Lemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlnge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die fr die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wrterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwrtern zuzuordnen sind.

ZZBrangne (86 Belege)  

Eilh R, 1772 Peronise/ daz er braehte lise/ driu phaerith als iz tagete./ Brangenen si do sagete/ einer ir junchvr#;vowen,/ /si wold selbe sch#;vowen/
Eilh R, 1820 geben./ / / /do ne sohten si niht lange,/ / Brangene cham gegangen/ zů dem mose da er lach./ diu junchvrowe
Eilh R, 1831 ilande here,/ /ob ir in mohte ernern!#.’/ /sprah diu gůte Brangene./ der vrowen wart vil liebe/ /do si des siechen wart
Lanc 256, 2 und Keus von Straus und Dodineus der Wild und Carados Brebras; da reit der konig von Genes und von Males der
Lanc 268, 31 und Giflet, Dues sun, und Ywains Liavoltres und myn herre Brans de Liz und Keheries myns herren Gawans bruder. Die kamen
Lanc 310, 5 truchses, Segremor Liderreis, Gnosains de Strans, Giflet Dues sun, Carados Brebrans, Caradigais, Ywan von Leonel, Dus Tallas, Canus von Caret, der
Tr 9317 wir suln vil balde dar,/ der mre selbe nemen war!/ //Brangne, stnt f lse/ und sage uns Paranse,/ daz er uns
Tr 9421 diu knign/ ’waz ist diz oder waz mag diz sn?/ //Brangne, hfschiu niftel, sprich!’/ ’ez ist ein zunge, dunket mich.’/ ’d
Tr 9423 sprich!’/ ’ez ist ein zunge, dunket mich.’/ ’d sprichest wr, Brangne:/ mich dunket unde ich wne,/ s was ouch si des
Tr 9459 und ouch ir muoter st/ daz vrlche morgenrt,/ diu stolze Brangne/ daz schne volmne!’/ hie mite genanter unde sprach/ kme unde
Tr 10358 wil ich danne?/ entriuwen j, ich wne.’/ //Ie mitten kam Brangne/ diu stolze, diu wse/ lachende unde lse,/ schne unde wol
Tr 10372 hie lt, waz tiutet daz?’/ ’sich’ sprach diu guote knign,/ ’Brangne, herzeniftel mn,/ sich, wie wir alle sn betrogen:/ wir haben
Tr 10420 uns guotiu mre sagen:/ waz diz s, des wundert mich.’/ //Brangne sprach: ’d rte ich,/ daz in nieman innen bringe/ dekeiner
Tr 10478 ander an./ si stuonden unde er lac als./ ’vrouwe’ sprach Brangne d/ ’der ritter lt ze lange d.’/ diu kniginne sprach
Tr 10485 vriunt gewesen mge:/ ine weiz niht, waz getuo, daz tge.’/ //Brangne diu sprach aber zir:/ ’nu liebiu vrouwe, volget mir,/ ir
Tr 10525 vride wesen/ und lt mich niemer genesen.’/ diu wse sprach: ’Brangne, sprich,/ waz rtest, wie dunket dich?’/ ’d dunket mich sn
Tr 10597 dinge./ ir iegelchiu seite/ von sner wsheite:/ diu muoter sus, Brangne s./ ’sich, muoter’ sprach diu tohter d/ ’wie wunderlchen ich
Tr 10660 sich, daz erz mit triuwen tuo.’/ //Diu knign d sande/ //Brangnen nch Tristande;/ und alse Tristan n gie,/ dem knege er
Tr 10766 alse ein hvesch ritter sol.’/ //Curvenal neic und krte dan./ //Brangne sprach: ’wer ist der man?/ in dunket wrlche/ hier inne
Tr 10777 slic mezer iemer sn!’/ sprach ietwederiu knign/ und mn vrou Brangne ouch dermite,/ diu hfsche und diu wol gesite./ //Nu Curvenal
Tr 10882 ir:/ ich tuon zehant nch iu gesant,/ s neme iuch Brangne an ir hant/ und gt ir zwei nch uns dar
Tr 11081 dekeiner d./ hie mite kam ouch geslichen s/ diu stolze Brangne,/ daz schne volmne,/ und vuorte ze handen/ ir geverten Tristanden./
Tr 11153 vrlche dar,/ si gruozten unde enpfiengen,/ d si bihanden giengen,/ //Brangnen und Tristanden;/ si nmen si ze handen/ die geverten beide,
Tr 11181 Tristanden nam/ selb andern, alse er dar kam,/ in und Brangnen die mein ich,/ unde sazte si ze sich/ und vuoget
