Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

stolz Adj. (235 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

MarlbRh 78, 6 der sunderlicher gracien v#;eulen./ //D#;ei armen kument zů hoffenungen,/ d#;ei stolzen, d#;ei richen werden gedwungen./ //Din wort hant offenbar gezalt/ godes
NibB 6,2 mit ir kraft./ in diente von ir landen $s vil stolziu ritterscaft/ mit lobelîchen êren $s unz an ir endes zît./
NibB 31,2 mit porten wolden $s wurken ûf ir wât/ den jungen stolzen recken: $s des newas niht rât./ der wirt der hiez
NibB 62,3 ich und mîne recken $s haben sölch gewant,/ daz alsô stolze helde $s mit êren mugen tragen./ des wil ich iu
NibB 232,3 man muoz der wârheite $s den ûz erwelten jehen:/ die stolzen Burgonden $s habent sô gevarn,/ daz si vor allen scanden
NibB 263,3 diu vil rîche $s diu mære hôrte sagen/ von den stolzen recken, $s die dâ solden komen./ dô wart ûz der
NibB 377,3 mit dem segele $s daz ruort$’ ein hôher wint./ die stolzen hergesellen $s die sâzen ûf den Rîn./ dô sprach der
NibB 859,4 ledic lân.«/ dô hiez man zuo dem ringe $s die stolzen Burgonden stân./ Sîfrit der vil küene $s zem eide bôt
NibB 928,2 für den grüenen walt/ gên des wildes abloufe, $s die stolzen jeger balt,/ dâ si dâ jagen solden, $s ûf einen
NibB 949,1 dem jegere genesen./ Dô spranc von sînem rosse $s der stolze ritter guot./ er begonde nâch loufen. $s daz tier was
NibB 963,2 die daz sâhen, $s er wære ein kreftec man./ die stolzen jagetgesellen $s hiez man zen tischen gân./ ûf einen schœnen
NibB 1143,4 dô rieten sîne vriunde $s in der Burgonden lant/ z$’einer stolzen witewen, $s diu was vrou Kriemhilt genant./ Sît daz erstorben
NibB 1214,2 $s dô wart er ungemuot./ Gêrnôt und Gîselher, $s die stolzen ritter guot,/ und Gunther der rîche $s ze jungest reiten
NibB 1412,1 an mînen konemâgen lît.«/ Dô sprach der videlære, $s der stolze Swemmelîn:/ »wenne sol iuwer hôhzît $s in disen landen sîn?/
NibB 1531,1 vil guoten willen hân.«/ »Belîbet bî dem wazzer $s ir stolzen ritter guot./ ich wil die vergen suochen $s selbe bî
NibB 1562,4 ez an den grunt./ diu mære wurden schiere $s den stolzen Burgonden kunt./ In den selben stunden, $s dô er den
NibB 1834,4 dô im der seiten dœnen $s sô süezlîch erklanc,/ die stolzen ellenden $s sagtens Volkêren danc./ Dô klungen sîne seiten, $s
NibB 2087,4 ûf ungefüegiu leit./ eines vrides si dô gerten, $s die stolzen ritter gemeit./ Si bâten, daz man bræhte $s den künec
NibB 2168,4 ez in dar getragen./ sît hôrten leidiu mære $s die stolzen ellenden sagen./ Gewâfent wart dô Rüedegêr $s mit fünf hundert
Parz 18,25 ersach:/ garzûne, koche unde ir knaben/ heten sich hin_für erhaben./ stolz was sîn gesinde:/ zwelf wol_geborner kinde/ dâ hinden nâch den
Parz 31,15 porten hôch./ vür die andern ähte uns suochet noch/ des stolzen Fridebrandes her,/ die getouften von über mer./ ___ieslîcher porte ein
Parz 32,7 waz hulfe in dan sîn vrechiu ger?/ daz ist der stolze Hiutegêr./ von dem mag ich wol sprechen mêr,/ sît wir
Parz 37,18 wie/ kom dirre Franzois in diz lant?/ wer hât den stolzen her gesant?/ het ich den für einen Môr,/ sô wær
Parz 48,17 rîterschefte herte:/ wer twang iuch dirre verte?"/ ___dô sprach der stolze degen junc/ "mir gebôt mîn veter Schiltunc,/ des tohter Vridebrant
Parz 54,17 Azagouc:/ mit der rede er si betrouc./ ___dâ was der stolze küene man,/ unz er sich vaste senen began./ daz er
