Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

lôs Adj. (85 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

BdN 390, 25 hât gar ain grüen rinden und hât inwendig ain grôzen lôsen kern, den haizent die maister sein mark. wenn man daz
Daniel 6049 Nach deme als er ufschoz/ An groze, do wart er loz/ Des hornis, daz man e koz/ Mitten an der stirnen
Daniel 7812 schrei/ Allez volc, in stimme groz,/ Lobende den Got der loz/ Machet die im getruwen./ __Glich wurden sie sich gruwen/ Jenen
Daniel 8284 set/ Inneclich in Gotis schoz./ __Vreu dich, mensche! du wirst loz/ Pinlicher not durch die man/ Genant Cristes capelan,/ Pfeflich gewalt
Eckh 5:27, 2 diz und daz ist. Und dar umbe: daz verliesen ist lôs werden und verliesen leit und ungemach und schaden. Wærlîche, leit
EnikWchr 9777 sol,/ der mac wesen freuden vol./ seht an ir ougen lôse,/ ir mündel als diu rôse,/ ir lîp gestalt wol ze
Erz_III 36, 69 mache vride und wis dem rehten bi./ hore niht des losen sage,/ riht dem der dir klage./ sene dich niht nach
Erz_III 168, 139 herren zu,/ dem ist er spate und frû/ mit siner losen rede bi./ so wenet der herre daz iz si/ allez
GTroj 11614 gemeitt.)/ Es litt an wiben och ein tail,/ Die ze loss und ze gaill/ Sind mitt also linsen tritten./ Denochtt hand
HvBurg 5503 krancz/ Den sy trueg an dem tancz./ Ich wil ir lose plikch,/ Der sy pflag so dikch,/ Auch her zu pringen/
HvNstAp 19557 rot:/ Es prann als ain rose./ Di zarte und di lose/ Zu dem kunige sprach alsuß:/ ’Ey, edler Appolonius,/ Ein kunig
KLD:GvN 5: 4, 1 kus erwerben,/ sost mir fröiden strâze in riuwen pfat gebant./ //Lôs $s in rehter wîbes güete sach ich zeinem mâle ir
KLD:GvN 7: 4, 2 und den süezen umbevanc, dar zuo ir minneclîchen lîp den lôsen!/ süeziu Minne, maht du herzeliep an mir erzeigen?/ nû waz
KLD:GvN 8: 5, 4 schât der lieben daz si schœne ist unde dâ bî lôs?/ von liebe kan ich niht gesagen: mir wart so liebes
KLD:GvN 34: 2, 6 mich ein wîp und der künc, dar zuo ir triutelehter lôser lîp./ //Owê rœselehter gruoz, wie du lachest, $s sô du
KLD:GvN 38: 1,10 tuot./ bî den kleiden lât sich vinden der vil triutelehte lôse lîp./ //Ach, solt ich mich senden vinden bî den kleiden
KLD:UvL 47: 6, 3 rôse/ ist ir munt süez unde heiz./ sîst mit zühten lôse/ (schœner wîp ich niender weiz),/ brûn ir brâwe, wîz ir
KLD:UvL 56: 6, 3 dâ si reitzet wunne mit,/ sô si mit der liebe lôse/ ist nâch ir vil süezem sit./ sô getet nie niht
KvWLd 20, 4 rôsen $s âne tuft,/ ûzer bollen $s schône sliufet/ manger lôsen $s blüete cluft./ darîn senkent $s sich diu vogellîn,/ diu
KvWLd 32,108 dem diu minne lûzet âne kôsen:/ si kan mit ir lôsen/ gebærde ir friunt beschâchen wol./ ahî wie sæleclichen der mit
KvWLd 32,211 phlæge,/ daz bræhte im rîcher êren zol./ /Mir ist ein lôser hoveschalc als ein kobolt von buhse:/ jâ wahset ein unkünstec
Mechth 5: 8, 38 nach in missetrost, dar nach wirt es leider aller gnaden los. So criset dis arme kint denne in súntlichem lebene untz
Mechth 7: 53, 20 Ich starp mit in in einem heligen ende, also sol los werden alle ir gebende. Ich wart begraben mit in in
MF:Mor 1: 3, 8 Dô man si lobte als reine unde wîse,/ senfte unde lôs;/ dar umbe ich si noch prîse./ /Ir tugent reine ist
MF:Reinm 67: 1, 3 sie nimmer angesehen, mir enwerde wol ze muote./ Diu vil lôse guote,/ ir loeselîchez mündelîn/ benimet mir die sinne mîn,/ daz
