. Sie enhetten
Lanc 40, 11 off das beyn, also das sin bog enzwey brach, und ergreiff yn mit sim hare und warff yn nyder off die
Lanc 40, 22 schlug sin hant off syn achseln und wonde synen bogen ergriffen. Da er sin nicht enfant und im gedacht das ern
Lanc 40, 23 geschlagen, da wart er tobende und schwur das ern niemer ergriffe, er dete es yn unseliclichen arnen; das er von synen
Lanc 41, 34 wort nicht kund gesprechen. Da sprang sin frauw off und ergreiff yn mit der hant und kůst im beyde syne augen
Lanc 58, 2 mit dem fuß dryn und zurreyß sie mit all. Lyonel ergreiff das schwert da die kron off was gestanden, und Bohort
Lanc 58, 3 das schwert da die kron off was gestanden, und Bohort ergreiff ein stuck von dem scepter mit beyden handen. Das geschrey
Lanc 59, 19 stuck nyder das im in der hant blieben was, und ergreiff jhene winde beyde und wonde die kind ergriffen han. Er
Lanc 59, 20 was, und ergreiff jhene winde beyde und wonde die kind ergriffen han. Er bevalh sie vier rittern zu behalten biß er
Lanc 66, 2 gesah, da warff er den schilt off das heubt und ergreiff das schwert mit beiden henden und schlug Claudas durch den
Lanc 67, 14 knyen und mit henden off die erde. Und syn nefe ergreiff yn mit den armen und warff yn under sich und
Lanc 81, 16 helenbarten, die er lang in dem thurn gehalten hett, und ergreiff sie mit beyden handen und lieff uff synen nefen was
Lanc 81, 28 michel gerúf in dem thurne. Der herre von Sant Cyrren ergreiff den spieß da mit Lambegus synen gesellen gestochen hett, und
Lanc 81, 30 Lambegus synen gesellen gestochen hett, und der herre von Důne ergreiff ein glene neben im. Phariens engurt die swert und warff
Lanc 82, 1 hett gelobet das er im helffen solt Claudas döten. Er ergreiff ein axt mit beyden henden und lieff gegen Pharien was
Lanc 83, 3 vertragen nicht, wie yn sin ohem sere gewunt hett, und ergreiff das schwert mit beiden henden und schlug freischlich sleg off
Lanc 104, 1 @@s@mir gott helffen: es sy uwer keyner den ich darinn ergriff, ich heiß im ein glied von dem andern schnyden. So
Lanc 110, 28 er nicht laßen, er lieff zu Pharien sym meister und ergreiff yn zwuschen syn arme, wann es yn syn jungfrauw hieß.
Lanc 116, 14 haßen’, sprach myn herre Gawan. Er ging darwert, und Key ergreiff yn mit dem arm. ‘Beydent, herre!’ sprach er, ‘ich wil
Lanc 116, 16 Nu belibent alhie stan!’ sprach er. Key lieff hinweg und ergreyff ein horn an eim hirczhorn da es hing, und bließ
Lanc 118, 26 im. Der knapp was bereyt offzusiczen mit großem zorn. Sie ergreiff yn mit dem zaum: ‘Jungkherre’, $t sprach sie, ‘wo wolt
Lanc 151, 28 das waßer off, und der ander reit nach im und ergreiff yn mit dem zaum: ‘Halt schon’, sprach er, ‘ir múßet
Lanc 151, 36 ritter. ‘Des wil ich nicht thun’, sprach der ander. Er ergreiff das schwert und raufftes wol halber uß, und der ritter
Lanc 154, 9 stach wiedder den ritter, und er stach mich darnyder. Er ergreiff myn roß und gab mirs wiedder mit dem zaum; des
Lanc 157, 10 geloben und sichern. Er sprang zuhant off syn roß und ergreiff syn glene, er nam das roß mit den sporn und
Lanc 157, 13 was starck und behende und sprang zuhant wiedder uff und ergreiff das schwert mit der hant; der ander ging zu im,
Lanc 157, 25 weiß das ir auch uch selb nicht gehelffen mögent.’ Er ergreiff des ritters glene da er mit gestritten het, und sprang
Lanc 161, 18 sie dann so fest gemacht das sie nit enbreche!’ Er ergreiff das schwert, und der ander was offgestanden den er darnyder
Lanc 162, 27 dasselb hinweg das im bliben was von dem schilt, und ergreiff den schilt den im der knapp bracht hette. Er wart
Lanc 163, 8 er nicht geenden enkunde. Die jungfrauw kam zu im und ergreiff yn mit dem zaum, sie nam im den schilt mit
Lanc 165, 32 eim ende gnug zu haben hetten von der erden. Er ergreiff den sarg mit dem meisten ende und hůb yn uber
Lanc 170, 34 konig kam, die vier ritter die by dem konig stunden ergriffen die glene, und der ein stach so sere off den
Lanc 171, 1 das waßer @@s@fure. Ein ander sprang yn zu im und ergreiff yn mit dem zaum. ‘Neyn neyn’, sprach der konig, ‘laßent
Lanc 181, 20 dem roß off jhen erden. Welchen er mit dem halß ergreif, der must von dem roß, oder das roß must under
Lanc 181, 31 das er fur sich uber synen sattelbogen must bůcken und ergreiff das roß mit den armen umb den hals. Mit dem
Lanc 181, 36 enwolt syn nit begeben und volget im alles mit und ergreiff yn umb den halß und brach im den helm von
Lanc 183, 24 yn uch mit gewalt nemen’, sprach myn herre Key und ergreif den gefangen ritter umb den hals. ‘Thunt bald uwer hant
Lanc 201, 25 kam und lag uff ir pferdes halß. Myn herre Gawan ergreiff sie mit beiden armen. Da sie wiedder zu irselber kam
Lanc 205, 3 im zucken, und er wert sich mit der hant und ergreiff sie mit dem arm. Sie nam sin hant und kußt
Lanc 213, 11 in syner hant. Da der ritter by yn kam, da ergreiff er die helenbarten mit beiden henden und zoch sie uber
Lanc 228, 18 saß und gedacht und antwurt im ein wůrt nit. Dagenot ergreif yn mit dem zúgel und sprach, er were gefangen; er
Lanc 228, 32 ein wort nit, was ich zu im gesprach. $t Ich ergreiff yn mit dem zaum, und er werte sich nit. Alsus
Lanc 231, 2 wart ser zornig darumb das syn roß dot bleib; er ergreiff den schilt mit der lincken hant und das schwert mit
Lanc 234, 11 nicht me mocht, wann er vil blutes verlorn hett, da ergreiff yn Dagenotes ritter mit dem helm und brach yn im
Lanc 240, 35 kam im so by das er yn by dem zaum ergreiff und hing im synen schilt an synen hals. ‘Seht hie
Lanc 295, 9 enthielt durch die frauwen die andersitt saßen; und die konigin ergreiff ynselber mit dem heubetloch, da sie sah das er so

Ergebnis-Seite: 1 2 >>
Seite drucken