Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

mâʒ stN. (83 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

Albert 921 schafe er niht virgaz./ Swie so der wolfe w%;;êre dechein maz/ er saztte sich wider als ein degen/ got bat er
Albert 1090 #(MPU) durch sinen willen sagen/ swie der siechen w%;;êre dechein maz/ lutzel decheines er virgaz./ Aller meist die heten die vallenden
Brun 50 an der enge;/ wie man wil so ist io din maz,/ sint din hulfe ist snel und nicht laz,/ so ensaltu
EvAug 8,1 noch si enzündent ein lucernam. vnd setzent si vnder ein maz. svnder vf einen lühtere daz si lühte den menschen di
EvAug 58,10 ir sün di di propheten ertottent. vnd ir derfüllet di mazze ivrr vaeter. ir slangen vnd gewehse der vipern. wi entfliehet
EvAug 85,2 nvmerdvmb chümet div lucerna daz si gesetzet werd vnder ein maz oder vnder daz bette. daz si niht gesetzet werd vf
EvAug 149,2 der da enzündet ein lucernam der si bedecke mit eim mazz. oder setze vnder daz bette. svnder vf einen lühtere setzet
EvAug 163,14 lucernam vnd setzet si in di verborgenheit. noch vnder ein maz. svnder vf einen lühtere. daz di da ingent werdent sehent
EvAug 171,24 vrhavb daz ein wip nam vnd verbark ez in driv maz melbes biz daz ez allez erhaben wart Vnd er gink
EvAug 212,12 gesazte. nach der reinigvnge der ivden. der enthielt ieglicher zwei maz oder driv. ihesus sprach zv in. füllet di züber mit
EvBerl 114,9 «wy vil bistu myme heren schuldik?»_(6) Do sprach her: «hundirt maz oliz.» do sprach her: «nym dynen brif, sycze nedir unde
HeslApk 10998 dem ingesigele dritten/ Des aller obersten creizes/ Dise wort: ‘#s+zwei maze weizes#s-/ #s+Und ouch dru maze der gersten,#s-/ Der nesten und
HeslApk 11061 den wersten/ Wart wol der same gersten/ Und wart der maze wol dru./ Do die juden in daz spru/ Namen der
HeslApk 11083 gab,/ Do sin vuz trat ans cruces stab,/ Mit vumf mazen vorgeleit,/ Daz groz bedutnisse treit/ Und grozen trost dem brenget/
HeslApk 11092 tranc und durch sinen az./ Daz der weize truc zwei maz,/ Daz bedutet die zwei gebot:/ Minne mit allen sinnen Got,/
HeslApk 11106 beduten/ Unvornumftigen luten,/ Swie lange ich umme kreise./ Die zwei maz an dem weize/ Lagen; daz sint zwo minne:/ Gotes an
HeslApk 11112 minnen lest,/ Mensche, da bist du vorlorn./ Und daz dru maz daz gersten korn/ Hete, daz merke, toube,/ Daz ist der
HeslApk 11268 Zu dem argen Sathanase:/ ‘Du vient mines sweizes!/ Vornim, zwo maze des weizes,/ Und vornim, dru maze der gersten,/ Der libern
HeslApk 11297 heize./ Des glichent sie wol dem weize/ Mit dem zwivalden maze,/ Wen sie die ersten saze/ Vor kunigen und vor vursten/
HeslApk 11340 gute Johan,/ Daz ich an miner antlaz/ Umme zwei weizine maz/ Und umme dru gersten gliche/ Wil geben in mime riche/
HeslApk 21189 und umme/ Die richte zu der crumme/ #s+Die stat eins mazes uz geleit,#s-/ #s+Daz drithalb hundert passe treit,#s-/ #s+Dises mazes lanc
HeslApk 21191 eins mazes uz geleit,#s-/ #s+Daz drithalb hundert passe treit,#s-/ #s+Dises mazes lanc zwelftusent,#s-/ Der die uch benennet sint,/ An unses herren
HeslApk 21245 sin heften an./ Daz her in iz maz so gliche maz,/ Daz tet her konic durch ichteswaz;/ Davon sul wir des
HvBurg 157 Der wein wurde nicht so tewre/ Und mocht man pesser mas geben./ Herre Got, pesser in ir leben,/ Sich der kristenhait
HvBurg 748 uber zalt/ Durch das du ym hast gepiten?/ Hastu unrechte mas vermitten/ Und valsche wage?/ Sag mir wes ich tich vrage!/