Parz 62,7 Anschevîn/ mit sîner sprâche iedoch wol sîn./ ir muot ist stolz, ir wât ist clâr,/ wol gesniten al für wâr./ ich
Parz 65,5 lîp den poinder irret./ wie erz mit hurte wirret!/ der stolze künec Hardîz/ hât mit zorne sînen vlîz/ nu lange vaste
Parz 67,14 vil ringe wigt./ der werde künec von Ascalûn,/ unt der stolze künec von Arragûn,/ Cidegast von Lôgroys,/ unt der künec von
Parz 67,22 ab uns gæbiu phant./ dâ ligent ûf dem plâne/ die stolzen Alemâne:/ der herzoge von Brâbant/ ist gestrichen in diz lant/
Parz 74,25 orses slâ,/ daz er derhinder lac aldâ./ daz tet der stolze Gahmuret./ wetâ hêrre, wetâ wet!/ mit strîte funden si geweten./
Parz 80,14 wande?/ welt ir, ich bescheide iuch des./ si gap der stolze Gâlôes/ fil li roi Gandîn,/ der vil getriwe bruoder sîn,/
Parz 102,1 der ander Pompeius./ den nennet d’âventiure alsus./ //daz was ein stolz werder man/ (niht der von Rôme entran/ Julîus dâ bevor):/
Parz 110,3 komn./ ich hân doch schaden ze vil genomn/ An mînem stolzen werden man./ wie hât der tôt ze mir getân!/ er
Parz 111,24 den rê./ Ipomidôn von Ninnivê/ gap alsus werlîchen lôn,/ der stolze werde Babylôn:/ daz hemde ein hader was von slegn./ diu
Parz 128,4 ist unde guot./ ___du solt och wizzen, sun mîn,/ der stolze küene Lähelîn/ dînen fürsten ab ervaht zwei lant,/ diu solten
Parz 133,5 sîn wîp dort unde al trûric vant./ dô sprach der stolze Orilus/ "ôwê frowe, wie hân ich sus/ mîn dienst gein
Parz 134,24 mîn frouwe Jeschûte./ ___frouwe, ir sult gelouben des,/ daz der stolze Gâlôes/ fil li roy Gandîn/ tôt lac von der tjoste
Parz 156,19 mich?"/ "daz kan ich wol gelêren dich,"/ sus sprach der stolze Iwânet/ zem fil li roy Gahmuret./ entwâpent wart der tôte
Parz 159,17 zuo zim nâch der marter zil./ der knappe kiusche unde stolz/ dructe en kriuzes wîs ein holz/ durch des gabylôtes snîden./
Parz 168,22 ___dô kom der wirt mit triwen kraft:/ nâch dem gienc stolziu rîterschaft./ der enphienc den gast. dô daz geschach,/ der ritter
Parz 178,19 ir schœnem lîbe:/ wan si gap im ze wîbe/ ir stolzer bruoder Ehkunat./ gein Brandigân der houbetstat/ kom er nâch Schoydelakurt
Parz 184,20 in die kolen./ des twanc si ein werder man,/ der stolze künec von Brandigân:/ si arnden Clâmidês bete./ sich vergôz dâ
Parz 208,27 den dritten morgen./ daz ûzer her pflac sorgen./ der junge stolze wirt gemeit/ nam der gevangen sicherheit:/ er sprach "als ichz
Parz 217,13 az,/ manc werder man gein valsche laz,/ und manec juncfrouwe stolz,/ daz niht wan tjoste was ir bolz:/ ir friwent si
Parz 286,23 sîns kumenden prîses pflihte/ ieman an der geschihte./ ___der junge stolze âne bart,/ sîn ors und er gewâpent wart./ ûz fuor
Parz 323,1 daz iweren prîs/ krenket, sint die liute wîs."/ //___Bêâcurs der stolze man,/ des bruoder was hêr Gâwân:/ der spranc ûf, sprach
Parz 333,22 endenk die wîle niht an in,/ ob ez im râte stolzer sin./ Condwier_âmûrs,/ dîn minneclîcher bêâ curs,/ an den wirt dicke
Parz 342,7 wære des selben hers./ disehalp noch jensît mers/ gefuor nie stolzer rîterschaft:/ si heten hôhes muotes kraft./ ___nu fuor in balde
Parz 353,6 dar zehant/ ein kulter unde ein matraz,/ dar ûf der stolze werde saz./ ob im saz wîbe hers ein fluot./ sîn
Parz 374,3 dîn muoter lieze./ got gebe daz ichs genieze./ ôwî er stolz werder man,/ waz ich gedingen gein im hân!/ nie wort

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 >>
Seite drucken