MNat 2, 8 nach artent die lute, die da heiʒint colorici. die sint los, drugenhaft, zornic, gebinde unde geturstic, ruh, cranc, durre, unde bleicher
Mügeln 143,9 zoch in an sich unde bant./ des wart der mensche los uß jamers ise,/ da gotes kint blut uß diner brüste
Mügeln 170,6 was/ für siben louwen groß,/ din barmung, her, in machte los/ und sine finde gar besloß/ versigelt in des todes faß./
Mügeln 228,12 vereinten,/ den winter sie versteinten./ sus wart die heide jamers los./ Phiton, Saturnus, sne / der werlde teten nie so we,/
NvJer 9490 vorgonde und sî gar vorkôs,/ want vil veste und nicht lôs/ was sîn sêligir wille./ Doch was dî sache stille,/ durch
NvJer 20665 teil der untrûwe,/ dî sî gegriffin hatten an,/ und lîzin lôs dî cristnen sân,/ dî sî hattin in bandin,/ und den
Ottok 88003 nande/ ungerischer lande./ sol ich sunderlichen sagen,/ waz si dâ lôser rede phlâgen/ die tulmetschen zwischen in,/ sô gie diu zît
Parz 13,8 rüemen daz was kleine,/ grôz êre er lîdenlîchen leit,/ der lôse wille in gar vermeit./ doch wânde der gefüege,/ daz niemen
Parz 284,12 kurtôsîe er dran verlôs./ lât sîn: sîn frouwe was ouch lôs./ ___sölch was des knappen krîe./ "fîâ fîâ fîe,/ fî ir
Parz 355,10 hêrren wert!/ gelobt daz iemer wîse wîp,/ diu treit alze lôsen lîp./ nu lât mich mînen hêrren hân/ in mîme turne:
Parz 711,19 prîs,/ ob mîn bruoder mir mîn âmîs/ sleht durch ir lôsen rât?/ des möht er jehen für missetât./ waz hât der
Pass_I/II_(HSW) 15750 geschach,/ wand ez wart zu einer rosen./ mit griffen harte losen/ di vrouwe do begunde/ im brechen von dem munde/ eine
Pass_I/II_(HSW) 26203 wart/ vercouft uffe dirre vart/ und wart ie also dicke los./ zu jungest einer in erkos,/ der in mit coufe an
RvEAlex 1467 ist gar tugend âne,/ in üppeclîchem wâne/ wirt er alsô lôs gemuot/ daz er sich setzet durch sîn guot/ wider sîne
RvEAlex 3208 wirt niemer vollebrâht,/ von Steinach her Blickêr./ der vunt ist lôs und alsô hêr/ daz aller tihtære sin/ kan niemer vollebringen
RvEAlex 3211 aller tihtære sin/ kan niemer vollebringen in,/ daz ist der lôs Umbehanc./ wær er vünf tûsent ellen lanc,/ man kunde in
RvEWchr 23750 ze kúnige ir kos./ nu ist er gein mir so los/ in sinir hochfart worden gar/ das er min nimt de
RvEWchr 23998 grunt, do er/ in sinir hohfart des jah/ und in losim můte sprah,/ er wolte Gote sih gelihen,/ ebin her und
SAlex 1811 nû reget daz swert, des ist zît.’/ //Dô Alexander wart lôs,/ dô spranc er ûf sîn ros./ sîn gebêre daz was
Seuse 435,5 hin in bas kunt, so begegent fro #s+Venus#s- mit ir losen blicken, mit den fúrinen stralen; sú hat honig in dem
Seuse 449,28 oder lútselikeit, daz bútent sú her fúr. Denn tůnt sú l#;eose #;vogenblicke, denn r#;eotent sú den bleichen munt, denn f#;earwent sú
Seuse 549,27 mich h#;vat behalten und als mengen und solich, die als l#;eose waren, hat iertes lan gegangen und in den blůmen der
SM:Had 11: 2, 7 ist mir wol worden kunt./ Swanne ich sihe ir wîblîch lôsen sitte,/ ir hende wîz, ir kelen blank,/ so ist mîn
SM:Had 11: 3, 3 ie kan,/ in gesach an $s dikeiner frowen/ nie so lôs gebâren mê,/ Als mîn frowe gibâret sich./ des tuon ich
SM:Had 21: 2, 8 ir achtent junge man./ Man sicht dâ an in/ so lôs gibærde, daz der manne sin/ wirt frœlich gar./ ê der

Ergebnis-Seite: 1 2 >>
Seite drucken