KvMSph 19, 3 deutsch meil. Idoch so waiz ich niht, ob man daz moz uberal in Romischem reich heldet. Nimst du nu ain meil
MarlbRh 46, 12 si $’n sal n#;eimer end genemen./ we mach der vröuden maʒ vernemen?/ //Vrow, wir kumen zů dinen v#;euʒen,/ dat wir der
MarlbRh 76, 14 d#;ei richen idel gelaʒen,/ d#;ei e sat warn bit engeiner maʒen./ //He hat entfangen sine holden,/ d#;ei ime d#;einen ind glöuven
MarlbRh 77, 11 godes lof so lud gesungen,/ du has bit so wiser maʒen/ uns din herz verstan laʒen,/ du has bit so groʒer
Ottok 1698 daz er in lobt ân underlâz,/ er wolde phâht unde mâz/ gegen in daran behalten,/ daz si solden walten/ ir lantsit
Ottok 40221 vil wol der herzoge daz,/ daz diu phâht und daz mâz/ vil dicke übergriffen wirt./ sît man des hart enpirt,/ die
PrOberalt 141, 17 sprach, er scholt zehenzech chorn weitzes; daz ist ein grozzes mos. den hiezz er auch sitzen und hiezz in achtzech schriben.
Seuse 140,20 ein vil kleines fleschli mit wine, wol uf ein halb mass, und sprach, waz aber daz hulfi under der mengi? Wan
StRMünch 191,11 dimidiam lb. //[50] Den chalch sol man bei dem rehten mazze geben, oder dem rihter 10 sol, civitati 10 sol. //[51]
StRMünch 192,16 dem hause den poten geben daz gesatzte und daz rehte mas, volles, bei tag und bei naht.#h:c#g: //[57] Man sol allen
StRMünch 192,19 sol allen wein und met niur bei dem rehten halbenpfunder mazze schenchen und dez besten Waelschen weins den halbenpfunder um 2#(einhalb)
StRMünch 192,27 gern pfenning haben wil, doch alles niur bei dem halbenpfunder mazze, und den met umb 1 dn#h:h#g: und niht h#;eoher#h:e#g:. //[59]
StRMünch 193,15 in chaenelin oder in angstaern oder niht mit dem gesatzten masse schenchet, als oft swer daz tůt, als ofte sol er
StRMünch 194,3 den sol er auch den boten geben mit dem gesatztem mazze ⟢ umb berait pfenninge ⟣, oder dem judici 30, civitati
StRMünch 194,9 aus haizzen r#;euffen offenlichen, daz der angiezzer wizze, nach wederm mazze er im angiessen s#;eul. Wan swelhen chauf der man ber#;euffet,
StRMünch 208,16 oder durch leit minner oder mer mizzet denne daz rehte mas, der geit dem rihter 10 sol, civitati 10 sol#h:c#g:. //[136]
StRMünch 209,26 swie si genant sint, s#;eulen daz obs geben mit aufgehauftem mazze bei dem galvai, pei dem halben galvai, pei dem viertail,
StRMünch 209,29 vierling und niur pei dem rehten und bei dem gepfaehtem mazze, oder judici 30 dn, civitati tantum.#h:g#g: Molendinatores //[146] Ez#h:a#g: sol
StRMünch 211,19 den in igleichem fůder vier galvai weren sol bei dem mazze. Und hat ez mer, daz sol man gaelten nach dem
StRMünch 211,20 Und hat ez mer, daz sol man gaelten nach dem mazze als di vier galvai gegeben werdent. Hat ez minner, daz
StRMünch 212,16 an den burger#h:b#g:, swi diu andern fůder ch#;eomen an dem mazze, da er si von nimt, daz er im si darnach
StRMünch 220,3 dn, civitati 1 lb dn. ⋇#h:a#g: //[193] Swer dehein unrehtes mas hat, ez sei an ellen oder an anderrlai mazze, der
StRMünch 220,4 unrehtes mas hat, ez sei an ellen oder an anderrlai mazze, der geit judici 10 sol, civitati 10 sol oder an
StRMünch 241,19 3 obulos und nit h#;eoher. Und swer ein ander beslagen mas hat niur den halben pfunder, der geit judici 12, civitati
StRMünch 242,7 und niht h#;eoher#h:f#g: ⟣. Und swer schenchet mit einem minnerm mazze denne der halben pfunder ist#h:g#g:, der geit dem rihter zehen

Ergebnis-Seite: 1 2 >>
Seite drucken