Tr 11446 samet gegeben./ den tranc den nam diu wse,/ si sprach Brangnen lse:/ ’Brangne’ sprach si ’niftel mn,/ l dir die rede
Tr 11447 den tranc den nam diu wse,/ si sprach Brangnen lse:/ ’Brangne’ sprach si ’niftel mn,/ l dir die rede niht swre
Tr 11475 slekeit:/ hie mite s dir genuoc geseit.’/ ’trt vrouwe’ sprach Brangne d/ ’ist iuwer beider wille als,/ s sol ich gerne
Tr 11510 sunne unde ir morgenrt,/ und ouch daz volmne,/ diu schne Brangne,/ d si sich muosen scheiden,/ diu eine von den beiden,/
Tr 11686 tranc/ und wnden beide, ez wre wn./ iemitten gienc ouch Brangne n/ unde erkande daz glas/ und sach wol, waz der
Tr 12051 ir muot bevant/ wan si, der er doch was bekant,/ //Brangne diu wse./ diu blickete dicke lse/ und vil tougenlche dar/
Tr 12073 und daz leit/ an dem lbe als berstreit,/ daz es Brangnen angest nam/ und in die vorhte d von kam,/ ez
Tr 12097 guot unde gendic wellet wesen:/ anders s sn wir ungenesen.’/ //Brangne bt ir triuwe hin:/ si gelobete unde gewisset in/ mit
Tr 12120 in iuwer hant gegeben./ hie mite ist iu genuoc gesaget./ //Brangne, sligiu maget,/ nu helfet unde gendet ir/ iuwerre vrouwen unde
Tr 12123 maget,/ nu helfet unde gendet ir/ iuwerre vrouwen unde mir!’/ //Brangne wider ste sprach:/ ’vrouwe, ist iuwer ungemach,/ als er d
Tr 12127 er d giht, von solher nt?’/ ’j herzeniftel’ sprach st./ //Brangne sprach: ’daz riuwe got,/ daz der vlant snen spot/ mit
Tr 12440 den allerbesten zuo der vrist:/ daz si niemre tten,/ niwan Brangnen bten,/ daz si an der rsten naht/ sunder rede und
Tr 12454 getner trge/ und ze valscheit gezge./ die gelieben als tten:/ //Brangnen si bten/ alse lange und als vil,/ biz si si
Tr 12464 nt tete:/ diu bete was ouch seltsne./ ’trt vrouwe’ sprach Brangne/ ’iuwer muoter, diu vrouwe mn,/ diu slige knign/ diu bevalch
Tr 12480 gendeclcher trehtn,/ wie vergze d mn s!’/ //st sprach zuo Brangnen d:/ ’stolziu niftel, sage mir,/ waz meinest, waz wirret dir?/
Tr 12492 umbe, niftel?’ sprach st/ ’wiest disem mre?’ ’im ist als’:/ //Brangne seite in beiden d/ die rede von ende her dan./
Tr 12579 zir hrren Marke,/ nu hten si sich starke/ si und Brangne und Tristan/ vor hin gevlizzen dar an,/ daz si ir
Tr 12588 selbe und si driu./ nu was ouch Marke nider komen./ //Brangne hte an sich genomen/ der kniginne cleider:/ diu cleider ir
Tr 12592 diu cleider ir beider/ wren verwandelt under in./ //Tristan vuorte Brangnen hin/ die marter lden und die nt./ diu lieht diu
Tr 12595 die nt./ diu lieht diu laschte ir vrouwe st./ //Marke Brangnen zuo zim twanc./ ine weiz, wie ir der anevanc/ geviele
Tr 12656 st/ gevielen in ir herzent./ nein des trankes was nim:/ //Brangne warf in in den s./ //Nu si dem site gegiengen
Tr 12698 ir dinc:/ st nieman ir hlinc/ unde ir trgeliste/ niwan Brangne wiste,/ enwre si danne eine,/ s drftes iemer cleine/ gesorgen
Tr 12704 umbe ir re./ si sorgete sre/ und vorhte harte starke,/ //Brangne ob si ze Marke/ dekeine liebe hte,/ daz si im
Tr 12744 geleben.’/ //Diu rede diu wart gewisset d./ //st diu nam Brangnen s:/ ’Brangne’ sprach si ’nim hie war:/ bin ich iht
Tr 12745 rede diu wart gewisset d./ //st diu nam Brangnen s:/ ’Brangne’ sprach si ’nim hie war:/ bin ich iht sre missevar?/
Tr 12753 geben/ oder ez gt mir an daz leben.’/ diu getriuwe Brangne sprach:/ ’vrouwe, iuwer ungemach/ daz met mich harte sre./ nun

Ergebnis-Seite: 1 2 >>
Seite drucken