Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
verstôʒen stV. (79 Belege) Lexer BMZ Findeb.
hân./ sie wârn einander undertân./ der knappe nie den muot verstiez,/ er tæte, swaz sîn sweher hiez,/ unz er sîn herze | |
mir mit den schriften schîn,/ daz got den sünder nie verstiez,/ swenn er im reinekeit gehiez/ ze buoze nâch den schulden./ | |
mit volcwîge bestân./ er wil unsen hêren/ aller sîner êren/ verstôzen oder crenken./ Darius sol sih bedenken/ und handeliz noh mit | |
und het ich von dir den gewalt,/ daz ich möcht verstôzzen in von der grôzzen wunne,/ Sô möcht ich in gantzen | |
Alſo ir uil diche uernomen habet: do der leidige tievil uerſtôzzin wart durch ſine uberm#;ovt von dem himelriche, do nêide er | |
do forhte der arm man, daz er in ſineſ richeſ verſtieze, vnde gedahte, wie er daz kint ze dem tode bræhte, | |
wegindi ze dem almahtigin gote, daz ir der gnade niht verſtozzin werdit, die min trehtin allin ſaligen livtin gegarwit hat. Nu | |
uerluren ſi goteſ hulde unde wrden bediv uz dem paradiſo uerſtozzen in dizze ellende, in diſe wenecheit, do lebeten ſi notlîchen | |
ſêle unde bitet ſi inneclîchen, daz ir deſ himelricheſ iht uerſtozzen werdet. Ir ſcult uil dicche denken vmbe diſe werlt, wie | |
die mit dem almahtigen gote geſt#;vonden, do der leidige tieuel verſtozzen $t wart durc ſine uberm#;vot uon dem himelriche. Wande hiute | |
gereite, do waſ er unde alle ſine uolgære deſ himelricheſ uerſtozzen, alſ $.ſ$. Iohanneſ $t ſcribet: Factum eſt prelium magnum. Sande | |
an geſigte. Lvcifer daz quût liehttragêre. $t Sît auer er uerſtozzen wart, heizzet er Letifer, tôtbringære. Ein teil ſcol ſîn noch | |
dirre werlde garnen m#;vozzet, daz ir deſ goteſ richeſ iht uerſtozzen werdet. Quod ipſe. // Omniſ etenim electuſ atque in uia | |
swerlich schlehet oder stozet, die sol man von dem spital verstozen oder nach der verweser oder des maisters willen vnd vrtail | |
an der trvnchenhait, so sol man in von dem spital verstozen. Wie man b#;evzen svl, die an dem g#;ovt des spitals | |
biz z#;ev der porten. Vnd sol in von dem spital verstozen. Vnd daz lone, daz er verdienet hat, daz sol man | |
daz du den nimest ze$/ ratgeben,/ den got von himel verstiez/ und in die helle bowen hiez./ daz ist diu schande, | |
bin des tivels bote,/ der durch sine hohfart/ von himel verstozzen wart./ mit dem viel ich hernider;/ wirn chomen nimmer darwider./ | |
lip,/ unt han ich mich des selbe sit/ also harte verstozen;/ er wolde mich genozen/ den engelen in den hohen,/ uber | |
sizzin nordin,/ sin ebinsezzi des hohistin:/ durh daz was er virstozzin/ mit den volgintin imo ginozzin./ //Do wart des nidis vatir | |
velsen sô vervallen./ wirn gân dem pfade vil rehte mite,/ verstôze wir an eime trite,/ wirn komen niemer mêre/ ze guoter | |
gewalte under in/ unz vaste vür den âbent hin./ dô verstiezens an der vart,/ alsô daz in der hirz entwart/ und | |
teife an den helle grunt. mit ſinen genoʒen. di dannen ſint uirſtoʒen. da iſt er mit ſêre. uon ewen unʒ$/ ewen. Lucifer | |
was ze niht guot./ der herre behielt daz reht,/ do verstiez er den chneht/ in ein ellende,/ hin in daz apgrunde./ | |
daz ist der angestlîche tac/ dâ niemen niht verheln mac,/ verstôzen noch verbergen,/ noch ungerochen werden/ vor der kreftigen manû./ gedenchet | |
doch wunderlîch./ von Narbôn der grâve Heimrîch/ alle sîne süne verstiez,/ daz er in bürge noch huobe liez,/ noch der erde | |
vür wâr ein heiden hiez,/ den got dar umbe niht verstiez./ nû nemt ouch drîer künege war,/ der heizet einer Kaspar,/ | |
die werlt alle werden hiez / und der den vâlant verstiez / von dem himelrîche / durch daz er im gelîche | |
halt mir dar nâch ergê, / der iuch des land%\es verstôzen hât!’ / ‘got gebe iu helfe unde rât!’ / sprach | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 |