Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

eischen v (119 Belege) MWB   Lexer BMZ Findeb.  

Ägidius 829 daz ewige leben/ gerne gwinnen wolde,/ swa her dicheinen gotis holden/ geeischete indeme lande,/ in gebirge oder in walde/ odir iergen in
ÄPhys 7, 2 ein taneſil der nerbellot nîh uuâr ub$/ er daz fûter eiſchoie. únde %/an$/ demo zuenzigoſtimo t%/age mércin ſorbéllot er zuelf ſtúnt
BdN 15, 16 menschen diu sprâch nütz und nôtdürftig, dâ mit ez mangerlai aisch; aber ain taub oder ain ander tier aischt mit ainer
BdN 15, 17 ez mangerlai aisch; aber ain taub oder ain ander tier aischt mit ainer stimm wes ez begert. diu zung verleust oft
BdN 142, 26 umb, daz ez mit rehter untrew den menschen her für aisch mit seinem namen und in ertœt. ez tuot auch sam
Daniel 3220 mit der engle rote/ Ouch mochte vrolich gesin./ Da von heischet Cristus in/ Clopende des herzen tor./ Vruntlich sprechet er da
EvAug 141,22 vnd der dir abnimet di dinch di din sint niht eisch si wider. vnd als ir wolt daz ivch di menschen
Gen 953 chom $s daz Ysaac scolte gehîwen,/ sîn vater Abraham $s eiskôt sînen amman./ den hiez er swerigen, $s sô in got
Gen 1294 er dienôte./ /Dô daz zît verentôte $s sîn wîb er eiscôte./ /Der ôheim sîne vriunt zesamene ladete, $s grôzze wirtscaft er
Gen 2409 triuwe nemag ich geleisten, $s die muoz got ane mich eisken,/ daz ich in ûz brâhte $s zuo dirre nôte./ /
GTroj 8993 Olumpe tratt er an den graben./ Den ellenden jungen knaben/ Hiesche er mitt manlicher cur/ Zü im tretten da für./ Nach
Herb 8286 waz er tu."/ Sie sprunge1n vf, der vn2de der,/ Vn2de hische1n swert, schilt vn2de sper./ Hette man sie beide niht gehat,/
Herb 14525 tufel walde!/ Nv gebet daz swert balde."/ Sie sprach: "ir heischet mi1n swert./ Des werdet ir harte wol gewert."/ Sie sluc
Herb 15587 wise vlixe./ Do die troyani vrische1n,/ Daz die criche1n mer hische1n/ De1n die frowe1n elenam,/ Ir iegelich so vnder|quam/ Vn2de zvrnte
Herb 15668 Ich wil der criche1n bote sin/ Vn2de wil von ime heische1n daz,/ Als im got ergaz,/ Ob er ez leiste1n niht
Herb 15710 Vn2de zv drizzic iaren/ Hu1ndert tusent malder i1n ware1n/ Weizzes geheischet v3nde genant./ "Her vmbe hat here gesant/ Nestor vn2de agome1nno1n,/
Herb 15986 daz felt/ Vn2de brachte golt vn2de gelt,/ Daz von im geheischet was./ Anchises vn2de eneas,/ Als wir hore1n sage1n,/ Hizze1n ir
HvNstGZ 3933 Jhesus, der meister sinne rich,/ Der ist komen. sicherlich/ Er heischet dich, nů kům zu hant!’/ Da sie der kůnfte enphant,/
JvFrst 6242 er daz dritt mit sinnen scharf./ dar nâch er sîn eischen warf,/ als er den ‘kunic’ het vernomen,/ wan von dem
JvFrst 6467 geschên daz’./ als Pilatus nû vernam/ dô nennen Galileam,/ er eischte ob unser hêre/ ein Galileus wêre/ (von dem lande ein
JvFrst 9522 mit mir sîn ze prîse/ in dem paradîse.»/ Chrysostomus Johannes/ eischt dar nâch und vrâget des:/ sît dem erwelten volke got/
Lanc 4, 36 morn antwurten $t was ich darumb wöl thun, wann er eyschett mir das ich sende zu mym herren dem konig Artus,
Lanc 10, 20 gesehen. //An dem dritten tag kam der truchseß fur und hiesch das im gelobet was. Und Claudas sprach, er deth es
Lanc 26, 4 und bevalh das man yn alles das gebe das sie hieschen. - Nu laßen wir die rede beliben und sprechen furbas
Lanc 56, 8 mit uwern truwen gelobet’, sprach Lyonel, ‘wann ich das meßser heisch, das ir mirs gebent.’ ‘So lobent mir’, sprach Phariens, ‘das
Lanc 64, 19 ein die kint haben, der ich lang gehút han. Dasselb heischent uch diße herren allsament die mit mir hie sint. Als
Lanc 80, 10 Ir solt komen vor alle ir lút, wann ich uch heischen, und solt mir sichern in myne hant alles das ich
Lanc 104, 14 hant uwern willen wol gehört. Ir mögent uns den man heischen, das wirs gern thun. Sagent uns welchen man ir heischent!’
Lanc 104, 15 heischen, das wirs gern thun. Sagent uns welchen man ir heischent!’ ‘Das thun ich’, sprach er: ‘Lambegusen, Phariens nefen.’ ‘In truwen
Lanc 127, 14 mynem hoff sy der uch gelob und schwere das ir heischent.’ ‘Herre’, sprach der ritter, ‘man hatt mir gesagt das man
Lanc 127, 32 enweiß unser dheyner warumb er uns so groß ein ding heisch, wedder unser frumme oder unser schade daran sy, oder was
Lanc 129, 11 Wann ir gelobetet mir das ir mir dhein ding soltent heischen das myn schand were noch myn schade noch mir ubel
Lanc 134, 18 recht’, sprach myn herre Ywan, ‘also als es der ritter eyschet; zwenczig ritter mochtens zu end nicht bringen.’ Er sagt im
Lanc 137, 25 fast hohem geschlecht. Uwer groß hercze det uch mir diß heischen, umb das ir gerne ere und priß gewúnnet. Es were
Lanc 150, 19 wert. Da ich uch myn schwert gab und irs mir hieschent da ir wiedder sie vehten woltent, da getorsten sie nit
Lanc 174, 7 muß er syn’, sprach Gnosoains, ‘der uch beßer herberge $t heisch; wann unser gesellen, die ir gefangen hant, die sint recht
Lanc 178, 8 dethe du des nicht?’ ‘In truwen herre’, sprach er, ‘ir enhießent michs nit.’ ‘In rechten truwen’, sprach er mit großem zorn,
Lanc 204, 16 sagen von im, wollent ir mir geben das ich uch heische.’ ‘Ich wil es uch geben’, sprach myn herre Gawan, ‘mag
Lanc 238, 29 mit im. ‘Herre’, sprach er, ‘ich han uch off gnad geheischett und wolt uch gern bitten durch myns dinstes willen das
Lanc 257, 19 ere, das ir im alles das gewinnet das er uch eischet und des er bedarff. Ich haße yn nit, wann er
Lanc 259, 8 was uwer scheczung sol syn? Ich wil uch dry sach heischen, das ir mir ein von den drin thut und sint
Lanc 276, 12 wißent: er hatt mir gelobet zu geben was ich im heisch, darumb das ich dalang mit im herberge. Ist das war?’
Lanc 277, 25 stunt der ritter off, und horten messe. Noch der messe hiesch der ritter sin wapen, und Galahut fraget was im die
Lanc 277, 28 mit das ich uch bliben heiß, ir kúnnent mir nicht geheischen, ich geb es uch! Ir sollent auch furwar wol wißen
Lanc 301, 28 were im lieb. Galahot ging und hieß im synen truchseßen eischen und sprach zu im: ‘Ir sollent zu mir komen’, sprach
Lanc 302, 7 stunt die konigin off und die frauw von Maloaut und hiesch Galahoten und synen gesellen dannen von den andern rittern, und
Lanc 309, 13 bliebe. Er sprach, er blieb in dhein wise nicht, und hiesch synen helme; den bracht man im, und syn gesellen waren
Lanc 329, 11 geritten was syn roß gelauffen mocht, und myn herre Gawan hiesch syn spere, und es ward im; und er warff den
Lanc 336, 7 er bleib biß er gaß. Da man geßsen hett, da hiesch myn herre Gawan syn wapen. ‘Herre’, sprach der nůw ritter,
Lanc 336, 29 sie, ‘ich nim es gern von uwerntwegen.’ Min herre Gawan hiesch sin roß und nam urlaub zu der jungfrauwen und zu

Ergebnis-Seite: 1 2 3 >>
Seite drucken